ID работы: 13194871

Прими мои извинения

Джен
NC-17
В процессе
58
автор
Moon reader бета
Размер:
планируется Макси, написано 148 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
58 Нравится 42 Отзывы 37 В сборник Скачать

Глава 20. Летние каникулы

Настройки текста
Вместе с жаркими солнечными днями настало время отъезда из Хогвартса. Снейп, отправлял сына и Драко Малфоя на экспресс Хогвартс - Лондон, ему оставалось закончить дела в школе, чтобы отправиться на каникулы с сыном и его другом. - В Лондоне тебя встретит Люциус с Нарциссой. Неделю побудешь у них. Гарри согласно кивнул. Мальчики подтянули за собой чемоданы и присоединились в купе к Крэббу и Гойлу. Слизеринцы были невероятно тихи. Крэбб с Гойлом смотрели в окно, на автомате запихивая в рот конфеты. Драко с увлечением рассказывал им, что его отец занял очень уважаемые место в попечительского совете, когда смог доказать некомпетентность Локонса и принудить Дамблдора к подготовке студентов к экзаменам. Гарри читал книгу, по ЗОТИ, которую рекомендовал отец. Тихо пролетели последние минуты перед каникулами. Драко и Гарри попрощались с Крэббом и Гойлом на вокзале. Им сразу на глаза попалась блондинистая статная пара родителей Драко. Мальчики поспешили к ним. Привет, мам, пап! - довольный воскликнул Драко, когда Нарцисса воодушевленно подошла к сыну и проверила его с ног до головы. - Добрый день, миссис Малфой, мистер Малфой. Люциус внимательно осмотрел детей, и не теряя времени они покинули вокзал. Гарри был рад опять гостить у Малфоев. Эта семья была достаточно радушна к нему. Он не мог сказать, что к нему относились как родному, но он был желанным гостем. А Люциус Малфой был интересным человеком, с которым Гарри мог утолить своё любопытство о работе Министерства. Но как оказалось Люциус почти все время проводил в нем. В основном это и была причина почему в "путешествие" отправится Снейп с двумя детьми и домовиком. Нарцисса, как и её муж, была ужасно занята. Если мистер Малфой постоянно пропадал в Министерстве и настраивал связи и пытаясь противостоять принятию законопроекту о защите маглов от Артура Уизли. То миссис Малфой шла с другой стороны и пыталась получить поддержку об этом для своего мужа со стороны жен сотрудников Министерства. Поэтому большую часть времени Гарри и Драко были на попечении домовиком одни в огромном замке Малфоев. Гарри и Драко проводили свои дни очень подвижно. Лето было прекрасным временем, когда можно было вытащить заучку Снейпа-младшего покататься на метлах. По мнению Драко, Гарри начинал делать успехи, и хотя метла слушалась слизеринца довольно посредственно, это было все равно лучше чем в прошлом году. Кроме квиддича Драко был очень воодушевлен будущей поездкой и без конца рассказывал о предстоящем матче местных команд, на который купил билеты его отец. Драко постоянно сетовал, что его отец не может поехать. Но оба мальчика согласились, что закону о защите магглов лучше бы не приниматься. - Отец говорил, что ты рос в семье магглов, пока Снейп не узнал что ты его сын? Это был последний день перед отправкой в путешествие, на следующее утро их должен был забрать Снейп, поэтому это так же был последний семейный ужин Драко. Гарри согласно кивнул. - Это была семья моей матери, - без энтузиазма ответил Гарри. - Никогда нельзя допускать, чтобы дети волшебников воспитывались в семье магглов! - возразил Люциус, и кивком головы согласно поддержала Нарцисса. Гарри тоже согласно кивнул. Он не ненавидел Дурслей, но и никаких связей поддерживать не хотел. Когда он влился в мир магии, он понял что магглы, особенно такие как Дурсли, слишком далеки от мира магии, они были слишком трусливы и глупы, чтобы понять все прелести и достоинства волшебного мира. - Как продвигается ваше дело с законопроектом? - поинтересовался Гарри, пытаясь уйти от темы его маггловских родственников. Гордиться тут было нечем, но и как либо рассказывать о горькой жизни в чужой семье не хотел. Гарри придерживался своих убеждений, что чем дальше будет мир магии и маглов, тем лучше для обоих. Он не испытывал ужасной ненависти к маглам, как пишут газеты по отношению к Тёмному Лорду, но и любить их не будет. Люди не уничтожают муравьев, пока они не забираются в твой дом. Он все еще считал, что волшебники с юных лет должны расти в магическом мире. - Фадж поддерживает мои идеи, но вот Уизли… - протянул Люциус и усмехнулся. Его план был подорван, дневник пропал. Нападения провалились. Хоть Люциус и был обеспокоен потерей вещей Тёмного Лорда при этом вида он не показывал. Справиться с Уизли можно было и другими способами. Благо благодаря тому, что он вошёл в попечительский совет, и его сын дружит с Гарри, а у Снейпа был ужасно громкий суд, репутация Малфоя в волшебном кругу пошла еще выше в гору. Теперь волшебников, которые не прислушивались бы к его речи оставались единицы. На следующее утро Гарри и Драко, с двумя небольшими рюкзаками, стояли у ворот Малфой-менора, когда перед ними аппарировал Снейп. - Привет, пап, - Гарри даже помахал рукой в знак приветствия. - Доброе утро, профессор Снейп. - Северус, - позади детей стоял Люциус Малфой, одетый до ниточки аккуратно, с тростью в руках, а позади него, большими глазами на всех смотрящий, домовик Добби. - Вы готовы? - Снейп внимательно осмотрел сына и Драко. - Мистер Малфой приготовил для нас бездонные рюкзаки, - объяснил Гарри. Люциус повернулся к домовому и опустив трость рядом с его лапами строго и холодного на него посмотрел. - Тебе приказано заботиться о Драко, мистере Снейпе и Гарри в их путешествии? Понял? Ты должен следить за сохранностью моего сына! - Добби сделает! Добби проследит чтобы с молодым хозяином ничего не произошло! Добби, обязательно позаботится о вверенных ему волшебниках! - Добби так кивал, что казалось он вот-вот разобьет лоб об землю. Северус придирчивым взглядом осмотрел домовика, который с ними идет. Добби казался мало надежным. - Наше путешествие начинается? - Несомненно… *** Люциус прибыл в Министерство как раз вовремя, слушание по принятию законопроекта о защите могло должно было вот-вот начаться. Когда он подошел к разговаривающим волшебникам. Министр Магии Фадж слушал воодушевленную речь Артура Уизли, о "диковинных" приборах, изобретенных маглами совсем недавно. Маг рядом с ними, Руфус Скримджер, смотрел на реакцию Фаджа и тоже кивал, а ведьма в слащавой розовой шляпке, не менее слащаво улыбнулась. - Какое прекрасное утро! - Люциус неторопливо подошёл к группе магов. Когда сотрудники министерства увидели Малфоя у всех были совершенно разные реакции. Фадж был рад и воодушевлен, увидев уважаемого мага. Руфус смотрел на реакцию Фаджа, но копировать её не спешил и встретил мага с превосходным спокойствием. А вот Долорес Амбридж, смотря на воодушевленного Министра Магии, расплылась в слащавейшей улыбке. Артур Уизли расстроенно смотрел на Малфоя, как будто во рту горчило. - Люциус! - радостно протянул Фадж, прерывая Уизли. - Вы как раз вовремя! Мистер Уизли рассказывал нам о… Фадж повернулся к Уизли, передавая слово. Артур кивнул. - Да, Люциус! Если законопроект будет принят… Люциус не дал договорить Уизли и перебил. - Вы о том самом законопроекте о защите маглов? - Да, Люциус, о том самом. - Вы, несомненно слышали о деле мистера Снейпа? Его сын Гарри жил десять лет в семье маглов… - Естественно слышал, Люциус. Ещё неизвестно повезло ли мальчику, что его отец нашел его. - Вы говорите, что ему могло не повезти? То есть жить с маглами, которые выбивают из волшебников наши "фокусы" кажется вам правильным? - Люциус процедил сквозь зубы вторую часть предложения. Когда Фадж услышал это и, вспомнил дело, которое он вёл, сейчас оно уже не казалось таким уж ужасным, как было год назад. Мальчик явно был счастлив и превосходно учился. Особенно, после того, что Фадж узнал от дяди мальчика, он еще долго объяснялся с волшебниками, которые настроены более консервативно в отношении маглов. - Вероятно, Люциус все было не настолько ужасно, как вы приукрашиваете. И мы не знаем всей ситуации… Когда Уизли начал говорить в защиту тех маглов даже Фадж потерял былую веселость. После заседания суда многие волшебники приходили уточнять, почему Гарри, тогда еще, Поттера отправили к таким родственникам. Тетка их боялась и явно врала, а дядя люто ненавидел. Что могла быть за жизнь у мальчика-который-выжил. - Смею вас уверить, дорогой мистер Уизли, что в суде было достаточно доказательств. И магл сам признался в содеянном против несовершеннолетнего волшебника преступлении. Мы все рады, что Гарри нашел свою семью и счастлив. - Говоря эти слова, Фадж начал задумываться, а не видит ли Уизли маглов через розовые очки? Когда он вспоминает толстого дядю Гарри Поттера, который, брызгая слюной, рассказывал о выбивании из мальчика всей ненормальности… Нет! Фадж покачал головой. Не должно быть такого закона! К тому же многие из его коллег в Министерстве уже высказывались против этого. - Благодарю, Люциус! Вы напомнили как раз вовремя! Двери в комнату заседания открылись и Фадж поспешил войти в зал. Люциус проводил их снисходительной довольной улыбкой, ловя на себе недовольный взгляд покрасневшего Артура Уизли. Люциус добился своего на этот раз, но битва этого лета, за отстранение этого законопроекта только начинается для него. *** Гарри путешествовал уже пару недель. Группа останавливалась в магических гостиницах, где Добби заранее заказывал и готовил номера к их въезду. Домовик оправдывал свое название и превосходно заботился о них. За две недели Гарри побывал во всех магических уголках Лондона и окрестностей, в некоторых частях магической Британии и Франции. Следующим их пунктом назначения была Румыния. Снейп хотел отвезти их в драконий заповедник, где Люциус Малфой договорился с одним из своих друзей, а по совместительству и выпускником Снейпа. Они прибыли в большое каменное здание, которое, как объяснил Снейп, было административным в заповеднике. Здесь волшебники содержали все документы на драконов, здесь же и был кабинет директора заповедника - друга Люциуса Малфоя. - Северус Снейп! - вышел высокий, жилистый волшебник в черной мантии. Он совершенно не был похож на ученого, или человека который бы заботился о чем либо на улице. Это был явно административный червь, сидящий и корпящий над бумажной волокитой. Однако, по ухоженной и дорогой мантии было видно, что он был достаточно прилично обеспечен. - Иэн Шафики, - Снейп поприветствовал мага. - Директор заповедника. Но Люциус несомненно уже рассказал обо мне. Снейп кивнул и начал представлять детей. - Драко Малфой, сын Люциуса и мой сын, Гарри. Мальчики чинно здоровались, когда к ним вышел рыжеволосый загорелый волшебник в чуть потрепанной мантии. - Позвольте представить вашего гида, который будет отвечать за вас в этом небольшом путешествии, - мистер Шафики повернулся к, вставшему рядом с ним, магу. - Профессор Снейп, несомненно помнит мистера Чарли Уизли. - директор представил рыжего волшебника, и молодой мужчина улыбнулся. - Чарли, это Драко Малфой, и сын мистера Снейпа, Гарри. Как я тебе уже говорил мы все знакомы… Северус Снейп был моим учителем зельеварения. Я был как раз на седьмом курсе, когда он пришел преподавать! Так, что Чарли.. - мистер Шафики оказался куда более говорливым, чем казался на первый взгляд. Снейп сохранял спокойную манеру на всем протяжении монолога директора. Несомненно Люциус считался другом мистера Шафики в основном благодаря, тому что волшебник принадлежит к древнему чистокровному роду, и занимает довольно высокое положение, являясь директором заповедника. О том, зачем Люциус настраивал каналы связи с теми, кто содержит и “разводит” драконов, Северус старался не вспоминать. - Чарли, хорошенько позаботься о моих друзьях. Как ты знаешь, у меня очень много работы. Мистер Снейп, - директор повернулся к Снейпу и слизеринцам, - передаю вас в надежные руки Чарли, а теперь позвольте откланяться. Меня ждет собрание по поводу передачи длиннорога из Канады. - Не будем вас задерживать, - согласился Снейп. Это путешествие, после одиннадцати лет проведенных безвылазно за книгами или преподаванием в Хогвартсе, было ужасно необычным. Но маг напоминал себе, что даже если он все это знает и видел и понимает, то Гарри это все в новинку. К тому же мальчик выразил желание занять должность Министра Магии и теперь должен как можно сильнее погрузиться в магический мир. Когда директор Шафики ушел, Уизли немного стушевался под пристальным взглядом группы слизеринцев с их суровым деканом во главе. Заметивший это Снейп положил руки на плечи, стоявшим перед ним, мальчикам. - Мы этим летом гости, мистер Уизли, - напомнил зельевар. Чарли тряхнул головой и его лицо, казалось, приобрело ту беззаботность и веселость с которой он шел по коридору, пока их не представили. - Ну что ж, мистер Снейп позвольте мне привести вас в комнаты, которые директор Шафики отдал в ваше распоряжение. Это здание является как администрацией, так и общежитием для работающих тут волшебников. Уизли отправился блуждать по коридорам, показывая им их комнату. Это было очень небольшое помещение, больше похожее на квартиру с двумя комнатами. Одна явно предназначалась для Снейпа, а вторая с двумя кроватями для путешествовавших с ним детей. - Сегодня у нас запланировано довольно мало… Норберт проявляет все прелести подросткового возраста и немного подпалил мистера Лорана, поэтому у нас немного не хватает рук. К тому же хотят привезти длиннорога из Канады. - Кто такой Норберт? - наконец подал голос Гарри. Они с Драко все это время в основном глазели по сторонам. Хотя Драко и рос в магическом мире, но был, как и Гарри, в заповеднике впервые. - А, вы не слышали? Вы же были в Хогвартсе. Даже Рон писал, об этом в письмах… кажется зимой… или ближе к весне на первом курсе. - Мы со Слизерина! Мы не… - Драко замолчал, когда Гарри схватил его за руку, призывая держать язык в узде. - У нас мало контактов с Роном, - Гарри поджал уголки губ, в извиняющейся улыбке. - Твой брат, Рон, нашел дракона? Уизли понимающе кивнул. Он должен был сам догадаться, что оба слизеринца вряд ли бы общались с его братом. Да и Рон мало писал о Гарри или Драко. - Нет. Это лесничий Хагрид. Он похоже купил яйцо, вырастил. Ну и в итоге Норберт теперь у нас в заповеднике. Дракончик с норовом, хочу вам сказать! - со знанием дела протянул Уизли. Снейп отошел чуть дальше от разговаривающих. Уизли, несомненно, чувствовал себя более свободно и менее нервно, когда Снейп держался на чуть большем расстоянии. Гарри находился в заповеднике почти месяц, Снейп понимал, что им пора бы и дальше продолжить путь, он планировал показать детям еще несколько мест в Европе, но Гарри и Драко были настолько восхищены драконами и экскурсиями Чарли, что уговорили зельевара остаться тут еще на несколько дней. Чарли, обожавший свою работу, был просто кладезем знаний и умел преподносить информацию очень интересно. И они остались в заповеднике почти до самого начала матча по квиддичу. Пока за день до начала, Снейп наконец не распрощался с директором и Уизли и чуть ли не силой уволок их обратно в Британию. Конец второй части
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.