ID работы: 13100164

Crosshairs

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
78
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
289 страниц, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
78 Нравится 33 Отзывы 26 В сборник Скачать

Глава 4: Второй раунд

Настройки текста
Примечания:
Вы, должно быть, шутите! — Пожаловался Перри, хотя, похоже, его мнение сейчас не имело значения. С того момента, как он рассказал о полученном сообщении Монограмму, всё стремительно завертелось. Ему было велено согласиться. Им нужно было больше информации, и они собирались получить ее, так или иначе. Конечно, у Перри были свидания и раньше, но, как правило, подготовка к ним не включала в себя Карла и агента Э, помогающих ему прикрепить провода к груди. Его стандартное снаряжение также обычно не включало боковую кобуру, незаметно спрятанную под жилетом. Да, он флиртовал и улаживал некоторую долю дел таким образом, но обычно они не предполагали такой прямоты… — Агент Пи, успокойся. Ты должен больше остальных желать понять, что прикрытие не раскрыто. Так что тебе нужно выяснить, что он знает. Теперь мы будем с тобой на каждом шагу, — сказал ему майор, когда Карл попросил Перри развернуться. Перри тихо зарычал и сделал, как ему было велено, вздрогнув от ощущения лейкопластыря, прилипшего к коже; блок питания с проводами был незаметно спрятан за поясом джинс. Спортивная куртка, в которую его заставили одеться, полностью скрывала любые следы прослушки, а микрофон был расположен на его галстуке. У него также была нательная камера с объективом, очень незаметно выглядывающим из-за воротника рубашки. Карлу также удалось получить полный доступ к видеонаблюдению ресторана. — Я полностью за то, чтобы работать под прикрытием, но это немного… личное, — подписал Перри, и при этих словах агент Э скрестила руки на груди. — Перри, в мой собственный набор для наблюдения входит бюстгальтер с эффектом пуш-ап и диктофоном, а ещё помада, которая одновременно служит дротиком. Равные возможности на рабочем месте, Перри. — Категорично заявила она. — Хорошо, миссис Равные Возможности, и как далеко мне придется зайти? — Спросил Перри, и агент Э коротко пожала плечами. — А как далеко ты готов зайти, чтобы выполнить работу? — Она права, Перри. Миссия на первом месте. Даже выше нашего собственного уровня комфорта. Карл, убедись, что у него есть всё, что нужно. — Твердо заявил Монограмм. Карл кивнул, слегка покраснев, и молча протянул Перри небольшую сумку, которую тот принял с довольно равнодушным видом. Ключи от одной из служебных машин, хотя он был почти уверен, что Марк снова заедет за ним. Одеколон, и он мог пригодиться для самообороны. Пакеты для улик. Несколько упаковок различных лекарств, которые можно было бы подсыпать в напиток, если бы ему это понадобилось, и… Презервативы? О, черт возьми, нет! — Ни за что. — Отрезал Перри, и Монограмм раздражённо вздохнул. — Карл! Вразуми его, наконец! — Проинструктировал мужчина, и бедный стажер нервно сглотнул. — Перри… Тебе нужно завоевать его доверие, найти общий язык, и ты должны иметь возможность открыто и свободно с ним общаться. Люди разговаривают со своими партнерами по постели немного более открыто. Мне это не нравится, и я с этим не согласен, но… Так оно и есть. — Пояснил Карл. — Отлично… И вообще, зачем я вообще ношу прослушку? Мои часы делают то же самое. Карл кивнул, молча передавая ему жилет Перри. Оно было черным в тон его джинсам, которые сочетались с черной рубашкой и бирюзовым галстуком. Надевая галстук, он пытался не обращать внимания на то, насколько сильно это делало его похожим на официанта… Или директора похоронного бюро. — Потому что ты пойдешь не как агент Пи, а как Перри Флетчер. Ты должен иметь возможность снять часы, не вызывая подозрений, а если ты их снимешь, мы не хотим, чтобы у нас не было возможности узнать, нужна ли тебе помощь. — Люди носят часы, Карл! — Да, но тебе может понадобиться подкрепление. Если Марк всё знает, кто может сказать, что он не найдет повода и не повредит их? Мы собираемся быть с тобой на связи постоянно. Мы должны предположить, что он знает, что твои часы являются частью снаряжения, ведь, честно говоря, не имеем ни малейшего поняти о том, как много он знает. — Сказал Карл, протягивая наушник, который должен был носить Перри. Тот же раздраженно зарычал, когда взял устройство и вставил его в ухо. — Перри… — Вздохнул Монограмм, покачал головой, молча шагнул вперед и положил обе руки на плечи агента, так что у Перри не было другого выбора, кроме как смотреть на него. — Я знаю, что прошу слишком многого. Я знаю, ты не хочешь этого делать, и я знаю, почему ты не хочешь этого делать. Перри, ты один из наших лучших агентов, и до сих пор тебе везло. Секс был частью игры секретных агентов с тех пор, как появились секретные агенты! Я могу с уверенностью сказать, что древние египтяне посылали секретных агентов, чтобы те забирались в постель к своим врагам. Да, это личное, но полученная информация гораздо важнее. Тебе нужно смириться, потому что мы не хотим терять нашего лучшего специалиста. И это ты. Перри испустил глубокий, несколько сдавленный вздох и медленно кивнул. Монограмм улыбнулся ему и кивнул, отступив назад, когда Перри позволил Карлу поправить ворот рубашки, чтобы камера была расположена правильно, поскольку наличие его шляпы здесь было бы не совсем уместно. Особенно, если Марк подозревал, что он агент. Перри никак не мог появиться там в качестве агента Пи. И снова Перри пришлось задуматься о своем жизненном выборе, который привел его к этому моменту.

×××

Каким-то образом Перри удалось избежать того, чтобы Марк забрал его. Они встречались в ресторане, который был немного лучше предыдущего. Перри удалось убедить Монограмма, что, если он будет слишком нетерпелив к очередной встрече, это может показаться странным. Особенно после того, как Перри сломал этому человеку нос всего за несколько дней до этого. Поэтому, припароквавшись у входа в ресторан, он подумал о том, чтобы тут же развернуться и уехать… ОБКА дали ему ключи от одного из седанов, который мог сойти за автомобиль правительственной компании, что было полностью связано с легендой Перри и новым переводом. Из него он наблюдал, как Марк подъехал на старой модели Toyota Camry. Перри обратил внимание на марку и модель, издал тихий рык раздражения, когда машина въехала под неудачным углом, и номерной знак остался вне зоны видимости. Молодой человек подождал, пока Марк войдет в здание, прежде чем сам вышел из машины. Агент проделал долгий путь через парковку, запомнив номер, прежде чем войти в ресторан, настолько небрежно, насколько это было вообще возможно для человека, который чувствовал себя так, словно шел на собственную казнь. Перри вошел внутрь, окинув взглядом ресторан и быстро остановился на Марке. Он знаком показал хостес, что пришел кое с кем встретиться, прежде чем направиться к столику через зал. Марк улыбнулся и встал, чтобы поприветствовать его, заставив Перри еще раз внутренне поёжится, когда мужчина обошел его со спины и выдвинул стул. Перри с некоторым удовлетворением отметил, что нос мужчины все еще был в синяках и более чем изуродован пластырем. Очевидно, сломан, и затем вправлен на место. Он улыбнулся своей лучшей улыбкой типа «клиент всегда прав», когда сел, а блокнот, который принес с собой, положил на стол. — Всё ещё не разговариваешь, да? — Спросил Марк, и Перри, заставив себя продолжить улыбаться мужчине, покачал головой. Годы игры в лентяя, старого доброго дядюшки Перри научили его контролировать свои выражения. Обучение началось ещё во время службы в армии, ОБКА же довела всё до совершенства. Независимо от того, насколько сильно вышестоящий офицер разозлит Вас, кислое выражение лица не является ответом. Тем не менее, прямо сейчас ему потребовалось всё, чтобы быть приятным. Перри даже повеселел, когда Марк сел напротив, и поэтому взял свой блокнот, и что-то быстро записал в него. — Да, и я боюсь, что это не исчезнет в ближайшее время. — О, тебе просто нужен правильный травяной чай, и он сразу всё исправит. Приготовлю его тебе как-нибудь. Я бы не хотел, чтобы с тобой что-нибудь случилось. — Заверил Марк, а Перри лишь улыбнулся ему той ошеломительной улыбкой, которая появлялась, когда кто-то говорил правильные и милые вещи. К его удивлению, свидание прошло совсем по-другому. Это вызвало у него подозрения, поскольку Марк задавал гораздо больше вопросов, чем раньше. Перри быстро почувствовал, что его простили за неуместное поведение на их прошлом свидании, на что Карл похвалил его за игривое выражение лица через наушник. Ресторан тоже был хорошим… Конечно, Марк сделал заказ для него, чтобы «ты мог избежать этих ужасных обработанных продуктов. И снова не стал сварливым брюзгой». Это было примерно в тот момент, когда он написал Карлу, что хочет прибавки к зарплате. Марк был таким же невыносимым, как и в прошлый раз, когда говорил о недостатках индустриального сельского хозяйства, хотя, к удивлению, в середине тирады его внимание внезапно вновь вернулось к Перри. — Итак, как там на работе? Перри поперхнулся, прежде чем терпеливо улыбнулся и начал писать. — О, просто прекрасно. Я не буду утомлять тебя подробностями, хотя, это может показаться интересным. Через меня прошел законопроект, позволяющий разводить кур на своих задних дворах в черте города. — Неужели? — Спросил Марк, и Перри кивнул, молча благодарный Карлу за то, что он быстро нашёл подходящий ответ. — Но обычно моя работа не такая интересная. В основном это просто контракты с сотрудниками. Там нет ничего действительно интересного. Марк кивнул, казалось, заинтересованный тем, что Перри говорил, сильно уменьшил свой гонор и даже начал задавать вопросы. Вот только почему? Неужели внезапно изменил свои мотивы? Такие перемены наводили на мысль о попытке манипуляции, но к чему именно он клонил? — Так скажи мне, Перри… Линда упомянула, что ты рос везде понемногу. Родители – военные? — Спросил он. — Что-то в этом роде. Честно говоря, сейчас я так доволен своей жизнью, что мне совсем не хочется думать о прошлом. А как насчет тебя? В тот раз мы так много говорили о консервантах в нашей еде, что у меня не было возможности спросить о твоей карьере. Перри писал, изо всех сил стараясь, чтобы это не прозвучало как сарказм, когда упоминал консерванты. Он сделал паузу, затем добавил: — Это и ужасы вырубки лесов. Не думаю, что когда-нибудь снова буду воспринимать чайные листья, как раньше. Марк улыбнулся, будто это было именно то, что он хотел услышать, и кивнул: — О, моя работа великолепна. Я помогаю таким людям, как ты, стать лучшей версией себя. — Объяснил мужчина, и Перри с трудом сохранил нейтральное выражение лица. — «Таким людям, как я»? — Да, тем, кто позволил правительству сказать им, что с ними что-то не так. При правильном духовном пробуждении ты мог бы снова заговорить в кратчайшие сроки. Перри вздохнул, сделал запись в своем дневнике и снова протянул его Марку: — Сказал бы ты то же самое кому-нибудь, кто прикован к инвалидному креслу или глух? — О, конечно! Это преобладание разума над материей. С тобой всё в порядке, ведь все, что тебе нужно сделать, это заговорить. Просто попробуй! Перри выгнул бровь, хотя на его лице появилась терпеливая улыбка, и он слегка покачал головой. — Не думаю, я что готов к этому. Может быть, когда мы узнаем друг друга немного лучше. — Записал он и внутренне съежился, позволив своей ручке на мгновение остановиться, а затем продолжил писать. — Но надеюсь, что мы всё же это сделаем. Это показалось правильным, потому что Марк улыбнулся. — Конечно, Перри. Я определенно хочу узнать тебя получше. — Заверил Марк, беря одну из рук Перри в свои. Тот всё ещё мог писать, хоть это и заставляло его содрогнуться. К счастью, официантка нарушила момент, принеся им еду. Марк снова заговорил, и какое-то время показалось, что он вернулся в свою полную самоуверенности стезю, пока внезапно не задал ещё один вопрос. Если бы Перри не учили следить за тем, что он говорит, то он ответил бы на это. Агент не мог до конца решить, к чему клонит Марк, задавая эти вопросы. Перри ожидал новых расспросов о работе. Если бы его прикрытие было раскрыто, это имело бы смысл, поскольку в его обороне были бреши, а Марк пытался получить какое-то представление о работе ОБКА, заставляя говорить о работе. Нет, теперь вопросы стали более личными, вращаясь сначала вокруг его немоты, а потом Марк снова прокомментировал его цвет волос и «они действительно не крашеные?» Вопросы о его родителях, когда Марк привел свое собственное генеалогическое древо и упомянул, что его род берёт начало из Франции. — Ты когда-нибудь пробовал тест ДНК или отчёт о происхождении? Это очень интересно. — Сказал Марк. Что, черт возьми, за игру затеял Марк? Через некоторое время Перри извинился и вышел на минутку, одарив Марка приятной улыбкой, и направился в туалет. Если бы половина прошлого свидания была такой же, как в это раз, он, возможно, не сломал бы этому ублюдку нос… Когда Перри проскользнул в уборную, то понял, что да… Он все равно бы это сделал. Убедившись, что в помещении больше никого нет, он молча подошел к запотевшему зеркалу и расписался на нём. — Я не доверяю этим изменениям. — Просто будь там, Перри. — Сказал Карл ему в наушник. — Я держусь, Карл. Но что-то здесь не так. В прошлый раз я не мог вставить и двух слов. Если меня действительно раскрыли, почему он не задает мне больше вопросов о работе? — Может быть, он пытается усыпить твоё внимание ложным чувством безопасности. — Рассуждал Карл, и Перри кивнул, немного нахмурившись. — Может быть. Но у меня плохое предчувствие. — Попробуй назначить ему третье свидание, — предложил Карл, и Перри согласился. Он подождал мгновение, собираясь с духом, затем вышел обратно, вновь улыбнувшись Марку. Он снова сел, отложил свой блокнот и быстро записал: — Должен признать, что я прекрасно провожу время с тобой, Марк. Кстати, прошу прощения за нос… Я слишком остро отреагировал. — О, я знаю, всё дело в сахаре. Именно он заставляет тебя нервничать. — Заверил мужчина так, будто очень долго и хорошо знал Перри. — Наверное, ты прав. И я бы с удовольствием повторил. Может быть, пообедаем во вторник? — Ну, нет никаких причин, по которым мы должны расставаться сейчас, ведь ещё так рано, даже десяти нет! — Ухмыльнулся Марк, потянувшись через стол и снова взяв Перри за руку. Перри молча поднес другую руку ко рту, чтобы скрыть выражение своего лица, когда он заставил себя нежно сжать ладонь Марка в ответ. — Почему бы нам не поехать ко мне домой? Мы могли бы узнать друг друга немного лучше. — Предложил Марк, и Перри выдавил из себя улыбку. Молодой человек поражался тому, насколько послушным был в этот момент. В конце концов он снова взял ручку и начал писать: — У меня есть правило одиннадцатого свидания, но если бы мы остались наедине, я не уверен, что смог бы держать свои руки подальше от тебя. — Написал агент, и в наушник раздался фыркающий смешок Карла. Однако это заставило Марка вновь улыбнуться, и большой палец мужчины начал слегка поглаживать тыльную сторону ладони Перри. — Правила созданы для того, чтобы их нарушать, Перри. Ты же знаешь, не обязательно придерживаться этих глупых социальных конструктов! Почему мы должны игнорировать наши первобытные побуждения? — Промурлыкал Марк. Перри всегда гордился своим профессионализмом, ведь когда дело касалось работы агентом, он был невозмутим. Так почему же это так сильно его встревожило? Единственная причина, которую Перри мог придумать, заключалась в том, что в данный момент он вновь чувствовал себя беспомощным ребенком, брошенным в приемную семью. Рядом с приемным отцом, проводящим рукой по его дрожащему от страха и неприязни бедру. Но нет… Это был Марк, и другая рука скользнула под стол, чтобы быть ещё немного ближе к Перри. Агент прочистил горло, пытаясь не обращать внимания вспыхнувший румянец, и быстро взял свой напиток, чтобы скрыть за ним свой дискомфорт. Однако в тот момент, когда стакан коснулся губ, голос Карла рявкнул ему в ухо, заставив его остановиться: — Не пей это! Перри вздрогнул от неожиданности, на мгновение наклонив голову, как будто он слушал Марка, заставляя едва заметную улыбку появиться на его лице. — В нем рогипнол, — сказал Карл ему на ухо уже тише. Этот ублюдок пытался усыпить его? О, черт возьми, нет. — Что-то не так? — Спросил Марк, и Перри поставил свой стакан, чтобы написать. — Я просто хотел спросить, не могли бы мы по пути захватить десерт? Марк ухмыльнулся, наклонившись ближе, чтобы прошептать на ухо Перри. — Милый, как думаешь, может, всё же поедем ко мне? Это лучше любых сладостей. Перри чуть нахмурился, что, как он надеялся, в достаточной мере выразило недовольство. Однако в этот момент у него была прекрасная возможность оторваться от блокнота и взять Марка за руку… Только для того, чтобы опрокинуть свой напиток. Он чрезмерно драматично взвизгнул и отскочил назад, но, как и ожидалось, почти полный стакан разлился по столу, а потом вода потекла и на агента. Перри чуть съежился, почувствовав небольшой разяд электричества — под рубашкой оборвался один из проводов и замкнул, неслабо так ударив агента током. Марк вскочил на ноги, чтобы избежать воды, и Перри тоже отпрыгнул назад. Официантка быстро подошла, чтобы помочь, и Перри попытался подать ей знак, хотя за свои усилия получил только непонимающий и сочувственный взгляд. Он быстро чиркнул ручкой в блокноте, чтобы и Марк, и официантка могли это увидеть. — Мне очень жаль, но временами я бываю таким неуклюжим. Она улыбнулась и заверила его, что всё в порядке, и быстро пошла убирать со стола. Марк подошел к нему сзади, обняв его за талию, хотя Перри удалось ускользнуть и продолжить писать в своем блокноте. — Аккуратнее, я не хочу, чтобы ты тоже всесь промок. — О, всё в порядке, Перри. Немного лимонной воды ещё никому не повредило. Но мы можем вернуться ко мне домой и всё высушить, если хочешь. Мэм, не могли бы Вы, пожалуйста, принести нам счёт? — Спросил он официантку, которая кивнула и отправилась выполнять свою миссию — приносить чек. Перри глубоко вздохнул, с мягкой, терпеливой улыбкой глядя на Марка, пока писал: — На самом деле, я очень устал. Я бы не хотел заснуть на тебе, а сейчас мне холодно и мокро. Давай перенесём всё на следующий раз? Марк, явно не довольный таким исходом вечера, сжал челюсть и открыл рот, чтобы снова заговорить, прежде чем Перри снова протянул ему свой блокнот: — Не мог бы ты проводить меня до машины? В основном потому, что он не хотел усыплять ублюдка внутри ресторана. Марк кивнул, и на этот раз именно он оплатил счёт, прежде чем они вышли из здания. Марк настоял на том, чтобы держать Перри за руку на выходе, и начал говорить о единении с Землей или о чем-то в этом роде. Честно говоря, если бы человек, который рассказывал о подобных вещах, не был бы таким невыносимым… Перри, пожалуй, стало бы интересно. Потом Перри удалось подтянуть Марка к своему седану, ведь он очень быстро заметил, что они идут к «Тойоте» Марка. Тот издал тихий смешок, потянув Перри за руку так, что агент развернулся к нему лицом. — Я должен признать, Перри, что ты — загадка, окутанная тайной. Может быть, хорошо, что ты молчишь. Это заставляет меня хотеть понять тебя. Выяснить, что заставляет тебя двигаться вперёд. — Мягко сказал Марк, и Перри улыбнулся, немного отступив назад, пока не почувствовал, как седан упирается ему в спину. Потому что последнее, что ему было нужно — руки Марка, нашедшие блок питания и провода под намокшей одеждой… Или пистолет. Марк, что неудивительно, сделал ещё один шаг вперёд, сложив руки на бёдра молодого человека, когда приблизился. Перри слегка поёжился: дискомфорт от присутствия кого-то в его личном пространстве подавлял все мысли о чём-либо, кроме этого. Марк был сантиметров на пятнадцать–двадцать выше, что заставлило Перри запрокинуть голову вверх, когда он пытался отстраниться, но, к несчастью, путь преградила машина. — Должен признаться, мне вроде как нравится эта таинственность. — Прошептал Марк, наклоняясь вперед. Перри, конечно, ожидал подобного, но в то же время не мог по-настоящему к этому подготовиться. Потребовалась вся его выдержка, чтобы не отправить мужчину в нокаут, когда губы Марка прижались к его губам. Руки Марка скользнули дальше по бёдрам, оглаживая ягодицы, и когда Перри попятился к машине, вдруг почувствовал резкий удар проволоки в поясницу. Его руки поднялись и легли на грудь Марка, и это потребовало всего терпения, что у него было, и даже чуть больше… но не для того, чтобы оттолкнуть от себя этого человека — наоборот, чтобы приоткрыть рот под напором чужого языка и притвориться, что он на самом деле получает от этого удовольствие. В голове мимолётно возник вопрос: действительно ли веганский образ жизни включает в себя зубную щетку? Руки поползли вверх по бокам, и Перри пришлось немного попятиться, прежде чем Марку удалось нащупать пистолет. Он мягко оттолкнул Марка и слабо улыбнулся. — Перри, он только что вколол тебе что-то. Убирайся оттуда сейчас же! — Голос Карла зазвенел у него в ухе, и на мгновение Перри замер. Это был не электрический удар, не так ли? Перри дал себе мысленный подзатыльник за ошибку новичка. Он был так сосредоточен на том, чтобы не хотеть, чтобы этот мужчина прикасался к нему, что не заметил очевидного. Он снова наклонился вперед, используя всю свою подготовку и силу воли, и запечатлел несколько нежных поцелуев на губах Марка, прежде чем издал свой перекатывающийся рык, достал блокнот и начал писать. — Мне нужно идти. Так же сильно, как я не хочу этого делать. Марк кивнул, понимая, что на этот раз придётся позволить Перри ускользнуть. Ну конечно же он так и сделал… Когда Перри чуть не упал на водительское сиденье своего седана, Марк отошёл, и волна головокружения захлестнула агента. — Перри, ты не в том состоянии, чтобы вести машину. Я собираюсь задействовать автопилот и направить тебя на базу. — Сказал ему Карл, и Перри кивнул. Машина выехала со стоянки, и Перри задумался, каким был конечный план Марка. Очевидно, его не интересовала информация. Казалось, все, чего он действительно хотел — это Перри. Только вот для чего же, для допроса? — Так, у нас хвост. Держись. — Голос Карла прозвучал у него в ухе, словно через толщу ваты. Перри удалось кивнуть, хотя он даже не был уверен, уловил ли это Карл, однако в машине были камеры. Должен был. Машина быстро свернула на боковую улицу, и Перри содрогнулся, когда его желудок скрутило. Отлично… Автомобиль набрал скорость, и молодой человек закрыл глаза, чтобы не видеть мелькающих огней города вокруг. Это не очень помогло: у него кружилась голова, разум был затуманен, и он не мог полностью сосредоточиться, когда Карл говорил с ним. Где-то в окружающем хаосе Перри услышал, как Карл советует ему просто расслабиться, что его доставят в ОБКА, как только они смогут избавиться от хвоста. Перри закрыл глаза, на данный момент у него не было другого выбора, кроме как просто довериться Карлу. Он не запомнил, как и когда отключился — это было похоже на медленное погружение под воду, однако в конце концов он перестал бороться и потерял сознание.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.