ID работы: 13187620

Обрести Единство: Ветер Перемен

Джен
R
В процессе
31
автор
Sellivira бета
Размер:
планируется Макси, написано 59 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
31 Нравится 22 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 2: Есть контакт?

Настройки текста
Мы решили спрятаться за ближайшими камнями и подождать, пока караван приблизится. Убрав на стоянке все следы нашего пребывания и засыпав дымящиеся остатки огня, мы затаились между скал и стали наблюдать. Сердце моё было готово вырваться из груди. То ли от предвкушения встречи с иными обитателями, то ли от волнения и страха. Всем свойственно бояться неизведанного. И к тому же, я всё размышляла — какова была вероятность встретить в этом мире людей? Вдруг я увижу именно их? Различные фильмы, книги, игры и вселенные показывали, что люди — распространённая раса, и почти во всех культурных произведениях они присутствуют, но это было лишь в культуре самих людей. Реально же я не верила, что в первом же мире я встречу именно их. Вряд ли эволюция здесь пошла по тому же пути, что и на Земле, так что вероятность увидеть даже тех же эльфов или дворфов стремилась к нулю, поэтому буквально сгорала от нетерпения разглядеть незнакомцев ближе, попутно обдумывая возможный вариант общения с новыми существами. Караван приближался, и вскоре он остановился неподалёку от того места, где мы недавно устраивали отдых. В нашу сторону выдвинулось трое существ в белых балахонах, вооружённые луками и простыми копьями. Ещё с этого расстояния я поняла, что это были не люди и не эльфы — странники сутулились, слегка раскачивались при ходьбе, а когда они приблизились к нам, то я заметила их покрытые тёмным мехом конечности, вытянутые лица. — Кх… эр… — невнятно прорычал один из них и медленно опустил капюшон, обнажив свою голову. Я же, немного раскрыв пасть от удивления, стала жадно поглощать существо взглядом. Я увидела зубастую вытянутую морду, больше всего напоминающую волчью, два небольших уха, а также выразительные зелёные глаза. Шерсть этого существа была пятнистой, словно у гиен… или же… «Гноллы», — наконец, определила я их в следующую категорию фэнтезийных рас. Гиеноподобные существа, которых мне доводилось видеть в играх и различных фэнтезийных вселенных. Конечно, они наверняка носят другое название и имеют иные повадки и менталитет, отличающийся от нашего. Так что я предпочла выкинуть всё то, что знала о гноллах до этого, и пронаблюдать за пустынными странниками, чтобы сделать свои выводы о них. А ещё я задумалась о вполне себе очевидной вещи в данной ситуации: языке. Их речь наверняка покажется нам чуждой и непонятной, и ребром вставал вопрос о том, как нам контактировать с гиеноподобными. Вряд ли они могут рычать и менять гортанью тембр и интенсивность звуков, как это делают дракх’кханы. И словно в подтверждение моих мыслей, второй из этих гноллов подошёл к первому и указал пальцем туда, где недавно был наш костёр. — Зо! Зю кх! — рычащей интонацией заявил он и достал лук из-за плеч, задумчиво принюхиваясь, — зэр’кур? — А хо! — возразил первый, — Кхэр. Язык у них был явно простым и состоял из множества коротких слогов, однако они говорили с чётким пониманием и осознанием, практически не пользуясь жестами, и мне оставалось лишь мысленно вздохнуть. Похоже, у нас будут серьёзные трудности, если мы будем устанавливать первый контакт. И вообще — стоит ли это делать сейчас или лучше уйти, пока они не засекли нас? Ведь гноллы уже поняли, что они не одни здесь, и они явно не были намерены нас встречать хлебом-солью, как дорогих гостей. Это было видно по суете, что посеялась среди караванщиков. Наконец, всё обдумав, я сначала дала знак своим сородичам ждать и прикрывать меня, а сама медленно вышла из-за укрытия, заблаговременно подняв свои ладони на уровень груди. Со стороны выглядело так, будто я просто сдавалась в плен, даже оружие не доставала. — Тёплого песка, — заявила я им рычащим голосом, обращая на себя внимание. Это была первая пришедшая в голову фраза, которую я смогла придумать в тот момент. Я не рассчитывала, что они меня поймут, однако хотелось показать свой миролюбивый настрой, рассчитывая на взаимность. Гноллы сразу же навострились. Они шевельнули ушами и резко развернули головы в мою сторону. Один из них поднял лук и прицелился в мою сторону, натянув тетиву. Остальные же двое подоспели к первому и начали что-то горячо обсуждать. — Дор’рук? — спросил один из них указывая на меня. — Зэр’рук… лэ мэ’доор, — покачал головой второй. Первый же повторил слово «дор’рук» несколько раз, тыкая в мою сторону тощей ладонью. Я понятия не имела, что означала их речь, однако уже мысленно представляла их культурный шок, что охватил разумы гиеноподобных. Наконец, гноллы достали короткие копья и, нацелив остриё оружия на меня, стали медленно окружать с двух сторон. «Не таким первый контакт я представляла», — мысленно вздохнула я, напрягаясь. Гноллы пока не стреляли в меня и не проявляли агрессию, но вели себя крайне настороженно, на грани враждебности. Я же стала медленно пятиться назад к своим, думая, как бы обойтись без драки и столкновений. Может, предложить им немного еды? Это практически везде считается универсальным жестом доброй воли. Однако стоило мне сделать несколько шагов назад, как гноллы заорали разом: — Мэ’доор! Мэ’доор! И в этот же миг, издав боевой клич-рёв, Хор’Гарат покинул укрытие и, размахнувшись, отправил копьё, которое у него было в качестве оружия, в сторону одного из гиеноподобных. А гнолл-стрелок спустил тетиву. Я не знаю, чему удивилась в тот момент больше — тому, что всё-таки бой начался или же, как ни странно, заторможенной реакции местных аборигенов? Их движения были весьма неуклюжими, передвигались они крайне неторопливо, а с оружием управлялись довольно плохо. Мне не составило труда увернуться от стрелы и выхватить свой лук в процессе, а копьё, пущенное моим сородичем, угодило в грудь одного из новых противников, сбивая его с лап на песок. Тот даже не успел ничего сделать. — Какого пепла вы творите?! — зарычала я недовольно на сородича, подозревая, что это у моего названного братца сдали нервы, раз он спровоцировал нападение. Однако ругаться было поздно: двое гноллов с копьями уже ринулись на меня, и необходимо было защищаться. Освободив одну лапу, я ловко проскользнула мимо сделавшего выпад противника и, перехватив копьё, вырвала его из тощих ладоней гнолла. В следующую секунду я ударила древком того по голове, и гиеноподобный заскулил, подобно побитой псине. Хор’Гарат же ринулся на второго и одним крепким ударом впечатал последнего противника в песок, раздирая когтями ему глотку. Я же смотреть на это добивание не стала, а занялась оглушённым гноллом, коленом прижимая его к земле. Вот и всё. Бой окончился, даже толком не начавшись, и я даже не сразу поняла, что произошло. Аборигены были значительно ниже нас ростом — все они были мне лишь по грудь, а их реакция, физическая сила и скорость оставляли желать лучшего. Или же это было простое везение, и нам попались вовсе не воины, а лишь обычные мирные торговцы. Или же дракх’кханы оказались куда более природно заточены под экстремальные условия. Всё-таки существо, которое всю свою жизнь прожило в опасном биоме, имеет очевидное преимущество перед обычными пустынными «бедуинами». Зато вставал другой вопрос — что нам делать дальше? И где находится лагерь или населённый пункт этих бедуинов? Очевидно, они откуда-то пришли, а не возникли из воздуха, подобно миражу. В этот же миг ко мне начал подходить Хор’Гарат, кровожадно облизываясь, глядя на моего пленника. — Атакама должна убить врага. Враг первый напал на дракх’кханов, почти ранили Эрдората… — заявил мне меднокрылый, размахивая своей окровавленной ладонью и попутно вынимая из тела другой жертвы копьё. — Напали? Они не делали ничего, пока вы не начали… — возмутилась было я, однако из-за укрытия вышел наш третий спутник, который тащил за собой труп ещё одного гнолла, которому точно так же когтями разодрали глотку. Кинув тело передо мной, он спокойно заявил: — Их было четверо. Последний хотел устроить засаду, но я и Хор’Гарат его убили. С чужаками, в отличие от дракх’кханов, нельзя договориться. Я нахмурилась и недовольно фыркнула. Так вот оно что! Они планировали на нас напасть с самого начала, и отвлекали меня, пока ещё один пытался зайти сзади! От мысли об этом моя ладонь непроизвольно сжала плечо прижатого к земле гнолла, и тот скульнул сильнее, начав что-то бормотать на своём языке. — Ясно. Они такие же подлые, как и… — я не договорила, ибо не нашла аналог слова «люди» в нашем языке, а потому просто от досады вгрызлась в шею жертве, по-быстрому обрывая её жизнь. Откровенно говоря, я испытывала двоякое чувство. С одной стороны — мне было приятно ощущать тёплую кровь на зубах, и, несмотря на гадкий вкус шерсти, я не стеснялась впиваться сильнее в шею ещё трепыхающейся жертвы, но с другой… я испытывала отвращение к самой себе. Как я могла опуститься до такого? Мало того, что добивала уже поверженного противника, так ещё и потакала низшим жестоким инстинктам? Ведь нормальное существо не должно испытывать удовольствия, убивая другого разумного… — Атакама правильно сделала. Враг сделал бы то же самое, окажись чужак на месте дракх’кхана, — поддержал мой выбор Хор’Гарат. Я просто молча кивнула ему и отстранилась от уже мёртвого гнолла, задумчиво облизав клыки. Кровь была тёплой и сладковатой, вот только на душе это всё оставляло ровно противоположные эмоции. Ведь если мы вот так начали наш первый контакт — с убийства, то что будет дальше? Война между гноллами и дракх’кханами? — Отлично начали… превосходно, — с сарказмом заявила я, убирая лук за спину и осматриваясь. Караванщиков мы убили, очки «тёмной стороны» успешно получили, но зато у нас теперь были в распоряжении их транспортные средства — те самые «мулы», напоминающие быков. И пока мои товарищи направлялись к ним, я решила подробнее изучить тела гноллов. Для общего развития. Найдя среди них как представителя мужского пола, так и женского, я сняла с них балахоны и внимательно осмотрела. У этих существ имелся большой пушистый хвост, звериные задние лапы с подушечками, на которые они опирались при ходьбе, а верхние конечности походили на человеческие руки с противопоставленным большим пальцем. Разве что их количество было не таким, как у нас, дракх'кханов: всего четыре против наших пяти. Самки были куда больше и мускулистее самцов, но явного полового диморфизма у них не наблюдалось, за исключением половых органов, которые у них соответствовали псовым или кошачьим. У самок отсутствовали молочные железы на груди, но на животе имелись прикрытые шерстью соски, что навело на мысли о природе гноллов. Похоже, они являлись млекопитающими или близкими к ним по биологии существами. Это наблюдение заставило меня вспомнить, что мы знали о гиенах из курсов по биологии. Гиены — это стайные животные, предпочитающие жить в жарких землях Африки, у которых доминантную роль играют именно самки. А передо мной находились как раз прямоходящий вариант этих зверей, если не считать их немного сгорбленную и неуклюжую походку. Конечно, я бы могла пойти дальше и попробовать вовсе вскрыть их тела, но, откровенно говоря, я не хотела копаться в чужих кишках, даже несмотря на то, что я регулярно это делала с добычей в Дар’Ша. Поэтому беглого осмотра их внешности будет достаточно. И удовлетворив своё любопытство, я вернулась к своим сородичам. — Атакама! Ты должна это видеть, — неожиданно обратился ко мне Эрдорат, который в это время копался в сумках, снятых с мула. Когда я к нему подошла, он передал мне мешочек, наполненный чем-то звонким, а также несколько глиняных табличек с выдолбленными на них иероглифами и рисунками. Открыв сначала мешочек, я обнаружила, что он содержит некие чешуйки серебристого цвета, которые на ощупь оказались прочными и сухими, как камень. «Умно…» — сообразив, что это, скорее всего, некий аналог денег, я передала мешочек обратно сородичу и принялась изучать теперь таблички. Как и ожидалось, я ничего не поняла из того, что на них было изображено: я увидела лишь какие-то треугольники, квадраты, грубые рисунки. Где-то мне даже показалось, что я увидела рогатого человечка, что даже вызвало улыбку с лёгкой усмешкой, но на этом мои ассоциации закончились. Однако, несмотря на то, что я не могла прочитать надписи, я почерпнула весьма важную информацию из этого всего: об уровне их технологии. — Они не ушли далеко от дракх’кханов, — хмыкнула я, откладывая в сторону одну из глиняных табличек. Я вспомнила, что в древнем Вавилоне и Египте использовались такие для письменности, что наводило на мысль, что у гноллов примерно такой же уровень развития технологий, раз они не знают ни папируса, ни пергамента. Заметив вопросительный взгляд серого сородича, который не понял моей фразы, я поспешила добавить: — Они используют таблички для общения, знают, как приручить дикого зверя, умеют обрабатывать рукху, — с этими словами я подняла копьё, которым пользовался гиеноподобный, — думаю, это аналог рукхи с Дар’Ша. «Или бронза…» — заключила я. — Зачем использовать таблички, когда можно просто сказать? Что это всё значит? — поинтересовался у меня Эрдорат, задумчиво качая шейным гребнем. — Если ты скажешь что-то - то это могут забыть со временем. А если ты здесь всё "скажешь" здесь, - я кивнула собеседнику на табличку, - то это уже не забудут. И ты сможешь "общаться" с сородичами даже спустя много рогов. Они почти такие же по уровню развития, как дракх’кханы. Возможно, где-то лучше, где-то хуже, — заключила я и принялась за изучение уже второй таблички. Хор’Гарат вместе с Эрдоратом пожали крыльями, выслушав меня, и принялись разбирать остальные сумки, доставая то некие белые шкуры, то другие мешочки с каменными чешуйками, а в одном из них нашли завёрнутую в кожу провизию в виде вяленого мяса. Мы даже не удержались и попробовали их еду. — Вкусная, — сразу оценила я, ощущая приятный солоноватый вкус. Наличие специй в еде меня приятно удивило, однако я почти сразу вернулась к изучению табличек. Помимо символов и иероглифов, одна из них отображала некую сетку, похожую отдалённо на карту. Возможно, это и была она, и на ней словно виднелись торговые маршруты и пути от одного города к другому, однако я так не смогла соориентироваться, где мы находились и куда необходимо направляться, чтобы найти хотя бы деревню этих гноллов. К сожалению, без знания местной письменности или переводчика, который бы пояснил мне всё, эти таблички были бесполезны. Вздохнув, я убрала всё обратно в сумку и подошла к Эрдорату, который продолжал изучать снаряжение гноллов. Он довольно улыбался, держа что-то в своих когтистых лапах. — Вода, — сказал он мне, передавая бурдюк с водой. Я открыла его, понюхала и сделала осторожный глоток, скривившись при этом. Сама вода была уже немного протухшей, что навело на мысль, что до ближайшего источника пресной воды нам далеко, и это немного расстроило. Но благо — нам она пока была не нужна. Дракх’кханы не так часто пьют, как те же люди, хотя в пустыне без неё не выжить. — Что-то ещё? — спросила я у него, закрывая бурдюк и передавая его обратно. Эрдорат выложил из сумок несколько шкур серого цвета, которые принадлежали неизвестным мне животным, а также большие запасы похожих на орехи высушенных плодов. Как только мы выложили из сумки последнее, один из мулов принюхался и начал медленно к нам приближаться, облизываясь. — Еда для животных, — определила я и поспешно вложила её в сумку, — пригодится ещё. Больше ничего полезного в сумках не оказалось, и потому я уселась рядом с ездовым животным, завернувшись в одну из шкур, которые изучал Эрдорат. Эти животные мне напоминали яков или даже какое-то подобие верблюов, так как на спине у них имелся горб. Однако мысли у меня были сейчас не самые приятные: я сожалела, что первый контакт с аборигенами закончился кровопролитием. И хоть они нас даже не поцарапали, у меня складывалось не самое хорошее предчувствие. У нас может не получиться с ними договориться, даже если гиеноподобные не узнают о том, что здесь произошло. Вряд ли тела убитых гноллов станет кто-то намеренно искать, но что, если эта раса настолько ксенофобна, что в дракх’кханах видит сходу врагов? Что, если мы для них так и будем изгоями? «О Даггонат, куда же ты меня затащил? Что мне теперь делать?» — с тяжёлым вздохом подумала я, потирая свою морду лапами. Изменения в моём настроении не прошли незамеченными для моих сородичей, и они присели рядом, качая гребнями и вопросительно рыча. — Атакаму беспокоят враги? Или найденное? — поинтересовался меднокрылый у меня. Я ещё раз вздохнула и медленно убрала ладони от своей морды. — Беспокоит, что делать дальше. Мы очень далеко от дома, на чужой земле, где дракх’кханов встретили боем и оружием. Мы не знаем, куда идти, чтобы найти поселение. Не знаем языка и обычаев на этой земле. У вас есть предложения? Если да — помогите мне, — выговорила я всё наболевшее. Да уж, плохой из меня лидер, раз я так быстро расстерялась. Вот был бы тут Эрдарион, он бы наверняка уже знал, что делать. Неужели у Даггоната не было второго дракх’кхана с предвидением, которого он мог бы отправить мне на помощь? Он бы мне очень пригодился в качестве переговорщика. Между нами повисло напряжённое молчание, прерываемое лишь шумным дыханием мулов за нашей спиной. Но первым из нас троих заговорил, как ни странно, Хор’Гарат, который уверенно хлопнул крыльями по бокам и заявил: — Хор’Гарат видит не ту Атакаму, которая была с дракх’кханом во время Обряда Посвящения. Атакама была всегда уверенной и отзывчивой. Почему Атакама сейчас беспокоится о таких вопросах? Дракх’кханы должны учесть нрав новых врагов и двигаться дальше. Использовать зверей и исследовать мир. Я лишь молча усмехнулась. Легко сказать! А вот на деле всё куда сложнее. Тем не менее, уверенность моего названного братца придала мне сил, и я поднялась на лапы, отряхнув накинутую на плечи шкуру от песка. — Тогда в дорогу. Кто сможет управлять животными? — спросила я, указывая на мула. На сей раз мне на помощь пришёл Эрдорат. Он достал из сумки несколько сухофруктов и медленно протянул один из них мулу. Тот понюхал его, посмотрел на хромого дракх’кхана, и затем слизал еду с его ладони своим широким шершавым языком. А Эрдорат в это время аккуратно положил лапу ему на лоб, погладив. — В клане Ро’Фанг примерно так приручали арокхов. Я думаю, что здесь это происходит так же. Я дала ему отмашку к действию, а сама стала собирать с тел поверженных гноллов полезное. Пошарившись по их одежде, я к своему удивлению обнаружила, что у них отсутствуют карманы. Видимо, они где-то в другом месте носят пожитки или местный аналог денег. Но затем я заметила бронзовые металлические кольца у них на пальцах. Все они были одинаковыми, и на них был вырезан символ, похожий на пирамиду. Подумав о том, что для местных это что-то да значит, я сунула кольца к себе в мешок и закрыла его, вернувшись к сородичам. Их оружие я решила не брать, мудро рассудив, что излишне нагружать себя перед долгим походом не стоит. У нас и так были средства обороны. Эрдорат приручил одного зверя, и тот уже неторопливо двигался за дракх’кханом, когда тот отходил от него. А Орт’Фанг закреплял сумки на нём. Животное оказалось на удивление спокойным и мирным и уже было готово последовать за нами. Видя такое, я про себя улыбнулась и принялась помогать меднокрылому в приготовлениях. И где-то приблизительно через час мы уже были готовы тронуться в путь вместе с караваном. Мы не знали, куда нам двигаться, однако решили просто идти всё время в одну сторону, надеясь, что это куда-то да приведёт. Благо теперь у нас была и провизия, и запасы воды, и даже транспорт, на который мы могли усесться — три мясистых и покрытых длинной чёрной шерстью мула. А в случае нехватки продовольствия мы их могли даже одного забить и съесть. Так что вопрос с обеспечением был решён. Трупы гиеноподобных мы решили просто оставить лежать на своём месте, понимая, что уже на следующий рассвет их вряд ли кто-то найдёт под слоем песка. И мы, закутавшись в шкуры от ночного холода, медленно тронулись в путь, уже будучи верхом на наших новых зверях.

* * *

«Самое ироничное, что меня назвали в честь самой засушливой пустыни в моём мире. И вот мы уже который день следуем вперёд в надежде найти хотя бы маленький островок жизни…» — с толикой грусти подумала я на пятый рассвет нашего похода. Первые два дня для нас прошли спокойно, насколько это вообще возможно было. Мы не страдали от жары, экономно расходовали запасы еды и воды, и вообще — ни о чём не беспокоились и были полны уверенности. Однако на третий рассвет Хор’Гарат начал причитать про то, что он устал видеть однообразный пейзаж, среди которого простиралось одно лишь дюнное море. Вот право, как будто в пустыню Сахару или на Татуин из Звёздных Войн попали. Разве что джав или тускенов ещё не встретили. Ни одного клочка зелени, даже кактусов не было. Лишь где-то высоко над нами кружили похожие на коршунов кристаллические птицы. Они сверкали в лучах солнца, переливаясь, будто алмазы, однако не издавали ни единого звука, что немного настораживало. Тем не менее, дабы поэкономить стрелы, я решила не стрелять в них, хоть мне и не терпелось сбить хотя бы одного из них и изучить новую для себя фауну. На пятый же рассвет сомнения и даже паника начали закрадываться не только в души моих сородичей, но и ко мне тоже. Так ведь можно блуждать по пустыне целыми «когтями», коими дракх’кханы отмеряли недели, но так никуда и не прийти! Скольких же путников и торговцев загубила та же Сахара — не пересчесть. А ведь эта пустыня могла оказаться куда больше, чем я предполагала. Однако во всей ситуации был и свой плюс: мы научились неплохо управлять мулами и понимать их повадки. Например, то, что они днём любили погружаться наполовину в песок и ждать наступления темноты, а в тёмное время суток они становились более активными. Поэтому наши переходы, в основном, происходили после заката солнца. Но это нам было только на пользу: тьма укрывала нас от лишних глаз. И вот, наконец, мы увидели нечто иное, чем очередные песчаные барханы. Вдалеке с одной стороны показались очертания каменистых утёсов, а с другой — возвышающийся над дюнами огромный чёрный обелиск. Я не сдержала радостного вздоха, наполненного усталостью и облегчением. Неужели мы всё-таки нашли их? — Как же хорошо, что они строят такие большие здания, — заявила я с улыбкой, приглядываясь к нечётким очертаниям монумента на горизонте, немного щурясь от яркого солнца. С такого расстояния сложно было оценить настоящую высоту этой структуры, однако даже издалека было видно, что она обладает поистине грандиозной высотой. Возможно, даже соизмеримой с высотой пирамид Хеопса или храмом Даггоната. Это даже вызывало закономерные вопросы в моей голове: а точно ли существа, жившие в бронзовом веке, могли такое соорудить? Впрочем, пока мы не подошли к обелиску вплотную, точно сказать было невозможно. Я решила обратить внимание моих сородичей на возвышающийся и похожий скорее на башню обелиск, а затем спросила их мнение на этот счёт. — Какой большой. Он напоминает храм Даггоната. Однако там может быть очень много врагов. Надо соблюдать осторожность или не приближаться вовсе, — подытожил Эрдорат, недовольно фыркнув. Похоже, он был не рад моей идее. Я вздохнула в ответ и открыла сумку, показав дракх’кхану, что запасы провизии подходят к концу. — Не уверена, что у нас есть выбор. Если мы продолжим бродить по пустыне, то можем погибнуть от голода. Мы так и не нашли ни источник еды, ни водоём. В Дар’Ша мы бы без воды тоже погибли все. — Хор’Гарату не нравится идея идти на контакт снова. Хор’Гарат хочет предложить избегать врага или убивать чужаков, но Хор’Гарат понимает, что дракх’кхан в пустыне не проживёт, — добавил уже второй мой сородич, который хлопнул мула по шее, и тот ускорился, догоняя меня. И их ответы поставили меня на несколько секунд в тупик. «Неужели мы так и останемся здесь, в пустыне? За столько переходов мы видели одни лишь пески! Если мы будем их избегать, то пустыня станет нашей могилой!» — я сильнее сжала челюсти. Досадно, что судьба не оставляет нам выбора. Однако что мешает попробовать начать контакт сначала? Тем более, нас вряд ли заподозрят в убийстве гноллов, если мы оставим все улики здесь, в пустыне. — Мы пойдём к ним, но с одним условием, — наконец, после короткой паузы вздохнула я и нахмурилась, крепко прижимая гребень к себе, — мы не будем драться и убивать их. Возражений не последовало, хотя Хор’Гарат задумчиво переглянулся с Эрдоратом, показательно сложив пальцы в кулак, а его собеседник утвердительно прижал к себе гребень. Похоже, они оба поняли, что к чему. Взойдя на очередной бархан, мы очутились на его вершине, и перед нами раскинулась песчаная низина. Где-то вдали мы видели крупный город, обнесённый стеной из песчаника. Именно вокруг огромного чёрного обелиска и были возведены укрепления. Там же виднелись крыши зданий, чем-то напоминающие древнегреческий стиль, а прямо перед стеной мы заметили множество тёмных точек. Присмотревшись, мы определили, что это были дома бедняков, которые представляли собой хижины и грязные лачуги. Но даже они не являлись полностью открытыми безжалостному океану песков, и перед ними стояла ещё одно заграждение, грубо выполненное из камня, представляющее собой скорее нагромождение булыжников, нежели полноценную стену. Такая вряд ли способна была сдержать противников при нападении, а местами в ней виднелись полноценные бреши, но поразило меня немного не это. А размеры города. И по меркам античности он был внушительным. Как гиеноподобные смогли отстроить прямо посреди пустыни такой крупный город? Неужели в этой низине было нечто особенное, что привлекало их? И самое главное — откуда они брали воду? Ведь в пустынях возможна жизнь в столь больших масштабах лишь возле водоёмов. Впрочем, ответ нашёлся почти сразу — я заметила вдалеке ослепительные блики от поверхности воды и радостно рыкнула. За внутренней стеной находился оазис с зелёной пышной растительностью вокруг него! Это было настоящим чудом посреди бескрайних дюн. Самые настоящие зелёные деревья, а не та сухая растительность с огненных просторов или же ядовитые красноватые деревья Орос’Энх! Мне уже не терпелось оказаться на настоящей зелёной траве, вдохнуть сочный аромат свежей листвы и напиться вдоволь из источника драгоценной воды. — Каков план Атакамы на первое время? — когда мы, наконец, закончили осмотр города издалека, спросил у меня Хор’Гарат и указал раскрытой ладонью на простирающийся между нами и стенами пустырь. Впрочем, он лишь хотел указать, что неподалёку от самого города находились небольшие поселения, состояние из всё тех же хижин и скромных лачуг. Я только сейчас обратила внимание на прилегающие к стене деревушки, и потому немного задержалась с ответом, изучая их взглядом: — Сначала направимся к маленьким поселениям, — и после небольшой паузы добавила, — и помните о том, что я вам говорила. Никого не убивать. Да хранят нас духи…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.