ID работы: 13215957

Служанка для аристократа

Гет
NC-17
В процессе
107
Горячая работа! 72
автор
A_marvellous бета
Размер:
планируется Макси, написано 75 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
107 Нравится 72 Отзывы 59 В сборник Скачать

Глава 8. Не говори, не думай вслух

Настройки текста
Ксавье       Утро преподнесло мне неприятный сюрприз. Открыв глаза и поднявшись с постели, я обнаружил, что время уже давно перевалило за час дня. В это время я обычно уже просыпался. Голова неприятно побаливала от слишком долгого сна. Я раздражённо направился в сторону ванной комнаты, чтобы умыться и попытаться немного взбодриться. После было бы неплохо устроить выволочку Наоми, которая не посчитала нужным в верное время прийти в мою спальню и выполнить свои обязанности.       Контрастный двадцатиминутный душ привёл немного в чувство. Накинув на бёдра полотенце, я вышел из ванной, возвращаясь в спальню. Подготовленная одежда лежала там же, где и обычно, а это значит, что утром служанка всё же заглядывала в комнату.       Я подошёл к большому зеркалу, расположенному напротив кровати, и начал переодеваться. Когда, опираясь на мышление среднестатистического смертного, мой вид можно было назвать приличным, я, застегнув последнюю пуговицу рубашки, издал один зовущий крик. — Наоми!       В ответ меня встретила только тишина. Я не особо торопился. Было время разобраться с волосами. Внешний вид был приведён в порядок и, обернувшись в сторону незаправленной постели, что являлось ещё одной обязанностью служанки, крикнул вновь. На этот раз уже более требовательно и громко: — НАОМИ!       Я ждал, что дверь вскоре должна была открыться, а в проходе появилась бы извиняющаяся Наоми. Однако этого не случилось. Единственное, что предложила мне стоящая по ту сторону двери служанка, тихий деликатный стук.       «Она что, издевается?» — быстрым шагом я прошёл вперёд и резко открыл дверь. Девушка, спрашивающая позволение, чтобы войти в мою комнату, оказалась другой служанкой. — Что ты здесь делаешь? Где Наоми?       Новое лицо. Эта девушка не была мне знакома, хотя память на лица слуг у меня была более чем хорошей. Я помнил имя каждого обитателя своего поместья. Блондинка растерянно похлопала глазами. Теперь мне хватило нескольких секунд, чтобы понять — это была та самая девушка, которую взяла на службу Эленор. Во всяком случае, только это объясняло, почему она продолжала так медленно соображать. — Где Наоми? — снова спросил я, вернув служанку с небес на землю. — Наоми заболела… — голос пугливый. Девушка явно хотела, чтобы слова из её уст прозвучали увереннее, но, видимо, на сей раз мои слуги особенно хорошо «постарались», рассказав о правилах этого места. — Что значит заболела? — я мягко толкнул девушку вперёд, выходя из своей спальни и закрывая за собой дверь. Мой шаг становился значительно быстрее. Служанка направилась за мной и рассказывала о том, что успело случиться этим утром.

* * *

      Мне потребовалось несколько минут, чтобы добраться до комнаты нужной служанки. С характерным звуком я резко открыл дверь. В комнате находилось трое. Наоми лежала в постели, прикрыв глаза, а на лбу находилось мокрое полотенце. Волосы растрёпаны, со лба стекали несколько капель. Рядом, чуть наклонившись вперёд, чтобы сменить полотенце, стоял Мэттью. По другую сторону постели — Эленор, обеспокоенно сложившая руки на груди.       Внимание всех присутствующих мгновенно переключилось на меня. Сменив полотенце, парень отвёл взгляд в сторону. Эленор уверенно подошла ко мне. Я сделал один кивок головой в сторону двери. Служанка, сообщившая мне о болезни Наоми, осталась в комнате. Мы покинули комнату Наоми. Чуть прикрыв дверь, я тихо спросил: — Что случилось? — Видно простудилась где-то. Ей ночью вчера плохо стало. Сначала не хотела никому говорить, а потом побоялась, что может случайно заразить кого-нибудь. Под утро ко мне пришла… Сквозняки, наверное… Заработалась может где-нибудь, а потом под ветерок попала. Вы же знаете, у неё всегда был ослабленный иммунитет. — Почему мне не сообщили? — не сбавив тона, я вновь задал вопрос. — Господин Логан, мы не хотели вас тревожить. — И вы думали, что я не замечу подмены одной служанки на другую? — чуть издевательским тоном, вопросительно приподняв бровь, уточнил я. — Я не это хотела сказать. Я приношу извинения за свою некомпетентность. Больше такого не повторится. — Конечно, не повторится. Потому что, если вновь подобное произойдёт, вам придётся искать другую работу, мисс Грин.       Женщина хотела предпринять ещё одну попытку оправдаться и сказать что-то ещё. Однако я, проигнорировав подобное желание, вернулся в комнату служанки. Решительно проходя вперёд, я поднял взгляд на Мэттью. Парень молчал. Чуть наклонившись, одной рукой поднял полотенце, другой — осторожно соприкоснулся тыльной стороной ладони со лбом Наоми. Горячая.       Я почувствовал позади себя присутствие тихо вошедшей Эленор. Вновь игнорируя женщину, снова поднял взгляд на слугу и отдал указание: — Мэттью, немедленно вызовите моего врача, — сложись ситуация по-другому и я бы предпочёл, чтобы сегодня место Наоми занял Мэттью. Однако сейчас мне был нужен человек, который остался бы рядом с ней и присмотрел. Сделал бы всё именно так, как сказал я. — Оставь свои обязанности на сегодня и передай их кому-нибудь другому. Оставайся рядом с ней. И я хочу быть в курсе всего, что происходит. Ты будешь рассказывать мне обо всём, — закончив, я ждал ответ от него. — Я всё сделаю, господин Логан, не тревожьтесь. Я отправлю кого-нибудь доложить вам о происходящем, если буду нужен Наоми здесь.       Коротко кивнул. Затем, не пожелав задерживаться здесь надолго, вышел из комнаты. Подойдя к двери, я взглянул на служанку, которая привела меня сюда. Надменный взгляд скользил сверху вниз. Я не знал, было ли это хорошей идеей, и всё же поддался мимолётным идеям своего разума. — Ты идёшь со мной.

* * *

      По опыту прошлых случаев Эленор прекрасно знала, что новеньких слуг ко мне на первые дни их работы лучше не посылать — целее будут. Сегодняшнее пренебрежение этим правилом меня достаточно сильно удивило. — Почему Эленор отправила ко мне именно тебя? — Потому что я попалась ей под руку, когда та торопилась к Наоми.       «Ну, конечно. Было бы удивительно, если бы Эленор отправила её ко мне по какой-то другой причине. И всё же, это было крайне сомнительное решение», — пару минут мы шли в полной тишине. После я предпринял попытку узнать о новой служанке побольше. — Твоё имя? — Элиза. — Как здесь оказалась? — Как и все.       Я резко остановился. Сделал один шаг вбок и встал прямо перед служанкой, что явно решила не думать, прежде чем что-либо сказать. Блондинка держала взгляд опущенным. Теперь я был полностью убеждён в том, что ей успели многое рассказать. — Нет. Точно не как все. Иначе бы ты была нанята в первый день. А тебе позвонили лишь спустя время, — освободив служанке путь, я продолжил идти. — Повторяю вопрос. Как попала сюда? — Мне нужна была работа и деньги, чтобы съехать от тётушки. Мне сказали, что здесь неплохо платят. — Надолго?       Одного взгляда в её глаза хватило, чтобы узнать всё, что было мне нужно. Стало интересно, как много она рассказала о себе на собеседовании. Явно не всё, если Эленор приняла решение взять её на службу. — Я… не знаю, наверное. — Ещё раз солжёшь в стенах этого поместья и это будет твой последний рабочий день.       Мне не нужно было оборачиваться, чтобы увидеть, как поменялось и вытянулось от удивления лицо служанки. Впрочем, теперь она должна понять, что часть вещей, которые говорили здесь обо мне — правда в чистейшем её виде. — Я предпочитаю брать на работу людей, что готовы задержаться в этом месте. Нет у меня никакого доверия к тем людям, которые приходят на пару кварталов. А ты явно не планируешь здесь задерживаться дольше, чем на год. Как планируешь завоёвывать расположение других? — Почему вы спрашиваете именно о других?.. — робко поинтересовалась девушка. — Потому что завоевать моё доверие ты можешь не надеяться, — удивлённый надеждой девушки я усмехнулся.       Её наивность поражала. Однако подобная реакция слегка приподняла мне настроение. Особенно после известия о том, что любимица и самая приближённая из служанок внезапно заболела. И тем более после того, как на замену Наоми мне поставили какую-то посредственность. Очень интересно…       Я не знал, как пройдёт этот день в окружении службы новенькой. Но одно я знал точно — избежать ошибок ей не удастся. Это ни радовало, ни огорчало. Просто было фактом, изменить который служанке вряд ли бы удалось. Однако говорить об этом сразу, не оставляя ей никаких надежд, мне не хотелось. Иначе это бы в момент убило весь стимул и всё рвение. — Эленор не успела ознакомить меня с перечнем дел Наоми… — Тебе его и незачем знать. Как только Наоми станет лучше, всё вернётся как было. Привыкать не советую. Не понравится.       Короткий секундный взгляд вбок. С каждой секундой выражение лица девушки становилось всё более потерянным и более поникшим. Благо не дошло до слёз. Времени искать другого слугу на сегодня у меня совсем не было. Да и без того мысли были заняты не тем.       «Больно нужно. Мыть окна и помогать в саду было куда приятнее, чем находиться в услужении у тебя», — невольно услышал я, вновь подумав о той, которая шла позади меня.       «Договорилась», — пронеслось уже в моей голове. — Ты будешь находиться в услужении у меня до конца сегодняшнего дня. Остаток же всей остальной недели проведёшь в более приятной, чем я, компании ведра воды и тряпки. Ты вымоешь все окна поместья до следующего понедельника. Я передам Эленор, чтобы она даже не вздумала жалеть тебя и ставить кого-то в пару. Если не успеешь — вышвырну из своего дома и глазом не моргну.       «Повезло же, что сегодня лишь вторник, не правда ли?» — подумалось мне так, будто говорил вслух. Затем, ровно через секунду, уловил крайнее удивление несчастной. До её головы точно дошли мои слова.       Многие мои слуги и служанки успели «отличиться» прежде, чем уловили темп жизни этого места и его обитателей. И многие из них ошибались или устраивали что-то гораздо более весёлое и занимательное, чем Элиза. Но ни в одном из тех, кто по-прежнему продолжал служить мне и по сей день, я не видел такой самоуверенности и поверхностности.       При том, не имело абсолютно никакого значения, было ли это постоянной чертой новой служанки или мимолётным проявлением эмоций. Неуважения в стенах своего дома я не потерплю.       В эту же секунду я понял, день окажется куда более насыщенный, чем мне думалось поначалу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.