ID работы: 13096664

Детективное дело: расследование и женитьба

Смешанная
PG-13
Завершён
3
автор
Размер:
25 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 24 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 2 Это она!

Настройки текста
- Не знала раньше, что ты из богатой семьи, - сказала Пэйдж. - Ну чтож, теперь знаете, - усмехнулся Грегори. Оба засмеялись. - Так почему же ты решил пойти работать? - спросила Хантер. Тут Сэквибек гордо выпрямился. - Я не хочу быть зависимым от кого-либо, - сказал он, смотря ей прямо в глаза. - Когда живёшь в светском обществе, на твои плечи падает куча правил, которые не дают тебе вздохнуть полной грудью, так что я предпочитаю быть обычным человеком. - Ого! А ты из свободолюбивых! - подметила Пэйдж. - А то! - усмехнулся Сэквибек. - Но, на деле, отец позвал меня, чтобы познакомить меня со второй половинкой. - Как это понимать? - Пэйдж выгнула одну бровь. Сделав глубокий вдох, парень ей всё рассказал. - Брак по расчёту, что ли? - уточнила она. - Что-то вроде этого, - ответил Грегори. - Мда, тяжёлая у тебя ситуация, - с сочувствием протянула Хантер. Грегори посмотрел в окно. - Остаётся только надеяться, что мы полюбим друг друга, - сказал он, глядя в небо. - Это уж точно, - вздохнула Пэйдж. *** Машина подъехала к особняку. Отблагодарив водителя, детективы вошли в дом. Он был просто огромным. Кругом висели картины. - Добрый вечер, мистер Сэквибек, - к ним подошла светло-русая служанка Роуз. - И тебе привет, Роуз, - поздаровался с ней Грегори. - Не знаешь, где отец? - Он ждёт вас в гостиной вместе с вашим братом и сестрой и с гостями, - сказав это, служанка заметила Пэйдж. - Она с вами? - Да, не беспокойся. Детективы вошли в гостиную, где их действительно ожидали. - Здравствуй, сынок, - поздаровался Фредерик, увидев своего сына. Как же Грегори обомлел, увидев ту самую девушку из кофейни Рона. На ней было зелёное платье в пол и золотые серьги-кольца. Этот мужчина из кофейни тоже был здесь, но теперь его костюм бвл синим. Сэквибек представил своему отцу, Анне и Рудольфу свою наставницу Пэйдж, также, как он представил Хантер всю его семью. - Это Джон Уайт, мой друг, - Фредерик указал на мужчину из кофейни, а после перевёл свой взгляд на девушку. - А это его дочь Сара. Она твоя будущая жена. Грегори подошёл к юной леди. - Добрый вечер, мисс Уайт, - он взял тыльную сторону её руки и поцеловал её. - Добрый вечер, - ответила Сара. - Мы оставим вас наедине, - сказал Фредерик молодым людям, после чего обратился к Пэйдж. - Мисс Хантер, хотите осмотреть наш дом? - Что ж, я бы посмотрела, где рос мой подопечный, - улыбнулась она. Все ушли. Остались только Грегори и Сара. Парень подошёл к столу и взял минеральной воды. - Что ты делала там, в кофейни? - спросил он у неё. - К тебе такой же вопрос, - сказала девушка. - Я только недавно приехал сюда, вот и решил зайти в эту кофейню, - ответил Сэквибек. - Так скажи, что ты со своим отцом там делала? - Мы живём на этом районе, - ответила шатенка. Повисло молчание. - Чем занимается твой отец? - вдруг спросил Грегори. Уайт посмотрела ему в глаза. - Я вижу, тебе далеко от светских людей, - заметила она. - Возможно, - ответил Сэквибек. - Но, как я вижу, вы не из бедных. - Да, всё верно, - кивнула Сара. - Он владеет театром. Ему как раз нужны чертежы, а ты, насколько я знаю, учился в школе искусств. - И только для этого я нужен? Зачем тогда вся эта возня с браком? На это Сара лишь пожала плечами. Продолжать разговор дальше не было смысла. Каждый занимался своим. Через некоторое время все гости вернулись в гостиную. Анна, глядя на своего брата, потерла своё правое ребро, что означало, что она хочет поговорить. *** После ужина Грегори и Анна вышли в сад, дабы поговорить наедине. - Итак, - начала красноаолосая, - ты пришёл сюда лишь потому, что тебя позвал отец, так? - Отчасти, - ответил парень. - Я бы хотел остаться с вами подольше, но ты же знаешь нашего отца. Если он что-то задумал, его ничто не остановит. - К сожалению, это так, - вздохнула Анна. На это Грегори лишь грустно кивнул. - Кстати, - Анна повернулась к брату, - а какая Сара? Сэквибек слегка призадумался. - Могу сказать только одно: она дамочка с характером, - ответил детектив. - Без обид, но я увидела искру между вами, - посмеялась Анна. - Анна, не начинай! - прикрикнул на неё Грегори. - Ладно, ладно. Кстати, твоя наставница любопытная женщина. Всё время о чём-то распрашивала нас с отцом и Рудольфом. - Да, она как всегда в своём репертуаре. Сестра и брат прошлись ещё немного в молчании. - Послушай, - вдруг начала Анна, - возможно, тебе не понравятся мои слова, но папа всё же прав. Тебе уже пора жениться. Грегори со злостью посмотрел на сестру. - Чтобы больше такого не говорила мне! *** Грегори смотрел в потолок своей спальни настолько долго, что казалось, что он им вот-вот продырявит его. В ушах детектива были проводные наушники. Парень упал на кровать и прикрыл глаза, о чем после пожалел, потому что ему сразу представились глаза Сары. Глаза цвета морской волны. В дверном проёме стояла Пэйдж, на которой уже была пижамапижама, состоящая из бежевой рубашки и того же цвета шорт. На её ногах были зелёные тапочки. - А у тебя классная комната была в детстве, - заметила она, осматривая спальню своего подопечного. Услышав её голос, Сэквибек приподнялся в локтях. Хантер вошла в спальню и подошла к письменному столу, за которым Грегори когда-то выполнял разные задания, рисовал, ел и так далее. Там лежал старый потрёпанный блокнот. - Что это? - спросила она, листая блокнот. - Это мой личный дневник, - ответил Грегори. - Я могу прочесть это? - спросила женщина у него. - Если хотите знать мою биографию, да. Хантер начала читать записи. Вдруг она прочитала вслух: - "Двадцать первое мая две тысячи пятнадцатого года. Сегодня умерла мама. " От этих слов душа Грегори заныла. Пэйдж с сочувствием глянула на парня. - Обязательно ли это было читать вслух? - проворчал Сэквибек, скрестив руки. - Ты никогда не говорил мне, что у тебя умерла мама, - сказала Хантер. - А разве по сегодняшней встрече это было не понятно? - Грегори повернулся к ней. - Ну, ладно, не заводись. Пэйдж продолжила читать дальше, но уже про себя. Как выяснилось, именно смерть матери заставила Грегори пойти в полицию. Почему? Потому что её убили. - Не думала, что ты пошёл в полицию из-за потери любимого человека, - призналась она парню. - А если бы вашего любимого человека убили или похитили, вы бы пошли в полицию? - снова проворчал Грегори. - Не знаю, - Хантер пожала плечами. - Просто я пошла туда, потому что я любила разгадывать всякие загадки, искать улики и тому подобное. Сэквибек зарылся своей рукой в свои волосы. - Кстати, - начала женщина, садясь рядом с парнем, - что ты теперь будешь делать? Твой отец собирается женить тебя. Это может помешать расследованию. - Что-нибудь придумаю, - вздохнул Грегори. - Но самое главное теперь для меня - не подвести отца, чтобы он не злился на меня, а то я его уже и так подвёл, когда сказал, что хочу жить один, как обычный человек. - Почему? - Пэйдж встрепенулась. - Что в этом плохого? Это же наоборот хорошо, что ты стремишься к самостоятельности. - Знаю, - он встал и подошёл к окну, - но отцу это не объяснишь. Он тот ещё упрямец! - Мне кажется, у твоего отца типичный отцовский комплекс, - женщина посмотрела в телефон. - Уже поздно. Нам пора ложиться спать. Спокойной ночи. Она вышла из комнаты. Грегори снова плюхнулся на кровать и постепенно провалился в мир снов. *** Сэквибек проснулся примерно в два часа ночи. У парня возникла бессонница. Внезапно он услышал шаги за дверью Подозревая, что это может быть вор, Грегори встал, надел на себя белую футболку с серыми домашними штанами, чёрную кожанную куртку и направился вниз. В итоге он оказался в саду, но никого не догнал. Неожиданно он увидел там Сару, одетую в фиолетовые домашние штаны и синюю водолазку. - Грегори? - удивилась она, увидев парня. - Сара? - Грегори удивлённо вытаращил глаза на шатенку. - Что ты здесь делаешь в такое время? Девушка подошла к нему ещё ближе. - Бессонница, - ответила Сара, скрестив на груди руки. - А ты что здесь делаешь? - Я услышал чьи-то шаги и решил проверить кто это, - сказал Грегори. - Извини, не думала, что могу напугать кого-то, - извинилась перед ним Сара. И это был не сарказм! Грегори остранилсч от девушки и запротестовал: - Я вовсе не испугался! Просто вдруг это вор мог быть. - По-твоему, я похожа на воровку? - усмехнулась Уайт. - Точно не знаю, надо провести анализ, - Сэквибек подошёл к ней поближе, осматривая глазами шатенку снизу вверх. Их лица были на опасном расстоянии. Точнее, этого расстояния почти не было. Сейчас ему хотелось прижать её к себе и поцеловать, но он встрепенулся, осознав свои мысли. "Так, Грегори, соберись! - мысленно думал про себя он. - Не время сейчас об этом думать! Надо расследовать очень важное дело!". - И давно ты не спишь? - спросил у неё Грегори. - Нет, всего пятнадцать минут, - ответила Сара. - Я тоже, - ухмыльнулся он. Тут от холода девушка съежилась. Грегори, как часто бывает в фильмах, снял с себя куртку и накинул её на плечи Уайт. - Спасибо, - тихо поговорила она. Они молча вошли в дом и дошли до лестницы. Поднимаясь по разным сторонам, они ещё долго смотрели друг другу глаза в глаза. Когда они уже собирались разойтись, Сара вспомнила, что не отдала куртку парню, и вернула её хозяину. Грегори вошёл в свою спальню и сел на кровать. Он вдохнул в свою куртку прекрасный парфюм девушки. Боже, как же она была прекрасна!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.