ID работы: 13170945

Фалды

Джен
Перевод
PG-13
В процессе
43
Горячая работа! 31
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 83 страницы, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
43 Нравится 31 Отзывы 8 В сборник Скачать

Глава 1. Ножницы

Настройки текста
Генри Фэйрклаф был, по словам старого садовника, который первым обнаружил его останки, «очень мертв». Единственным целым лоскутом кожи было лицо джентльмена, содранное c его черепа и, натянувшись, свисавшее с голой декабрьской ветки, пока ветер морозил его плоские посиневшие губы. Конфетти из плоти и сухожилий Фэйрклафа разукрасило сады покойного, и растения, умей они говорить, воспели бы хвалу этой кровавой трапезе. Скотланд-Ярд мог лишь желать, чтобы это стало возможным: растения навсегда останутся единственными свидетелями произошедшего убийства. «Дело рук монстра», — скажут завтра горожане. «Дело рук маньяка», — скажет страна через пятьдесят лет. «Дело рук культа», — скажет мир спустя столетие. «Дело рук демона», — станет вечным объяснением. Но демон виновен не был. Как и мальчик, отдававший приказы тому, что когда-то было демоном. Настоящим преступником была гротескная, прекрасная, искалеченная, красивая, залитая кровью химера, порожденная их связью. Он отзывался на имя Себастьян. И он не всегда был таким.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.