автор
Размер:
191 страница, 53 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1068 Нравится 653 Отзывы 507 В сборник Скачать

Часть 27. Путешествие в провинцию

Настройки текста
Они вышли у ворот в Циндао, неторопливо входя внутрь города. Теперь тут стало оживленней. Жители давно уже проснулись и нашли себе общественно полезное занятие. — В городе Учителя прибавление? — спросил Бингэ, неторопливо осматриваясь. — Бинхэ очень наблюдателен. Все так. Мы должны найти господина Се. Невысокий рост, каштановые волосы и мертвое тело, — дал краткую характеристику Шэнь Цинцю, а Бингэ даже и бровью не повел на такие подробности. Бингэ же смотрел на людей, что приветливо улыбались Шицзуню и громко приветствовали своего Градоначальника. Сам он не испытывал особого восторга от Циндао. Здесь не было никакой масштабности и величия, зато был некий минимализм, любимый лордом Цинцзин. — Пока никаких демонов здесь? — спросил Бинхэ, не чувствуя и не видя жителей Демонического царства. — Немного, — ответил Шэнь Цинцю. — Но моя цель не просто объединить людей и демонов. — Объединить все три мира, — весело усмехнулся Бинхэ, смотря на своего Шицзуня радостными глазами. — Тебе это знакомо, не так ли? — также весело усмехнулся Цинцю, находя эту ситуацию ироничной. Его ученик в своей реальности сделал именно то, к чему он стремился здесь. Идея о мире среди всех существ была идеалистической, но только от этого не стоило отказываться от такой цели. Бинхэ, конечно, объединил миры с помощью Синьмо по многим другим причинам и получилось так, что идея была хорошая, но подкачало исполнение. — Как интересно. Получается этот ученик неведомо для себя продолжил начинание Шицзуня. Практически его наследие, — несколько задумчиво сказал Бингэ. — Не совсем. Ты объединил земли. Я хочу объединить народы. Чувствуешь разницу? Циндао не место, а жители, населяющие эти земли. Здесь все начинается, — спокойно поправил полудемона Цинцю. — И что же Шицзунь и здесь учит всех быть добрыми и беззащитными? — остро усмехнулся Бингэ. — Я требую от жителей Циндао не причинять себе и друг другу зла. Не так уж и много. Никто не заставляет тебя миловаться и дружить, если ты не хочешь, — сказал Шэнь Цинцю. — О, да. И никто не будет смотреть на тебя косо и замышлять дурное. Все будут только улыбаться и греться под солнцем. Шицзунь действительно настолько наивен? — сквозь зубы выговорил Бингэ, которого глубоко бесила эта идеалистическая картина, которую рисовал Шэнь Цинцю. — Возможно немного. Я не отрицаю, что мне хочется верить в лучшее, — пожал плечами заклинатель и не думая обижаться на Бингэ. Он не всегда был таким. Ранее он не забывал ни одного чужого промаха, не мог дышать без злобы, не мог спокойно жить. Но он изменился. Прошел длинный путь, чтобы размеренно идти сейчас по Циндао. — Людишки может и будут тебе улыбаться и стелиться перед тобой, но демоны нет. Они не станут терпеть эти законы. Их единственный закон — либо ты, либо тебя. Все. А ты сковываешь их, мучаешь, запрещаешь им жить так, как они привыкли, как жили десятки поколений до них, — напряженно высказался Ло Бинхэ, останавливаясь и смотря прямо в глаза Шицзуня. — Берегись, Шэнь Цинцю. Твой мир в любой момент может оказаться в огне. Красные глаза и демоническая метка ярко пылали на лице Бингэ. Широкая грудь чаще поднималась и было видно, как напряжена фигура Императора Трех Миров. Шэнь Цинцю же лишь безмятежно смотрел в глаза своего ученика. Он стремился к идеалу, но даже первый успешный шаг к этой цели, обескураживал его самого. С одной стороны, чему ему удивляться? Практически абсолютное большинство хотят жить в мире и спокойствии будь то демоны или люди. Есть, конечно, и те, кому нужны войны, деньги, интриги, власть, кровь, смерти, но их не так уж и много. Но к сожалению, многие из таких имеют власть, распространяя свои интересы и на свое окружение. Шэнь Цинцю хотел мира. Мира без войны и крови. Пусть это будет медленно, пусть будут сложности. Он справится. Но он в силах только создать благоприятные условия для этого. Заклинатель не собирался насильственно загонять кого-то в Циндао или же требовать от Тяньланя завоевать все Людское царство. — Что ты предлагаешь? — спросил Цинцю, обмахиваясь веером. С Бингэ тут же сошла вся злость, а на лице отразилась оторопь и растерянность. Он ожидал злобы, ехидства, самодовольства, но уж никак не просьбы о совете. — Я? — неловко вырвалось у Бингэ, который не замечал, что перешел с Шицзунем на фамильярный тон. — Ты. У тебя есть бесценный опыт правления не просто Империей, а несколькими мирами, пусть и объединенными в один. Скажи мне, если оставить гуманные законы, то как нивелировать потребность демонов в насилии? — объяснил Цинцю, всерьез интересуясь мнением Бингэ по этому вопросу. — Вы уже открыли колизей и разрешили организованные охоты на тварей Бездны, — тихо сказал Бингэ, чувствуя себя мальчишкой перед авторитетным взрослым. — Да. Этого достаточно? — спросил Цинцю. — Нет. Верните хотя бы право на кровную месть. Демоны злопамятны и привыкли решать проблемы на свой манер. Им не принесет того наслаждения казнь виновного через аппарат власти, какое бы они получили, отомстив собственными силами, — соориентировался Бингэ, приобретая уверенность в голосе. — Хорошо. Это интересная мысль. Обсудим ее, когда вернемся, — через пару мгновений кивнул Цинцю, продолжая путь. Бингэ же широко улыбался. Шицзунь просил его совета! Учитель признал его опыт! Он согласился с ним! Бингэ с одной стороны был в полном восторге, а с другой пытался не так сильно радоваться, ведь попробовал бы еще Шицзунь его не послушать. Кто здесь был Императором Трех Миров, а кто Императрицей? — А вот и господин Се. Ваше Высочество! — позвал Бога Цинцю, а Се Лянь обернулся к ним с корзиной стираного белья. — Господин Шэнь! — улыбнулся Се Лянь, решив сделать поклон, но корзина с вещами мешала, и заклинатель не знал, как ему поступить. — Не суетитесь, господин Се. Позвольте представить, мой ученик, Ло Бинхэ. Еще один, — сказал Шэнь Цинцю, а Бингэ только высокомерно посмотрел на мелкого и тощего парня. — Этот приветствует ученика мастера Сюя, — кивнул Се Лянь, но Бингэ не проявил ответной любезности. — Еще один? — переспросил Бингэ у Шицзуня. — Твой близнец, — невозмутимо сказал Цинцю, а Бингэ рядом шумно втянул воздух. — Он был здесь? Ну, конечно, Шицзунь первым позвал в свой город своего настоящего ученика, — максимально гадким тоном сказал Бингэ, складывая руки на груди. — Не паясничай. Ревновать тут не к чему. Простите, господин Се. У моих учеников характер не проще моего, — сказал заклинатель, не обращая внимания на надувшегося Императора Трех Миров. — Ничего-ничего, господин Шэнь, — помотал головой Се Лянь. — Вы сильно заняты? Я хотел предложить вам посетить Сяньлэ. Вы сможете встретиться с семьей и друзьями, а мы с моим учеником могли бы осмотреться и поискать мальчика из вашей судьбы, — спросил Шэнь Цинцю. — Это очень щедрое предложение, мастер Шэнь, которое я с удовольствием приму, — расчувствовался Се Лянь. Бывало и не раз, чтобы он покидал дом, оставляя отца и матушку позади. Но еще никогда он не был так далеко от дома, еще никогда он не исчезал бесследно. — Тогда оставьте корзину там, куда вы ее несли. Мы с Бингэ подождем вас здесь, — решил Шэнь Цинцю. — Конечно, господин Шэнь, — радостно кивнул Се Лянь и пошел быстрым шагом вперед. — Меня. Зовут. Бинхэ, — снова сверкал красными глазами Бингэ. — Это мое имя. У Шицзуня плохая память? — Я знаю, что тебя зовут Ло Бинхэ, — закатил глаза Цинцю. — Но должен же я как-то отлично от твоего близнеца тебя называть. — Он мне не близнец, не брат и не двойник. Он просто подделка! — пылко высказался Бингэ. — Ага. Тот, кто является тобой, хуже тебя, хотя ты с ним еще не знаком, — с сарказмом сказал Шэнь Цинцю. — Согласно хронологии я считаю тебя старшим близнецом, поэтому иногда называю Бингэ. Но, видимо, я поторопился со старшинством. Бингэ тут же остыл под задумчивым взглядом Шицзуня. Он думал, что его имя специально коверкают, но если поставить вопрос так… — Шицзунь же говорит, что всегда прав. Этот вопрос не исключение, — сказал Бингэ, а Цинцю только в вежливом удивлении приподнял бровь. — Разумеется, я старший. Император Трех Миров фыркнул, а Цинцю не удержался от улыбки, смотря на это способное на крайнюю жестокость недолюбленное дитя. Работы над всеми психологическими травмами Бингэ хватит на целые столетия. Эти раны не заживают с помощью демонической регенерации. А жаль.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.