ID работы: 13075554

Смерть лучше бесчестья (Death Over Dishonor)

Гет
NC-17
В процессе
13
автор
Bomanr_ бета
well.met бета
Размер:
планируется Макси, написано 74 страницы, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 1 Отзывы 6 В сборник Скачать

6. Если хочешь что-то спрятать - положи на самое видное место

Настройки текста
Примечания:
      Гермиону раздражала её несостоятельность как человека, которому нужна какая-то информация. Красиво хлопать глазами, чтобы вытянуть интересующие её вещи, она не хотела, а плести тонкие интриги не умела. Когда она попросила сестру взять себя на встречу к королеве, та ничего не сказала, но даже по её взгляду было понятно, что это слишком подозрительно. Не стоило и ожидать любезности от королевы. Весь «высший» свет терпел девушку только из-за того, что им нужны были связи с Грингратсами. В общем и целом Гермиона провела один из самых скучных вечеров в своей жизни. Даже слушать приглашенных родителями учителей по прорицанию было не так нудно, как сидеть в тише просторной гостиной за вышиванием. После этого вечера она только больше убедилась, что вышивка это явно не то ремесло, которым она бы могла заниматься.       К ужасу всего происходящего прибавлялось и то, что Тори с ней не разговаривала. И нет, она не игнорировала её, но стоило им пересечься, как сестра опускала голову, тихо бормотала слова извинения и удалялась. Гермиона понимала, она зря сорвалась на Асторию, и стоило попросить прощение. Если в первые дни это были мимолётные мысли, то уже к пятому Гермиона не могла вытерпеть и минуты общества придворных дам. Ей так не хватало общения с сестрой, что даже сон перестал её посещать. Но сколько бы она не пыталась начать разговор, Астория убегала от неё, словно курица от повара, хотя, наверное, нельзя так говорить, ведь она всё-таки леди. И если у сравнительного примера была причина так поступать, то у Тори нет. Да, Гермиона на неё накричала, но они и раньше ссорились, и часть тех ссор были громче, чем та, что случилась накануне. И всё же Астория молчала, и так продолжались недели.       На фоне переживаний о своей сестре Гермиона потихоньку отпустила ситуацию с лордом Ноттом, конечно, не забыла, но пока оставила без внимания. Теперь при каждой их случайной встрече она оценивала каждое свое и его слово. Возможно, Теодор это заметил, но не подал виду, за что стоит сказать ему спасибо. В конце концов они перестали видеться на прогулках днём. Даже в коридоре не пересекались, и это ни капельки не расстраивало девушку.       Её дни превратились в однообразное месиво совсем не интересных бесед с юными леди, желающими найти себе как можно более выгодную партию. В их компании она была белой вороной совсем не из-за наряда, а из-за мыслей которые высказывала. Но сегодняшний вечер куда приятнее всех остальных. Начиная с того, что ей удалось притвориться больной и не пойти на вечерний бал, и заканчивая тем, что она получила письмо от Гарри. Лучший друг сообщил, что у него и Джинни всё хорошо, а так же то, что к его коронации всё готово и он с нетерпение ждёт встречи с ней.       Как и предполагалось с самого детства Гарри Сириус передаст ему престол его отца и станет его советником. Хотя сам Сириус на своей должности не настаивал, самое главное для него было остаться рядом с сыном своего друга, чтобы защитить. Коронация — это то, что могло поднять ей настроение, хоть у кого-то из их семьи всё получалось так, как они задумывали. Гари так же писал что коронация состоится в ближайшие недели и это её обеспокоило. Отсюда до замка Поттеров чуть больше двух дней верхом на лошади к тому же не известно сколько шло письмо, ей никак не удастся попасть к Гарри незамеченной.       Она всю ночь не могла уснуть как только голова касалась подушки мысли наполняли голову и летали как рой пчел на майском лугу. В конце концов голову начала посещать резка боль, похожая на точные удары иголкой по болевым местам. Гермина погасила свечи, так как ей показалось что от света боль только увеличивается. Ближе к рассвету за дверь начались какие шорохи. Ей очень хотелось закричать чтобы те кто были за дверью замолчали, но даже от легкого шепота она чувствовала ужасную усталость. А ночные путешественники всё никак не хотели расходиться. Сквозь дверь Гермионе потихоньку удалось различить голоса.       Принц Драко Малфой и её сестра стояли по ту сторону двери. Либо они рассчитывали что она спит, либо… Гермиона не знала почему они решили поговорить пря под их дверью. Учитываю всю неприязнь Малфоя к ней и её происхождению. — Я распоряжусь чтобы вы переехали из этой комнаты. — его тон не терпел возражений, хотя там слышались нежные нотки. Что нельзя считать чем-то необычным, он же её жених. Но для Драко Малфоя всё равно не обычно. — Меня устраивает эта комната. — вот достойный ответ который понравился Гермионе. Четкий и без лишних приукрашиваний. Иногда девушка забывала какой могла быть её сестра. За хрупкой и нежной внешностью пряталась сталь характера.       И в принципе она была права их комната была очень красивой и удобной. Лучше, чем у большинства из гостей. Наверное даже у Кассандры с Тиберием покои не отличались такой роскошью как их.       Большой зелёный ковер по краям которого были вышиты чёрные и золотые узоры. Он лежал точно посередине разделяя комнату на две части. При входе слева стояла кровать Гермионы — сделана из тёмного дерева название которого она не знала. Конечно много подушек и всё такое. Справа была кровать Астории. Её покрасили в белый цвет, так как сестра не любит тёмные цвета. Скорее всего об этом сообщила Кассандра и, чтобы угодить будущей невестке, они выполнили её прихоть. Напротив входа — большое окно из которого виднелся прекрасный сад. Так как было лето, почти все цветы распустились и пёстрыми красками сияли на траве. Так же возле кровати Тори был большой белый камин, но в нём нет ничего примечательного. Камин как камин.       Астория не часто проявляла характер, только в самых необходимых случаях. Но всё же этот стержень у неё был и только это позволяло Гермионе надеяться что змеи семьи Малфой не съедят девушку с потрохами.       Здесь даже больше стоял вопрос кто кого съест.       Если Гермиона часто пыталась действовать напрямую, то Астория поступала тонко. Тянула за ниточки и получала желаемое. Несмотря на заблуждение, что Астория хрупкая фарфоровая кукла, она такой не была. При всё своём обаянии ей удавалось делать с присущей девушкам высшего общества грацией и элегантностью. В её исполнении всё казалось чем-то обыденным и спокойным. В то время как те же действия других девушек часто вызывали отвращение и у мужчин, и у самой Гермионы. — Она не подходит вам по статусу. К вечеру вы переедите в другую. — надутый индюк вот он кто. Ну как так можно разговаривать с Тори.       Это всё что смогла разобрать Гермиона, дальше дверь открылась и Астория вошла внутрь. Её взгляд сразу направился на Гермиону. И по тому, как изменилось её лицо, стало понятно, что Гермиона выглядела совсем плохо.       Что не трудно представить. Её голова казалась тяжелой и неподъёмной. Глаза наверняка покраснели от того сколько раз она их тёрла, как в принципе и виски. Ногти все обкусаны, и кожа вокруг них тоже. Она испортила свои руки намеренно. Во-первых, чтобы отвлечься от боли в голове, а во-вторых чтобы досадить Теодору Нотту. Он не раз говорил как ему нравятся тонкие девичьи руки и как они не подвергаются грубости как мужские.       Конечно, Гермиона не могла знать, что говорил он так, чтобы ближе с ней общаться, хотя она это подозревала. Так как считала свои руки совершенно обычными не отличающимися ничем примечательным, и его восхваления явно считала не уместными. Да и вообще после подслушанного разговора она решила его избегать, не самое лучшее решениее стоит сказать, ведь они постоянно пересекались, а отдалённость Астории только сыграла ему на руку.       Гермиона преподнялась на локтях. Комната пошла кругом, к горлу подступила желчь. Ей пришлось приложить ладонь ко рту и сделать парочку глубоких вдохов, и конечно прикрыть глаза. Мигрень вышла на новый уровень. — Что говорил Малфой? Почему он решил что тебе нужно переехать? — от долго молчания голос звучал глухо и даже жалко как считала сама Гермиона. — О, так ты слышала. — она явно мялась. — Сегодня вечером был бал. — Да, я помню. — На которой ты не пошла. — Я неважно себя чувствую. — Теперь я вижу, — подумав она добавила, — раньше казалось что ты специально не пошла. — Так и было, плохо мне стало позже. — Может позовём лекаря? — Ты переводишь тему. — головная боль быстро распаляла её агрессию, что не есть хорошо. — Сегодня вечером Драко и я объявили о своей помолвке. — затараторила она. Подол своего платья она мяла в руках спрятанных в перчатках. — Я понимаю, что все этого ждали, но всё-таки для меня это важный момент. И конечно мне бы хотелось чтобы ты тоже присутствовала и могла меня поддержать. — Прости я не думала что всё случиться так быстро. — так и есть. Кто мог подумать что Малфои захотят сыграть свадьбу так быстро. Даже Кассандра рассчитывала на конец августа, в лучшем случае на середину. А сейчас только середина июля и уже объявлена жена будущего короля. Не слишком ли это рановато для такого решения.       Они совсем друг друга не знают. Чувства Астории к принцу кажутся выдуманными и не существующими. Словно она создала идеальный образ в своей голове и четко ему следует, не замечая, что её идеал не похож на оригинал. Она бежит от своего реального мужа, заменяя его фантазией, которую подпитывают любовные романы, коих в замке предостаточно. Дома им не разрешали такое читать, но здесь… Здесь для них, можно сказать, не было преград. Не считая того, что если тебя заметят с этой книгой, то о хорошей репутации можно забыть. Это, конечно, ужасно, но интерес сильнее. Поэтому Гермиона сама ходила за этими книгами, для себя она не нашла что-то интересное. Любовные утехи двух героев не впечатляли, да и такая информация ей была не к чему. И Астория с обожанием упивалась этими книгами.       Драко Малфоя тоже нельзя было назвать примерным женихом. Его любви к Тори, Гермиона не верила. Как и не верила в чистоту его намерений. Скорее всего её сестра просто оказалась самой подходящей партией из всех высших домов, ну и возможно она ему симпатична внешне.       Не подумай, дорогой читатель, что Гермиона так думала назло сестре. Скорее наоборот если её предположения окажутся ложными она будет рада больше, чем если они окажутся правдивы.       Астория подошла к её кровати и в парадном платье присела на мягкую перину. Гермионе ничего не оставалось, кроме как прильнуть к ней и наслодиться легкими поглаживанием её волос. Что-то а вот убаюкивать сестра умела лучше кого угодно на свете. — Я решила, что раз ты не смогла присутствовать на помолвке, может придёшь на свадьбу?       Вот эта новость оказалась для Гермионы более неожиданной, чем первая. За помолвкой следует свадьба — это всем известно, но неужели так быстро. И что дальше? Гермионе очень хотелось сказать, что она придёт, но то, что она задумывала не вязалось с предложением Тори. Ей не хотелось расстраивать сестру, поэтому она просто промолчала.       Астория нежно гладила её волосы. Иногда её пальцы путались в кудрях и она осторожно, стараясь не тянуть спасала их из этого плена.       Нельзя сказать, сколько прошло времени, но Гермионе удалось заснуть. Когда глаза открылись из-за яркого солнца, что поподало в незавешаные окна, девушка с удовольствием для себя отметила, что боль в голове прошла. На противоположной стороне кровати спала Асториия. Она так и осталась в парадном платье. Секрет как ей удавалось спать в корсете Гермиона так и не смогла разгадать.       Она решила не будить сестру, поэтому перекатилась на другой бок, села и свели ноги на пол. Холодный камень неприятно ощущался на ногах, точно так же как когда… Когда убили её отца.       Острая игла боли пронзила череп. Гермиона схватилась двумя руками за голову. В глазах всё покрылось тёмными точками. Она скатилась с кровати и ударилась коленями, локтями случайно задела ручное зеркальце и то упало на пол. Понять разбилось оно или нет времени не было, так как боль только усиливалась. Перед глазами стали появляться странные образы людей которых, как она считала, её память стёрла из мозга. Забыла просто, чтобы ей было легче. Но оказалось, что память и магия слишком безжаластные твари, чтобы надеяться на что-то подобное. — Папа, пол холодный.       Образ отца оставался размытым. Даже его голос слышался словно из-под толщи воды. — Конечно холодный, на нём же нет ковра. Вот мы положим шкуру медведя, она ещё теплее чем ковёр. Разожгём камин и станет жарко-жарко. — сказав это он пощекотал пальцами под её ребрами. Девочка заливисто рассмеялась.       Она попыталась подняться, но ничего не вышло. Вторая волна воспоминаний накатила как цунами снеся все её старания.       Бежать босиком было неудобно. Холодный камень неприятно ощущался на пятках. Песок прилипал к пальцам и, непривыкшая к этому, кожа быстро начала зудеть.       Они выбежали на улицу, и принцесса обернулась назад, рассчитывая увидеть отца, но его там не оказалось. — Где папа?       Собственный детский голос показался её до жути чужим. Словно на том корабле была не та Гермиона, которая есть сейчас. — Ты врёшь!       Видимо наглости и упёртости ей было никогда не занимать. Она попыталась схватиться за изножье кровати. Безуспешно, мышцы не слушались. По рукам и ногам разошлась дрожь, словно тысяча молний бьют тебя без остановки. Гермиона не знала как бьёт молния, но была уверена, что ощущается она именно так. — Т-только со… — мама закашлялась, — сохрани жизнь. — рука ослабла и упала на деревянную палубу.       Всё казалось таким неправдоподобным и медленным. Рука её матери падала минут двадцать не меньше.       Единственное что она не могла сейчас понять, зачем ей снова переживать эти моменты, кроме того что она снова увидела лица отца и матери. Ей всё-таки удалось подняться. Ноги не держали, голова кружилась. Моргая Гермиона видела всё больше ведений. И страшнее ей становилось от того, что это не её воспоминания. Кто-то другой смотрел на всё происходящее и подкинул ей.       Вот маленький кудрявый мальчик играет в догонялки с высокой худой девчушкой, наверное на пару лет младше его самого. Вот всё тот же мальчик только немного старше танцует в лесу с уже повзрослевшей девочкой на какой-то забытой мерлином поляне.       С трудом Гермиона узнаёт в этих двоих своих родителей.       Голову словно сдавливают железные тески, которые использовались для пыток предателей. Не выдерживая, она начинает мотать головой из стороны в сторону, пытаясь прекратить свои мучения. И вдруг все её мышцы напрягаются, сердце колотится, так словно ему чужда грудная клетка.       Мужчина поднимает меч над её отцом, но не успевает его убить. Папа что-то ему говорит и только после этого жизнь покидает его тело. Мужчина отбрасывает меч в сторону, тот с грохотом бьётся об пол. А потом он смотрит в её глаза. Смотрит так, словно она присутствует при сцене убийства. Словно ещё мгновение, и он вернётся за свои мечом, а после пронзит её насквозь.       Видение обрывается и Гермиона падает. Она так сильно бьётся спиной, что из глаз сыплются искры. Ей не слышен крик Астории, которая проснулась от шума, не слышно появления королевского домовика, который пришел забрать вещи будущей королевы в новые покои. Она не видит, как Мор нависает над ней и просит, нет, умоляет её не закрывать глаза. Гермионе не удаётся выполнить его просьбу. В ушах стоит звон, глаза закрыты, а мышцы наконец-то расслабились. Всё закончилось и больше она не встаёт.

***

      В её лицо чем-то светили. Когда же она попыталась отвернуться, то услышала старый голос. Если так можно сказать о голосе. Человек, который говорил, был очень стар и явно устал от своих обязанностей. — Ничего серьёзного. Видите? Она уже приходит в себя.       Гермионе удалось открыть глаза. Возле её кровати стояла Астория, Кассандра и Тиберий, и если бы кроме них больше никого не было, то и удивляться не стоило бы. Только вот за их спинами стояли Нарцисса и Драко Малфои. О, и конечно король.       Что могло привести всю чету Малфоев к ним в комнату? Точно не состояние Гермионы. Им на неё всё равно. Возможно, она подставила Асторию и теперь они считают, что та больна. Что совершенно не так. Астория явно чувствовала себя лучше, чем за все прошлые годы её жизни. — Гермиона, как ты? — Тори нежно гладила тыльную сторону её ладони. — Пить… — Да, конечно. — она протянула её кружку с водой.       Прохладная вода оказалась самым лучшим лекарством от всего. В её горле эта жидкость ощущалась как амброзия. — Мисс Уизли, вы можете сказать что с вами произошло? — король не выражал ни каких эмоций. Видимо у них это семейное. — Мне не здоровилось вечером, из-за чего я не поела и утром упала в обморок.       Старый целитель смотрел на неё с легким прищуром. Он точно знал причину её падения, или догадывался. Но пока что он молчал и это было хорошо. Нечего им знать чего не следует. — Мистер Доксант, что вы скажите? — Леди вам всё сказала, сир. Небольшое истощение.       Король кивнул и вышел из комнаты. — Я так за тебя перепугалась. — Астория наклонилась к ней и прижалась своим лбом к её.       Гермиона впервые подумала о том, что Астория это то, чего она не заслуживает. Не заслуживает её внимания, любви. Кто она ей? Названая сестра? Смогли бы подружиться не знай они друг друга. Что если бы её родителей не убили, и сюда приехала не Руби Уизли которую-то и за Уизли как таковую не считали, а Гермиона Грейнджер — крон принцесса Австрии, единственная наследница своего отца или нет. Кто знает как сложилась бы её жизнь. Может она уже бы была королевой?       Гермиона старалась не погружаться в эти мысли. Мечты остаются мечтами. Важны не они, а действия. Без действий она не вернёт себе трон, не отомстит за отца и не заставит Малфоев наконец-то уважать её. — Я не могу бросить мою сестру одну. — заявила Тори, когда выпрямилась. — Поэтому не перееду в новые покои. Малфоем не нравился такой расклад событий. Для того чтобы это понять даже не нужно смотреть на их реакцию. — Скоро свадьба и вы в любом случае переедите. Зачем же тянуть?       Нарцисса на удивление говорила мягко и ласково, словно с маленьким ребёнком. Видимо она ещё ни разу не сталкивалась с твёрдым характером Тори. Сегодня она тоже этого избежит. Пусть этот козырь останется в рукаве у её сестры. Так решила Гермиона и сжала её руку. Она посмотрела ей в глаза, постаралась улыбнуться, а затем заговорила с королевой. — Я хотела идти к вам, чтобы просить разрешение о выезде за пределы замка. — Зачем же? — Хочу навестить свою семью. — Они прислали вам письмо?       Она только и ждём чтобы Гермиона скормила ей эту информацию. Возможно, девушке ещё не хватает опыта, но вот ума предостаточно. — Нет, но я обещала к ним заехать на один из летних месяцев. Думаю сейчас подходящее время. Тем более моей сестре будет легче переехать.       Астория начала возмущаться, но даже это она делала очень мило. — Но ты только пришла в себя. Сейчас тебе точно нельзя ни куда ехать. А как же свадьба, я надеялась что ты поддержишь меня в такой день.       Но в ответ на слова Тори, Нарцисса только спросила: — Когда вы хотите выезжать? — Что? Нет, вы не поняли ей нельзя…       Ох Тори, в другой ситуации Гермиона бы поддержала её. Сделала всё возможно чтобы сестра осталась с ней. Но ей очень надо было к Гарри и упускать такую возможность она не собиралась. Побег из замка был невозможен. Тайных ходов она не знала, а идти напрямик в данной ситуации было бы самоубийством. — Если будет удобно, то сегодня вечером. — Замечательно, я прикажу подать карету. — Не нужно я поеду верхом. — Но…       Астории не дали вставить и слова. Чего она и не должна делать, ведь перебивать неприлично. — Без сопровождения это опасно. — Я могу постаять за себя. — Тогда, прикажу готовить вашу лошадь.       Нарцисса возможно и хотела с ней поспорить, но её отлучка была куда выгоднее чем присутствие.       Королева грациозно вышла из их покоев. Как только за ней закрылась дверь, Астория медленно повернула голову и укоризненно посмотрела на сестру. — Ты меня бросаешь. — заявила она и по-детски насупилась. — Нет конечно. — Да. — Этот разговор вообще имеет смысл? — спросила Гермиона медленно вставая из постели.       На этот раз Астория её не останавливала, она просто наблюдала за тем как осторожно, ещё не доверяя своим ногам, Гермиона становилась на пол. Даже если её голова всё ещё болела или кружилась, она старалась этого не показывать, так как знала, стоит хоть немного проявить неосторожность и Астория никуда её не выпустит.       Гермиона опёрлась рукой на дверь шкафа-гардеробной. К коронации Гарри нужно подготовиться, если она на неё успеет. Может выйти так что приедет она впритык к торжеству. Поэтому Гермиона потянулась к красному бархатному платью. Оно не отличалось какой-то изысканностью или красотой. По сравнению с теми платьями, что она носила на балах, здесь это платье можно было считать вещью служанки. На его рукавах были желтые узоры, на самом деле при плохо освещении их можно посчитать золотыми, но это не так. К нему также шел широкий кожаный ремень с похожей вышивкой. Надеть его не составляло труда, что девушка и сделала. Единственное что ей не нравилось так это вырез, почему-то современные портные решили что все девушки хотят показать свою зону декольте во всей красе, Но сюда замечательно подошел бы мамин кулон.       Гермиона обернулась, на её кровати, практически не меняя позу, всё также сидела Тори. Её взгляд устремлён куда-то в пол, а мыслями она явно обдумывает грандиозные планы. — Тори, прости, ты можешь выйти? Хочу поменять нижнее бельё.       Астория вряд-ли поняла, что та сказала, но кивнула и покинула комнату. Наверное не стоило так легко её отпускать, мало ли что она может сделать за то время, пока Гермиона окончательно оденется. В конце концов, уговорить Драко Малфоя никуда не пускать Гермиону для неё не составит труда. Он просто назло ей сделает так, как просит Тори, а не так, как будет выгодно самому. Если Гермиона хорошо его знает, а она уверена, что хорошо.       В шкафу девушка также взяла чёрную мантию, вполне обычную. Рассчитывая с помощью неё затеряться в лесу. Затем она подошла к кровати сестры. Рядом, на прикроватном комоде стояла шкатулка с украшениями. У Гермионы была похожая, но она придерживалась того правила, что если ты хочешь что-то спрятать прячь это на самом видном месте. Ещё пару лет назад Гермионе удалось зачаровать шкатулку так, чтобы Астории открывалась её часть, а Гермионе её — там где лежал кулон матери. Кулон за которым скрывается вся австрийская династия.       Девушка осторожно взяла его в обе руки, мантию она заблаговременно сложила на кровать, большой рубин всё ещё ярко светил, а драгоценный металл холодил кожу ладоней. Ладоней, но не пальцев, на кончиках пальцев на оборот появилась непонятное тепло и покалывание, а затем стали вспыхивать маленькие искры — признак её магии. То чего ей так не хватает. Палочку могли иметь женщины только высших кругов и поэтому у Гермионы её не было. Грингратсы конечно считались знатным родом, но она к ним не относилась. А у Тори не было палочки, потому что её не тянуло так к магии, как Гермиону.       Впрочем, сейчас это не имело значения, иметь волшебную палочку Гермиона не могла по закону, а нарушать его пока не собиралась, наверное.       Гермиона натянула тёмный глубокий капюшон мантии на голову, так чтобы лица не было видно. На выходе из замка её встретил молодой конюх и передал поводья от лошади. Серый массивный жеребец сразу подошел к хозяйке, Гермиона в свою очередь погладила его морду. Конь фыркнул и прижался к её тёплой ладони.       Конюх уже поднёс ступеньки чтобы ей было удобнее садиться в седло, поэтому девушка не стала задерживать и поблагодарив воспользовалась ими. Конь Гермионы, как и до этого, быстро бежал легко перепрыгивая упавшие деревья и мелкие рвы. Уже на первых минутах своего путешествия Гермиона пожалела что не послушалась сестру. Голова закружилась с большей силой чем прежде, от чего езда не представлялась как что-то приятное. Не считая этого Гермиона выехала веером, и стемнело достаточно быстро. Ехать по темноте — это не самое приятное. Ближе к утру её конь устал. Ему нежен был отдых и еда, но никаких трактиров по пути не наблюдалось, но Гермиона бы навряд ли смогла туда зайти не испортив свою репутацию.       Единственная остановка которую им удалось сделать — это на небольшом поле, где трава была такая зелёная, что её цвет резал глаза, или просто мигрень Гермионы вышла на новый уровень. Большую часть пути девушка провела в муках, перед глазами всё плыло, от прыжков начинало подташнивать, а от быстрой езды болела голова. Но она не останавливалась.       К вечеру второго дня на горизонте показался каменный замок. На верхушке его башни возвышался красный флаг со львом. Когда Гермиона приблизилась, то заметила кроме основной башни ещё две, которые находились чуть дальше, но то ли из-за своего затуманенного зрения, то ли из-за их небольшого размера, увидеть их сразу было практически невозможно.       Ворота в замок были открыты и, не считая стражников, Гермиона не заметила какой-то охраны. Да и стражники её не остановили и легко пропустили внутрь. Она спешила и отдала свою лошадь слугам.       На входе в замок стояла, хотя скорее полулежала, женщина которая зарабатывала себе на жизнь своим телом. Она была пьяна и бормотала какую-то нелепицу. Её платье в некоторых местах было порвано, а корсет практически не удерживал грудь.       Гермиона шла дальше и всё больше убеждалась в том, что опоздала. Сотни людей в нетрезвом виде гуляли по коридорам. Парочку раз ей удалось услышать, как в соседних залах кричали «За нового короля!», чокались и громко смеялись. На неё саму никто не обращал внимания, здесь удачно сыграла чёрная мантия, сними она её, скорее всего, не смогла бы пройти так спокойно.       Замок был небольшим, куда меньше чем у Малфоев и у неё самой, по крайне мере если сравнивать с тем что она помнила с детства. Замок Поттеров имел всего три этажа, на втором располагался тронный зал, зал переговоров и картинная галерея. На третьем комнаты для королевской семьи и приближенных гостей и на первом бальный зал и комнаты гостей которых король не хотел видеть рядом с собой. Так рассказывал Гарри, ещё был цокольный, но что там Гермиона не знала.       Поднявшись по лестнице наверх, она направилась в тронный зал. Большие двери были открыты и оценить красоту комнаты можно сразу из далека. Свет расходился от серебряных канделябров. Пол был каменный и натёрт до такой степени, что если посмотреть вниз, то можно увидеть своё отражение. Впереди на возвышении стояло два трона, но занят был только один.       Мужчина с чёрными волоса горестно опирался на руку. Хотя, наверное, он просто спал, и Гермионе показалось его состояние. Вначале она думала что это Сириус, но подойдя ближе она осознала что пред ней сидит Гарри. И он действительно спал.       Гермиона прокашлилась, от чего друг резко дёрнулся и всё ещё сонными глаза посмотрел на неё пытаясь понять кто перед ним стоит.       Гермиона сделала глубоки реверанс и сняла капюшон. Гарри потребовались считанные секунды чтобы узнать её. — Руби! — он подбежал к ней и крепко-крепко обнял. Такого приветствия у неё уже давно не было. Обниматься так считалось непреличным и даже Тори обычно больше делала видимость что обнимает её. — Гарри, — она ответила на его объятья и от наслождения прикрыла глаза. — Я вижу вы начали без меня. Парень немного стушевался. — Прости, мы пытались удержать момент коронации как можно дольше. — Гарри протёр глаза словно от жуткой усталости. По его внешнему виду ей не удалось понять спал ли он вообще этой ночью. — Пошел слух что я болен и не смогу править страной, поэтому медлить было нельзя. Прости пожалуйста. — он сильно сжал её ладони. — Ничего страшного. — она ответила так, но на самом деле сильно расстроилась. Гарри знал что она не может ответить, знал что если у неё получиться, то она приедет, и всё же не задержал церемонию. В сердце зародилась обида, детская, тягучая как мёд обида. Он объяснил причину своего поступка, но это не улучшило ситуации. — Праздник начался два дня назад, мы отправили ганцев с приглашением к Малфоям, но они ничего не прислали и не понятно принимают ли они то что я король или нет. — Наверняка Малфой что-то обсудил на этот счет с Асторией, если он вообще знал. Однако, по такому ответу, а точнее его отсутствию не сложно понять их отношение к новопровозглашенному королю. — Но теперь ты бы могла остаться здесь. Тебе больше не нужно жить у них. — подумав немного он добавил — Гермиона.       Его предложение звучало разумно и очень заманчиво. Остаться здесь, с людьми которые её любят и которых она любит. Но как же Тори? Она тоже ждёт её поддержки и любви. Ждёт совместных прогулок и разговоров.       За её спиной послышались шаги. Знаете есть люди по шагам которых понятно каким статусом они обладают. Даже если человек бывший дворянин его шаги остаются уверенными и четкими, где-то плавными, а где-то колючими. В то время как крестьяне ходят быстро и маленькими шажками, знать действует наоборот.       Женщина за её спиной, а Гермиона была уверена что это именно она, шла плавно и уверенно. Её походка оставалось легкой из-за чего складывалась ощущение что она летит, а не идёт, и всё же беззвучной она не становилась. Каблуки приятно цокали по каменному полу.       Гермиона обернулась, на неё смотрела Андромеда Блэк. Часть вьющихся волос женщины были собраны сзади, остальные оставались распущенными. На ней была легкое белое платье по верх которого надета толстая вязанная жилетка. Выглядела она как крестьянка, да и из украшений у неё был только венок из цветов на голове. Когда-то эта женщина принадлежала роду Блэков, Нарцисса Малфой — её младшая сестра. Именно Андромеда должна была стать будущей женой Люциуса Малфоя. Соответственно и будущей королевой. Но ей посчастливилось встретить человека, которого она сильно полюбила. Полюбила так сильно, что не раздумывая сбежала. Семья не приняла это и выжгла её с семейного древа.       Она и Тед Тонкс бежали в королевство Шотландии тогда, когда им правил король Джеймс. Он легко их принял, так как считала, что маглы это такие же люди как и волшебники, только без магии, и они тоже достойны жизни. Смысла разделения он не понимала, а после и вовсе оказалось что у Теда есть магия, просто из-за того что он не мог ходить в волшебную школу, развить её он соответственно не мог. Да и не было ни какой волшебной школы. Богатые родители сами нанимали учителей для своих детей.       Выйти замуж за Теда Андромеде так и не удалось. Магия считала её помолвку не завершенной и поэтому не принимала нового мужа. Но всё же они жили вместе как муж и жена, у них родилась прекрасная дочь Нимфодора и, насколько знала Гермиона, они были счастливы.       Плохие одежды не могли скрыть идеальную осанку, высоко поднятый подбородок и умение держаться на публике. Гарри, кажется, предлагал ей денежную помощь, но получил отказ. — Я рада тебя видеть, Гермиона. — она одна, кто всегда называл её Гермионой. С ней никогда не было той игры, что она Руби или кто-то ещё. Только Гермиона.       Решение было принято в долю секунды. Если до этого она сомневалась, то появлении Андромеды стёрло все её сомнения. — Видимо, придётся задержаться.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.