ID работы: 13202041

Wild Hearts/Дикие Сердца

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
127
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 210 страниц, 22 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
127 Нравится 260 Отзывы 37 В сборник Скачать

Часть 11

Настройки текста
Примечания:
— Ты уверен, что мне не нужна веревка, чтобы не упасть? — нерешительно спросила Астрид, пока смотрела как Иккинг затягивает последние ремни на седле Беззубика. До этого она стояла рядом и с опасением смотрела, как парень сушился и одевался, и думала, может стоит отложить полет. Но дикий мальчишка был непреклонен. — Нет, только я, — он погладил предвкушающую веселье Ночную Фурию и усмехнулся девушке. Затем руками он потянулся к влажным волосам и начал плести совершенно неряшливую косу. Астрид предположила, что делал он это для того, чтобы те не запутались из-за ветра. В таком случае, может, ей следует ему помочь? — Давай я, — пробормотала она, подошла ближе и чуть наклонила его лицо ниже для собственного удобства. Распутав весь этот бардак, она начала аккуратно заплетать локоны, чувствуя влагу на своих пальцах. — Тебе обычно мама заплетает волосы? — она собрала несколько кос с боку в руку и вместе их сплела. — Да, — робко ответил он, проводя костяшками пальцев по ее изящной работе. С секунду он просто стоял, а потом будто очнулся и вернулся к настройке педали на Беззубике. Не то чтобы она боялась летать. Но вот разбиться насмерть? Может, немного. Но на самом деле она больше боялась того, что случиться, когда они приземлятся. «Дай мне шанс», как-то сказал ей он. «Один полет, чтобы доказать, что ты ошибаешься. Насчет всего. А потом можешь рассказать обо мне, если захочешь.» Неужели он заставит ее решить, как только они сядут? Может, он думал, что она сразу же решит убить его? А хотела ли она этого? Возможно, после вообще ничего не изменится, и все останется как сейчас. Все будет идти согласно плану... они будут ждать следующего нападения, полетят за Беззубиком и найдут то, что контролирует драконов. Но она не могла избавиться от чувства, что после этого полета – все изменится. — Хорошо, — сказал Иккинг, в последний раз дернув за седло и сев в него. — Готов, братец? Ночная Фурия радостно рыкнула. Затем одни конкретные зеленые человеческие глаза повернулись к ней. — Давай, — он подвинулся вперед и похлопал за собой, чтобы девушка могла сесть сзади. Затем он протягивает ей руку. — Дай только покажу. Астрид медленно выдохнула носом воздух. Ее дядя – Бесстрашный Финн Хофферсон. Но девушка была уверенна, что на данный момент именно она была самой смелой клане. И какой-то там дикарь и его дракон не смогут ее напугать. Поэтому она принимает его руку и взбирается на седло. Где-то с минуту она пытается удобно умоститься... изначально она пытался сесть максимально далеко от парня, но из-за рельефа седла она все равно соскальзывала вниз к нему. Через мгновение Астрид понимает, что удобнее и безопаснее всего будет прижаться к спине Иккинга. Своими бедрами она уютно прижалась к его ягодицам. Ей пришлось приложить все силы, чтобы не покраснеть. Это было так интимно, и только она собиралась отползти, как почувствовала, что в глубине ее живота что-то приятно сжалось. С чуть большим волнением, чем Астрид того ожидала, она сжала пальцы на его плаще. И тогда она заметила, что его плечи дрожали. — Ты, что смеешься надо мной? — обиженно спросила она, злобно посмотрев парню в затылок. Иккинг виновато улыбнулся, но потом покачал головой. — Просто забавно. Я не летал с кем-то с тех пор, как был детенышем. И тогда я сидел за спиной у мамы, — Беззубик беспокойно заерзал, и Астрид пришлось сдержать испуганный визг. Иккинг вновь захихикал. — Две недели назад ты пыталась меня убить. А теперь держишься за меня, будто самый настоящий детеныш. — Мы полетим или как? — прорычала она и больно потянула его за волосы. Иккинг успокоился, а затем наклонился и погладил дракона по шее. — Ты слышал викинга, — сказал он своему дракону и чуть посильнее укутался в свой плащ. Астрид почувствовала, как у Беззубика напряглись мышцы, а у нее тем временем в несколько раз ускорился пульс, пока она наблюдала, как дракон расправляет свои черные крылья. Адреналин тек по венам, а ее дыхание стало прерывистее еще до того, как они оттолкнулись от земли. Когда Беззубик взлетел, то Астрид подумала, что ее запульнули с катапульты. На секунду ее отбросило назад на седло, при этом чуть не сломав спину. Крик разрывал ее горло, пока огромные крылья рассекали воздух, унося их все дальше от родной земли. И пока ее первой инстинктивной реакцией была паника, Иккинг, кажется, был в восторге. Он безудержно весело визжал, пока воздух свистел у них в ушах. Астрид думала, что держаться за шкуры будет достаточно, но только она заметила, как быстро отдалялась земля, то взвизгнула и руками вцепилась в парня. Она зарылась лицом в шкуры на его плечах. Содержимое ее желудка так и норовило выйти наружу каждый раз, когда Беззубик рывками поднимал их еще выше. Это было кошмарно, перед каждым таким рывком ей казалось, что они падают. Ее пальцы клешнями сжимали Иккинга, а глаза были крепко закрыты. Сиплым голосом – ужас сковал ей горло, не давая четко говорить – она бормотала молитвы богам. Затем дракон успокоился, и безумные рывки сменились гладким парением. Все еще боясь поднять голову, девушка пропищала Иккингу в плечо: — Иккинг! — взмолилась она. — Опусти меня сейчас же! Его руки потянулись к ее кулакам на его плаще и разжали их. — Все нормально! — крикнул он через плечо. Пригладив ее пальцы собственными, он прижал ее ладони к своему торсу, благодаря чему она чувствовала, вибрацию его голоса и как легкие расправлялись с каждым вздохом. — Он почти месяц не летал... он просто немного перевозбудился! Ночная Фурия под ними радостно заерзала и седло задвигалось, из-за чего девушка сильнее сжала бедра вокруг его, чтобы не упасть. Интересно, чувствовал ли Иккинг, как бьется ее сердце? И было ли ему смешно от того, что самая сильная воительница Олуха держалась за него, как ребенок за родную мать? — А меня из-за него сейчас немного вырвет! — Беззубик, — сказал он через свистящий ветер. — Давай полегче! Даже если они замедлились, Астрид не была в этом уверенна. Редкие локоны волос бились о ее щеки, а вся ее одежда растрепалась и помялась. Но, кажется, дракон летел более ровно и менее изворотливо. Получается они не замедлились, а выровнялись. Мгновение она просто пыталась выровнять дыхание, безопасно зарывшись лицом в спину Иккинга. Потом, потратив несколько следующих минут на восстановление своего самообладания, она слегка отодвинула от него голову. Глубоко вдохнула. И тогда, не отпуская парня, Астрид слегка приоткрыла ресницы и прищурилась. И у нее сразу по нескольким причинам сперло дыхание. Первая – из-за силы с которой холодный осенний воздух с силой врывался ей в легкие, будто само небо решило дышать за нее. А вторая – это от вида мягкого одеяла облаков, над которыми они летели. У Астрид не было слов. На мгновение она забыла про Иккинга, Беззубика и даже руку Сморкалы. Не было жителей, нуждающихся в защите и ролей, которые она должна была отыгрывать. На короткую секунду смесь острого ужаса и трепетного удивления было достаточно, чтобы затмить все остальное. Астрид думала, что парень преувеличил, сказав, что это лучший способ позабыть обо всем. Но здесь, в плену у красоты будто бы бесконечных молочно-белых облаков, не было места для волнений. Астрид выдохнула и резко рассмеялась. Боковым зрением она замечает, как щеки Иккинга растянулись от ухмылки. Здесь нет земли, слегка безумно подумала она, смотря вниз. Сильные и чешуйчатые крылья легко парили в нескольких ярдах над океаном из облаков. Под ними земля, словно желая встречи, будто сама летела, пока ребята стояли на месте. Ее голова вертелась из стороны в сторону, пытаясь рассмотреть все и сразу; найти край Мидгарда, который до этого никогда не раскрывал секретов своей невиданной красоты. — Держись, — посоветовал ей Иккинг, и она тут же подчинилась. Они плавно наклонились, погружаясь в ледяные потоки ветра. Через одно легкое мгновение Беззубик резко нырнул, а затем рывком поднялся вверх, крыльями взмывая все выше и выше. Она смеялась, пока они поднимались над облаками, а за ними кучились горы клубящегося пара. Затем Беззубик начал наклоняться назад. Астрид крепко вцепилась в Иккинга, пока они... переворачивались. И только она собиралась закричать от ужаса, как дракон сделал мертвую петлю, от чего желудок вновь взвыл. Она посмотрела наверх... бесконечное небо широко раскинулось над ними, сияя множеством звезд, которых она никогда не видела в своей жизни. Лунный свет пробирался сквозь темно синюю пустоту, подчеркивая мягкость молочных облаков на темном бархате. Луна была такой большой и ведь даже не полной. Они купались в ее свету, что был нежнее и ярче рек медового солнечного света. Ей казалось, что подними она руку, то сможет кончиками пальцев дотронуться до звезд, будто небо было большим озером, от касания к которому пойдут рябые волны. — Это... потрясающе, — выдохнула Астрид, не зная слышит ли ее Иккинг из-за гула в ушах. — Вот, что значит заслужить дружбу дракона, — ответил он ей. Посмотрев на нее через плечо, она увидела, как в глазах парня плясал огонь. Но не тот, что сжигал все на своем пути, как после поцелуя со Сморкалой. Этот легко потрескивал в камине, согревая промозглые и уставшие кости. — Они показывают нам то, что сами мы увидеть не в силах. Они дают нам свободу. Улыбаясь, Астрид наклоняется и нежно поглаживает Беззубика. Дракон вытянул шею от удовольствия и беззубо ей улыбнулся, своими веселыми глазами он будто говорил: «Видишь?» — Он потрясающий, — исправилась она, вновь прижавшись к спине Иккинга. Пальцы уже начали замерзать, но тепло его тела достаточно согревало их. Она опустила подбородок ему на плечо и довольно выдохнула. — Я столько всего хочу тебе показать, — сказал он, слегка рассмеявшись и покачал головой. — В океане есть драконы спящие на морском дне вместе с потопленными кораблями. Ты знала, что Ужасные Чудовища строят гнезда в недрах вулканов? — одну ладонь он прижал к ее рукам; ей удалось это заметить лишь от тепла, которое шло от их сплетенных рук. — Я... Я просто представить не могу, как можно родиться человеком и прожить всю жизнь на земле. Думаю, я бы умер. — Думаю, это случилось со мной, — прошептала она. Умирала, вот что с ней происходило. Но здесь, на спине Ночной Фурии, летя выше гор Олуха, она никогда не чувствовала себя настолько живой. — И все драконы такие? Или они дружелюбны только к тебе и твоей маме? — Есть несколько агрессивных видов, — сказал Иккинг глянув на нее через плечо. Забавно получается, он бы ненавидел жизнь на земле, а у самого глаза цвета молодой зеленой травы. — Но мы научились обходить их стороной. Есть всего пара видов, которые никогда не будут тебе полностью верны, даже если ты заслужишь их доверие. Астрид подумала о Змеевике на арене, и как ей приходилось медленно заслуживать ее доверие. С помощью Иккинга, рыбы, мягкой уверенности и нежных поглаживаний. Значило ли это, что она заслуживала ту же верность, о которой он говорил. Будет ли Змеевик так же преданно любить ее, как Беззубик любил дикаря? Должно быть они еще несколько часов парили в облаках. Как только страх перешел в чистое блаженство, Иккинг опустил их ниже, пролетая мимо каменных стеков и скользя над океанской гладью. Юноше, кажется, нравились ее пораженные охи и ахи, и как она все теснее прижималась к нему. Они все летели, метались в разные стороны, переворачивались, а когда Астрид от таких круговоротов визжала от восторга, дракон и мальчик смеялись. В какой-то момент Иккинг взял ее за запястья и расправил их, будто крылья, и начал ими махать, при этом сопровождая все это забавными звуками, из-за чего Астрид не могла перестать хихикать. Это было глупо и так по-детски, и она никогда не признается, что будто по-настоящему летела на своих крыльях. — Тебе нужен перерыв, приятель? — спросил Иккинг. Очень вовремя, ведь щеки Астрид уже успели занеметь от холода, а ног она и подавно не чувствовала. Дракон слегка шлепнул всадника по руке ушком и возмущенно фыркнул, но даже девушка заметила, что он летел медленнее. Иккинг недавно говорил, что мышцам Ночной Фурии еще где-то месяц придется заново привыкать к длительным полетам. — Ну, мне так точно, — пробормотал он. Поэтому, то ли к ее облегчению, то ли к разочарованию, они начали искать место, чтобы приземлиться. Несмотря на все время, что она провела на Варварском Архипелаге, окажись сейчас перед ней карта – она бы не смогла сказать где они оказались. Однако, Иккинг, кажется, знал, поэтому она устало прислонила лоб к его плечу и смотрела, как Беззубик снижался на какую-то скалу с небольшой поляной. Впервые за всю свою жизнь земная твердь показалась ей незнакомой. Дракон потянулся и счастливо заурчал, обнюхивая траву под своими лапами. Астрид пришлось практически оторвать себя от Иккинга, настолько ее мышцы одеревенели и болели. — Не могу вспомнить, когда у меня в последний раз так сильно болели мышцы после полета, — усмехнулся парень, растягивая мускулы спины и вращая руками в разные стороны, прежде чем подать ей руку и помочь весьма неуклюже соскользнуть с седла. У Астрид подгибались колени, а ее бедра, от адреналина и усталости, то и дело тряслись. — Не привык я так долго сидеть на одном месте, — точно, он ей рассказывал, как обычно стоял и ползал на драконах. Но из-за педали Беззубика, ему приходится сидеть. После первого полета он упоминал, что для него это весьма чудно. — Не могу вспомнить, когда у меня в последний раз так сильно болела задница, — беззвучно рассмеялась она и прижала руку к груди, дабы почувствовать возбужденное биение своего сердца. Иккинг лениво упал на копчик, он едва ли доковылял до края скалы, где и свалился. Он откинулся на спину, закрыл глаза. Крылья его носа раздувались, а над своей головой он руками шуршал зеленой травой. Астрид спокойно, даже привычно, переступила через него и позволила ногам так же расслабиться. Ее измотанное тело было радо такому отдыху. Астрид перекатилась на бок, подперла рукой голову и начала наблюдать за парнем. Астрид расслабилась. Она редко позволяла себе без стыда смотреть на Иккинга. Длинные, густые ресницы, а ниже поцелованные закатным розовым солнцем и россыпью веснушек щеки. Должно быть, лучи часто освещали его лицо во время полетов. Его нос был длинным и ровным. Губы не тонкие, но и не толстые, и хотя Астрид никогда не была любителем волос на лице, щетина на его подбородке в самом деле покорила ее. Она уже давно решила, пускай и не помнила когда именно, что ей нравилось смотреть на его лицо. — Что ты будешь делать после следующего налета? — спросила она после того, как им удалось выровнять свое дыхание. Беззубик не казался таким уж уставшим, она смутно видела, что он в чем-то копался в нескольких ярдах поодаль. Но дракон, скорее всего, просто хорошо выспался этим утром. Чего не скажешь об Астрид, но несмотря на усталость в теле, она была вполне бодра. — После того, как найдешь гнездо. Иккинг открыл глаза, но вместо девушки он смотрел в небо. — Зависит от того, что я там найду, — пожал плечами он. — Возможно, нам... тебе придется представить меня своему вождю. Губы Астрид сжались от мысли о том, как отреагирует Стоик на Иккинга и его дракона. Она не была уверена в том, что может случиться, но менее пугающе от этого не становилось. В овраге, где была лишь она, да Рыбьеног, Астрид не боялась ничего, ведь знала, что парень и его дракон в безопасности. Люди, конечно, замечали за ней странности и постоянные пропажи... ну или как минимум ее мама и друзья. Но раскрытие тайн поставит под удар ее и Иккинга исследования. Шепотки станут преследовать ее, а слухи станут еще громче. И, скорее всего, смотреть на дикаря будут, как на отброса. Интересно, позволит ли вождь ей хотя бы объясниться перед тем, как наброситься на Беззубика? Ненависть этого человека к драконам была столь же известна, как и количество убитых. — Я волнуюсь, — тихо призналась она. Иккинг фыркнул и повернулся к ней. — Да ладно. Ты пыталась убить меня. Если уж тебя мне удалось переубедить, значит остальных получится. Астрид качает головой и переводит взгляд на траву, рассеянно дергая травинки. — Мой вождь не похож на меня, — она вспомнила ту ночь, когда после налета сидела вместе со Стоиком у огня. Как ей всегда казалось, что они связаны, будто родственные души. Забавно, как все меняется, а ведь она давно так считала. — Я не знаю, как много он сможет выслушать. — Я могу быть очень убедительным, — Иккинг уверенно ей улыбнулся, а затем лег на согнутую руку. Астрид нахмурилась, беспокойство все еще съедало ее, а морозный ветер тем временем обдувал ей лицо. Она слегка водила пальцами по гладкой траве. — Как ты... — она запнулась, но потом все же продолжила: — Как ты смог решиться покинуть дом? Если ты любишь драконов, а твоя мама не любит викингов, то почему решил прилететь сюда? Иккинг вздохнул, отворачиваясь обратно к звездам. Его лицо приняло отстраненное, почти ностальгическое выражение. — Моя мама всегда была рядом. Она вырастила меня, любила, защищала... — сжав губы в тонкую линию, он качает головой. — Но между нами всегда некая стена. Мой отец, моя семья, целая другая жизнь, которая могла бы у меня быть. Пока он объяснял, Астрид изучала его лицо. Отчасти она спросила Иккинга об этом, потому что сама не знала как поступить. Каким должен быть ее следующий шаг, если все, что она знала, оказалось ложью? Их ситуации были схожи, но у Иккинга хватило сил пойти наперекор желаниям матери. Возможно, пришло время и ей. — Однажды, я понял, — продолжал Иккинг, пожимая плечами, — что она выбрала это за меня. Мы могли вернуться на Олух, как только научились летать на драконах. И использовать новые знания, чтобы помочь деревне и обезопасить ее. Но она не захотела, — от сказанного, у Астрид что-то негодующе сжалось в груди. Эта женщина спрятала своего ребенка не только от его отца, но и решила не помогать Олуху измениться, хотя могла. — Оставить все как есть было... проще. Девушка убрала руку с травы и провела пальцами по шерсти его плаща. — Ты винишь ее за это? — Нет, — ответил не раздумывая Иккинг, его брови метнулись вверх от ее нелепого вопроса. — Конечно, нет. Я люблю свой дом и драконов, они тоже часть нашей семьи. Но... — смочив губы слюной, он посмотрел на небо; в его глазах было нечто сродни печали. — Но чем больше я думал об этом, тем больше чувствовал, что меня ждет другая дорога. Я будто... будто слышал голос, но не мог понять откуда он шел. И чем больше я хотел узнать – тем больше ругался с мамой. Его голос неестественно высоко поднялся и парень начал размахивать руками. — «Поверь мне, Иккинг!» — заворчал он, пародируя свою загадочную мать. — «Я пыталась. Люди не меняются. Будь это не так, я бы завтра же отправила тебя к отцу», — недовольно вздохнув, парень опускает руки. — Я разрешил ей выбирать за себя. Разрешил ей решать, кем я могу стать и что мне нужно знать. Ее мысли вернулись к его посоху и словам, которые он выцарапал на древке. Для нее они мало что значили, а для него были всем... кусочками человеческой жизни в мире драконов. За них он мог держаться, ведь те напоминали ему (как он сам сказал) кем он был и кем не являлся. Она поняла, что внутри него происходила своя личная война. — Ты знаешь, кто ты, Астрид, — сказав ее имя, он опирается на локти и поворачивает лицо к ней, искренне смотря в глаза девушки. — Я понял это с той самой минуты, как ты вошла в лес. Твоя походка уверенна, ты никогда не делаешь шаг без четкого понимания куда ступаешь. Мне этого не понять. Она подумала о его словах. О том, как пыталась заставить Сморкалу понять. Это правда... Астрид никогда не сомневалась в своем месте в племени. С самого рождения она всегда знала, что рождена защищать. Может, даже обучать, как тех детей на арене. Она знала, что ею движет. — Я знаю, кто я, — прошептала она, чувствуя острую боль между ребер. Их лица были так близко, а тела находились в дюймах друг от друга. — Но... я не знаю, что делать. Она не хотела прожить жизнь, которую должна. Больше не хотела. Ее глаза опустились к его рту, а затем вернулись к пристальному взгляду парня. — Скажи, что мне делать, Иккинг. Его брови нахмурились. Ритм ее сердца вновь ускорялся, однако, в этот раз между ними и землей не было тысячи миль, но по какой-то причине это ее пугало не меньше. Просто вот так лежать рядом с ним, и чувствовать как жар его тела прогонял холодный воздух. Тыльной стороной ладони Иккинг коснулся ее руки. Она заметила, что приличий он не нарушил, памятуя, что может напугать ее. Но несмотря на отсутствия двусмысленности в его прикосновении, Астрид почувствовала, как по руке струится электричество, и у нее перехватило дыхание. Иккинг раскрыл губы: — А что правильно? Это, хотелось ей ответить. Широкий и бесконечный мир сжался до вечернего бриза вокруг них. Ей никогда не хотелось большего до этого момента. Все, о чем она думать – это о ее ладони, которую она ранее прижимала к его бьющемуся сердцу и гуле в ушах от проносящихся мимо океанов и облаков. — Ветер на моей коже, — ответила Астрид и резко кивнула. Это единственное, что она могла сказать без сомнений и страха. И это было чистейшей правдой. Она сглатывает комок в горле и подносит руку к его сжатой челюсти. Иккинг не отвечает. Выражение его лица оставалось нечитаемым. Астрид медленно, не закрывая глаз, чтобы не пропустить изменений в его взгляде, поднимает лицо к его. Она спокойно выдыхает. И затем медленно проводит кончиком языка по его щеке. Юноша сразу все понял. Глаза Иккинга на секунду трепетно закрылись, после чего резко открылись и парень прижал Астрид к себе, когда она попыталась отодвинуться. Из его груди доносится низкий звук, похожий на урчание Беззубика. Она облизывает губы, чувствуя вкус его кожи. Ей следовало бы смутиться, но Астрид чувствовала лишь жар и растущее желание. Та часть, которая не пробуждалась с той ночи в ее комнате, теперь горела под его жаждущим взглядом. Затем своей рукой Иккинг проводит вверх по ее, пробуждая шторм в нижней части ее живота. Он проводит по ее плечу и колеблется секунду, но потом заводит руку ей за шею и погружает пальцы в волосы. Она отклоняется назад и Иккинг возвышается над девушкой. Когда он припадает к ней, Астрид закрывает глаза и судорожно ахает, когда его собственный язык проводит теплую влажную дорожку от ее челюсти и до виска. Астрид рукой обнимает его, зарываясь кончиками пальцев в его плечи и скрывая лицо в них, как делала меньше часа назад. Страшась открыть глаза и разрушить некое заклинание, она вслепую водит по его чертам носом. И затем многозначительно касается языком уголка его рта. Наступила тяжелая тишина, наполненная лишь звуком их дрожащих вздохов. Астрид не была уверена кто решился первым, но когда их губы встретились... первое неловкое легкое движение вскоре переросло в более крепкое и голодное. Его пальцы сильнее сжали ее косу, не давая ей отпрянуть. Каждый удар ее сердца громом отзывался в ребрах. Она чуть подвинулась, давая весу его тела удобно устроиться над ней. Его любопытный рот, как и сам парень, исследовал ее губы с сосредоточенностью достойной восторга. Она чувствовала его благоговение от открытия такого нового для него поцелуя. Пока своей рукой она изучала изгибы его спины, парень в это время вкушал ее с таким очарованием и нежностью, что был едва в состоянии обуздать свою жажду. Он замычал, слушая приглушенные стоны девушки. Большой палец его руки поглаживал ее под ухом, когда парень внезапно разорвал поцелуй, хотя Астрид была совершенно против. Юноша просто смотрел на нее, пока вновь не прижался губами к ее. Даже от полетов у нее не кружилась голова так, как от поцелуев Иккинга. Радость, жгучий адреналин и волнующая дрожь – все это она чувствовала в небе ранее и даже сейчас. Вот только там ее разум был чист и ясен. Сейчас, когда его губы прижимались к ее и его теплое тело накрывало ее, Астрид не была уверена, что даже свое имя сможет вспомнить. Возбуждение струилось в ней, заставляя самые сокровенные части тела гореть и дрожать. Она жаждала его, тянулась к нему, но осознание этих чувств было таким новым, что девушка могла лишь упиваться тем, как ее тело отзывалось на его прикосновения. Иккинг первым отстранился. Он с широко раскрытыми глазами рассматривал ее лицо. Интересно, что же он видел – должно быть, спутавшиеся волосы, красные губы и не менее красные щеки – но что бы он там не нашел, кажется, увиденное ему понравилось. Его губы изогнулись в едва заметной улыбке, и вместе с воздухом из него вырвался небольшой смешок. Но вдруг он замер. Его глаза оторвались от нее. Парень сузил их, пытаясь высмотреть что-то в горизонте, прикусив нижнюю губу. Его колено придвинулось ближе между ее ног... не для близости, но защиты. Астрид села, взволнованно смотря в ту же сторону, но увидела лишь непроглядную тьму. Коснувшись его руки, она почувствовала, как напряглись мышцы юноши. А Иккинг тем временем все продолжал всматриваться в ночное небо. — Что такое? — пробормотала она, в ее голосе была слышна легкая паника. — Что ты там увидел? Его тело слегка расслабилось, но взгляда он не отвел. Иккинг отстранился и взял ее за локоть, негласно прося встать. — Мне нужно доставить тебя домой. Сейчас же. — Почему? — Астрид послушно поднялась, наблюдая, как дикарь позвал Беззубика. — Что случилось? Он едва одарил ее взглядом, после чего отвернулся от обрыва и направился к несущейся к ним Ночной Фурии. — Шторморез, — ответил он, пускай для девушки это слово ничего не значило. Его руки сжались в кулаки. — Летит в сторону Олуха. Но после этих слов все стало ясно.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.