ID работы: 13133996

Трансцендентность

Гет
NC-17
В процессе
49
автор
Svtkk бета
Размер:
планируется Макси, написано 104 страницы, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
49 Нравится 49 Отзывы 23 В сборник Скачать

Часть 1. Смех мышей под потолком.

Настройки текста

Часть 1. Смех мышей под потолком

Он не верит в меня, он считает меня

безалаберной куклой с картинки в твоем букваре,

Он лежит, растянувшись,

и пьет сквозь соломинку воздух на Лысой горе.

Я смотрю на него через призму

светящихся капель на мокрой листве,

Ведь когда-то должны же ему надоесть эти войны,

Деревянные кони на шахматном поле в медовой траве,

И он скажет мне слово…

Зоя Ященко. «Он не верит в меня».

      Лес не изменился за этот год: ни до границы, ни после нее. Сакура знала, что где-то там, на севере, находится логово Мадары. И этого было достаточно для легкого дискомфорта. Хотя сначала она радовалась, как ребенок, услышав, какое задание ей досталось. День назад к Шестому Хокаге прилетел сокол от Саске. В коротком донесении была просьба о срочной медицинской помощи, причем Саске попросил, чтобы Какаши отправил именно Сакуру! Радостное настроение немного испортило то, что на эту миссию вместо Наруто отправлялась Ино. На всякий случай, в качестве дополнительной помощи — это было решение Цунаде, и Сакура даже не попробовала спорить с ним.       И все же, когда они вместе с Ино упаковывали свитки с медицинскими инструментами, запасом лекарств и перевязочных, а также маленькой походной медицинской лабораторией, толкались локтями и беззлобно подшучивали друг над другом, Сакура чувствовала необъяснимую теплоту в груди. Почти как в детстве. Можно притвориться, что их глупой размолвки и не было. И даже сейчас, ей было легко бежать, перепрыгивая с одной ветки дерева на другую. Она немного обогнала Ино и Сая, так что можно было представить, что она совсем одна. И впереди не очередная миссия, а долгожданное свидание с любимым человеком.       Когда ландшафт поменялся, бежать стало тяжелее — дорога пошла в гору, кое-где торчали обломки скальной породы. Сначала деревья как-будто росли чуть реже, потом дорога превратилась в еле видную тропу. К вечеру даже островки растительности стали редкими. А вот скалы, ущелья и пески как будто захватили все пространство. Там, к северу, из земли будут торчать кости исполинских животных. Ино даже несколько раз в меру кокетливо просила Сая создать чернильную птицу, но он с сожалением отказывался. Надо было беречь чакру. Места глухие, может произойти что угодно. Оставаться только с одним воином, да к тому же специализирующимся в основном в бою на ближней дистанции, было недальновидно. А еще где-то там, недалеко, видели недобитых Белых Зецу.       Ближе к вечеру решено было сделать привал. Очень кстати недалеко росло сухое кряжистое дерево. А вот найти источник воды не удалось, поэтому все поужинали всухомятку, запивая из фляг. Хотелось горячего чая, но надо было экономить воду — карты этой местности просто не существовало, одним словом — ничейные земли.       — Бр-р-р! Кто может жить в такой глуши? — сказала Ино, раскатывая спальник. — Разве что Белые Зецу. Неужели тут может жить хоть кто-то?       — Не ной, Ино-Свинина, в Суне тоже люди живут, одна из крупнейших скрытых деревень, между прочим, — Сакура улеглась прямо поверх спальника и смотрела в звездное небо. Даже свет от костра почти не мешал — звезды казались крупными и яркими, не такими как в Конохе. «Мы видим с Саске одни звезды!» — счастливо подумала она, а потом представила, как быстро поставит диагноз этому ценному для Саске человеку и вылечит его. Вообразила восхищение в таких всегда равнодушных глазах Учихи. И воображение понесло ее еще дальше: вот они выходят на тропинку среди скал, держась за руки, любуются вместе звездным небом, вот Саске склоняется к ней…       — Прием, Большелобая! Я говорю, Суна — другое дело, — Ино даже потрясла замечтавшуюся подругу за плечо, — А здесь ни одной деревни на трое суток пути. С кем они торгуют, как вообще выживают?       — Да кто их знает, завтра все и увидим. Дай поспать, Свинина, моя вахта следующая, — Сакура все-таки ввинтилась в спальник, хотя теплой летней ночью можно было и на воздухе остаться.       — Как ты думаешь, что у того больного? Симптомы похожи на обычную вирусную инфекцию.       — Да ладно, все так расплывчато, может быть все что угодно, вплоть до малярии. Хотя, для малярии слишком холодно. Мы так с тобой пол справочника переберем, — а потом добавила самым страшным своим голосом, — Еще раз разбудишь меня — дам в лоб.       — Очень страшно, — пробурчала Ино, но все же замолчала, потом отвернулась и практически мгновенно уснула.       Сакура заснуть никак не могла. Все, казалось бы, навевало сны: приятная тяжесть в ногах, свежий воздух, запах костра, лёгкое дыхание подруги. Никогда у неё не было проблем со сном, даже перед битвой, а тут… Предвкушение скорой встречи кружило голову, на краю яви и сна подстерегали неясные видения: как она прижимается к твердой и бледной груди, как запускает пальцы в черные волосы, смотрит в черные глаза, а они наливаются пугающим красным светом и тянут ее куда-то дальше и глубже. Тогда Сакура открывала глаза, снова смотрела в звездное небо, успокаивая заходящееся в неровном ритме сердце. И снова, как на качелях — от предвкушения блаженства к страху, пока тревожный красный свет не затопил все вокруг окончательно.       Ей показалось, что Сай разбудил ее сразу же после того, как все-таки удалось заснуть. Уже стало холоднее, так что пришлось набросить на плечи все тот же спальник. Собачья вахта, самое неприятное время для дозора, уж повезло так повезло. С каждым часом становилось все холоднее, ближе к часу волка выпала роса. Даже укутавшись в спальник, Сакура чувствовала себя продрогшей и разбитой. За все это время никто не потревожил маленький лагерь, даже дикие животные и птицы. Место и впрямь было странным. Обычно, если в округе не было людей, то животных можно было встретить гораздо чаще. Да даже в Суне ночная пустыня казалась гораздо более живой, чем эти неуютные скалы. За все время только пару раз мимо пролетела летучая мышь. В пять утра Сакура с удовольствием разбудила Ино, заползла в спальник и отрубилась. В этот раз ей не снилось ничего.       К спрятанной между скал деревушке они подошли уже днём. С утра все украдкой зевали в кулаки, потому что воды осталось слишком мало, и как следует умыться не удалось. Бежать быстро теперь не получалось — надо было очень аккуратно смотреть под ноги, в неожиданных местах открывали острозубые рты расщелины, кое где тропинка становилась почти непроходимой, и приходилось идти друг за другом гуськом, пуская чакру в ступни. Каменную лестницу они вполне могли пропустить — настолько идеально ее замаскировали какие-то сухие растения. Но их маленькую группу встречали. Сакура разочарованно вздохнула, когда увидела вихрастого мальчишку лет пятнадцати. «Дура! Неужели ты думаешь, что Саске стерег бы вас тут несколько часов?» — мысленно отругала она себя. Мальчишка не представился, только буркнул что-то и приглашающе махнул рукой. А затем поскакал вверх по лестнице так ловко, словно был шиноби и пользовался чакрой. Настоящие шиноби попытались хотя бы не отстать. Наверху лестницы мальчишка развернулся, посмотрел на догоняющих его ниндзя, широко улыбнулся и поскакал дальше, не сбавляя темп.       На открытой местности Сакуре удалось лучше его рассмотреть — худенький, подвижный, смуглый. Но что-то было в его лице неправильное и при этом смутно знакомое, девушка никак не могла понять, что именно. К тому же, отвлекала местность: дома, выдолбленные в скалах или сложенные из крупных камней, вместо дверей были разноцветные тканые коврики. Местные жители выглядывали из-за них, шушукаясь и посверкивая настороженно глазами. И когда их проводник исчез за одной из полосатых «дверей», Сакуру снова охватило чувство страха. Мальчишка почти мгновенно выскочил обратно.       — Ждет там, — он указал пальцем на занавеску, — очень плохо, очень-очень. Скоро уйдет к предкам.       — Ну это мы еще посмотрим, — пробормотала Ино, — Ты идешь, лобастая?       Ино замерла перед дверным проемом, словно в нерешительности, Сай держался позади, поэтому первая зашла Сакура. И поморщилась от вони — пахло отвратительно. В госпитале они сталкивались со всяким, но тут смешались запахи застарелых испражнений, немытого тела и удушливый сладковатый чад от тлеющей благовонной палочки. Саске сидел на полу на тканом коврике, его обнаженная бледная кожа словно светилась в полумраке. Увидев его, Сакура не могла отвести взгляд, поэтому даже покраснела, когда Саске повелительным жестом указал на то, что на первый взгляд показалось кучей вещей в углу.       Она мысленно дала себе затрещину и подошла к больному, машинально отправив чакру в руку. И застыла, не в силах прикоснуться. Сакура видела раненых, её нельзя было удивить серьезными травмами — мир шиноби жесток. Она видела смертельно больных, ни раз вступала в схватку со смертью. Но этот человек выглядел так, что она опять почувствовала себя ничего не умеющей и не знающей девчонкой. Больной показался ей глубоким стариком, отчаянно худым и слабым. Он был укрыт несколькими слоями тряпок, которые поначалу показались ей лохмотьями. Там были и одежда, и одеяла, но больного все равно била крупная дрожь. Сакура откинула тряпки и содрогнулась — под мужчиной собралась поблескивающая черная зловонная лужа, она уходила под ягодицы. Создавалось впечатление, что испражнения, смешанные с кровью, просто вытекают из его тела. Еще больше настораживала мраморная белизна кожи, на которой синели экхимозы, были раздуты суставы. Дышал старик часто, но воздух словно не наполнял его легкие. Убрав чакру из ладоней, Сакура осторожно открыла рот, и увиденное ей не понравилось еще больше — слизистые кровоточили. Все было очень-очень плохо, гораздо хуже, чем она себе представляла.       — За ним присматривает женщина, — голос Саске звучал глухо и как-то устало, — но сегодня днем она не приходила. Она боится меня, — парень невесело хмыкнул.       — Как давно у него начались кровотечения? — Сакура постаралась спрятать свои неуместные эмоции за профессионализмом. Это работало всегда, сработало и сейчас.       — Вчера утром. Когда ты сможешь его поставить на ноги?       И тут Сакура впервые с их этой встречи уставилась Саске прямо в глаза. Если честно, сначала ей показалось, что он издевается. Конечно, он не ирьенин, но здесь все было настолько очевидно. Взгляд Саске казался таким спокойным, словно рядом с ним не мучительно умирал, истекая кровью, человек. Да как же так, ведь даже мальчишка все понял с одного взгляда. Она все еще пыталась сформулировать ответ, когда услышала за спиной спокойный голос Ино. Та подошла совершенно незаметно, пока Сакура была увлечена осмотром, и, видимо, некоторое время наблюдала за ней.       — Саске, он в коме, и крайне маловероятно, что он переживет сегодняшнюю ночь.       Юноша сжал кулак и нахмурил брови, напряженно размышляя над чем-то. Он уставился на Ино и та даже поежилась под тяжестью его взгляда.       — Ты ведь, кажется, из клана Яманако, верно? Сможешь проникнуть в его голову? Мне нужна кое-какая информация.       — Если он будет в сознании — да, но сейчас это бесполезно. С тем же успехом можно попробовать побеседовать с этой циновкой, — Ино пожала плечами, — ты бы очень помог, если бы привел ту женщину. Нам надо знать, как развивалась болезнь.              Удивительно, но Саске послушался, возможно просто устал сидеть рядом с больным и ждать развязки. Сакура отстраненно заметила, насколько четкими и скупыми были его движения. Так, словно он и сейчас был в бою. Едва заметно колыхнулась пестрая занавеска, и Сакура с Ино остались наедине с умирающим.       — Ты ведь не хочешь лезть ему в голову, — Сакура слишком хорошо знала подругу. Если честно, она немного опасалась, что Ино, как всегда, будет перетягивать внимание Саске на себя. Раньше она бы из кожи вон вылезла, только бы Саске заметил ее. А уж сделать что-то, чего не умеет Сакура…       Но Ино промолчала, и только сейчас Сакура увидела, насколько она бледна.       — Почему? — Сакура прошептала одними губами, словно боясь, что их услышат. Она распаковала свиток и начала перебирать лекарства, откладывая в сторону те, что могли понадобиться.       — Он вряд ли выживет, ты ведь понимаешь? Даже если мы приведем его в сознание, мое вмешательство в разум вполне может его добить. А я, — девушка запнулась, всхлипнула, но нашла в себе силы продолжить, — если бы я хотела мучить людей, я стала бы дознавателем. Ты думаешь, мне не предлагали?       — Почему ты не сказала об этом Саске-куну?       — Ты его слышала? «Мне нужна кое-какая информация», — гримасничая, повторила Ино, — «Достань ее из него любой ценой. Мне плевать, жив он, или его мозг похож на губку».       — Ты несправедлива, — поджала губы Сакура, — если бы Саске-куну было настолько плевать на этого человека, он бы не вызвал меня. Он бы сразу попросил прислать кого-то, кто может влезть в его мозг. Или влез бы сам.       — Значит, сам не может. Все-таки старик в коме, — Ино скосила глаза в угол. Она разбирала перевязочные материалы и готовила инструменты, стараясь лишний раз не смотреть на больного.       — А это возможно? — аккуратно спросила Сакура, — достать информацию из человека в таком состоянии?       — Я не умею и даже пробовать не хочу. Один раз я случайно промахнулась и попала в разум умирающей птицы, — руки Ино задрожали, она даже выронила моточек бинта на пол, — еле выпуталась, если честно, ужасные ощущения. Ходят слухи, что мой отец мог, но он никогда даже не упоминал об этом.       — Я не скажу Саске-куну, — одними губами прошептала Сакура. Ей стало не по себе, это было слишком похоже на необходимость солгать Саске. Но Сакура прекрасно знала, что он выберет. Ведь он всегда шёл к своей цели, не щадя тех, кому не посчастливилось оказаться на его пути. И пусть она от души простила Саске за все, что он сделал, вряд ли он изменился в главном. Девушки молчали. Так как молчат люди, когда не могут даже начать тяжелый разговор. Наконец, Сакура решилась, — Знаешь, в такие моменты я задаюсь вопросом: кто я? Врач или шиноби? Как шиноби я понимаю всю ценность информации, я сама бы дала согласие вывернуть мой мозг наизнанку. Но как врач, я не могу пойти на такой шаг. Я тоже не смогла бы пытать умирающего. Не слишком ли все это похоже на наш первый экзамен? Я тогда чуть не сдалась в последний момент, а Наруто даже не сомневался.       — Ты права, я тогда тоже чуть все мозги не свернула, пытаясь сделать правильный выбор. Но когда Наруто перебил экзаменатора, все мои сомнения пропали, — Ино наконец улыбнулась, и Сакура мысленно поздравила себя с тем, как умело разрядила обстановку, — как ты думаешь, что бы он сказал нам сейчас?       — Даттебайо! — громким шепотом воскликнула Сакура, — хватит болтать, и вылечите наконец этого старика!       Все было готово, и больше не осталось поводов оттягивать начало лечения. Ладони Сакуры вновь засветились зеленым, а Ино поставила больному первую капельницу. И время заплясало иначе — они обе погрузились в знакомую стихию. Можно было сколько угодно переживать и дрожать перед постелью больного, но все-таки, Цунаде выдрессировала их знатно. Стоило только приступить к работе, и все страхи улетучились, даже запахи словно угасли. Руки сами делали знакомые процедуры, голова работала ясно и четко, они обменивались лишь короткими командами, понимая друг друга буквально с полуслова.       Поэтому, когда к ним заглянул Сай, он увидел не вонючую кучу грязных тряпок, а матрас, застеленный одноразовыми простынями, на котором лежал старик. Его обтёрли, обработали начинающиеся пролежни, надели подгузник. Девушки решили начать лечение с самого очевидного — остановили кровь препаратами, восполнили понемногу потерю жидкости и поставили питательную капельницу. Даже попробовали немного воздействовать на различные системы органов чакрой. Больной перенес все эти процедуры неплохо, пару раз Сакуре казалось, что сознание возвращается к нему, и она почти поверила в то, что старик выживет.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.