***
Наруто смог утащить свиток из кабинета Хокаге. Стащил он его прямо из-под носа Хирузена, специально дав тому понять в последний момент, что что-то неладно. О, Узумаки ещё никогда не был так благодарен Ируке, что тот своими постоянными замечаниями и придирками довёл его хёнге до идеала, и что именно благодаря Умино Наруто придумал секси-джутсу. Оно действовало всегда и на всех. Ну, на мужчин, естественно. Хотя, Наруто думал, что, если обратить технику немного наоборот, то она и на девушек будет действовать в той же степени. Но сейчас не об этом. Наруто успешно отправил Третьего видеть сладкие грёзы с участием великолепной девушки, созданной Узумаки, и потом вылетел в окно со свитком наперевес. Но он не пошёл в место, указанное Мизуки, он остался чуть ближе к деревне, но скрылся в более густых зарослях, путая собственные следы и иногда скрывая собственную чакру, чтобы его нельзя было отыскать по её остаточному количеству. Наконец остановившись на небольшой поляне, Наруто развернул свиток. Первой техникой, как на зло, оказались теневые клоны, техника, подобная той, на которой Узумаки завалили на экзамене. — Проблематично, — тихо прошептал Наруто излюбленную фразу Шикамару, старательно вчитываясь в описание техники.***
Спустя несколько часов изнурительных тренировок, Наруто насторожил стремительно приближающийся знакомый огонëк чакры. Умино Ирука. Узумаки криво осклабился: вновь включать режим дурачка и надеяться остаться в деревне? Или всë же пойти до конца и послать всех далеко и надолго, разыскав предавшего деревню старшего брата Саске и присоединившись к нему нунекином? Хотя, учитывая, что он джинчуурики, это будет весьма опасно, потому что мало ли в мире людей и нелюдей, желающих получить силу Девятихвостого лиса? Наруто был уверен, что со своей силой он не найдëт ни одной организации, которая бы стала сотрудничать с ним, не пытаясь подчинить. Хотя и в Конохе вряд ли его оставят в покое: или убить попытаются, или взять под контроль. Ещë есть вариант промывки мозгов, в конце концов Хирузен регулярно этим занимается, проедая плешь заверениями по типу: сила ради деревни, ум ради деревни, жизнь ради деревни, всë ради деревни... Как же Узумаки был рад, что Мэдока объяснил ему прежде, что главное защищать не место, а людей, которые тебе дороги. Теперь, вспоминая своих друзей, которые никакого отношения к управляющей верхушке деревни не имели, Наруто задумался, а так ли он хочет бросить их? Да и Мэдока... Наруто ведь просил его вернуться... А что, если он вернëтся, а Узумаки в деревне уже не будет? Будет ли у Сакамото человек, к которому он сможет пойти? Эти, совершенно внезапно всплывшие в голове, вопросы заставили Наруто немедленно определиться в своей решении. — Наруто! — разлетелся по импровизированному полигону грозный рык разъярённого Умино, — Что ты… — мужчина не успел договорить, поражённо застывая на месте при виде измотанного и уставшего мальчика. Узумаки обернулся мгновенно к сенсею, смотря на него круглыми, немного шокированными глазами. Вдруг он широко и счастливо улыбнулся, жмуря глаза и доверчиво подпрыгивая к Ируке: — Ирука-сенсей, Ирука-сенсей, а я технику новую выучил! — при этих словах в глазах школьного учителя промелькнула такая боль, такая вина, что на мгновение Наруто чуть было не выпустил удивлённый вздох, — Давайте, если я хорошо эту технику выполню, вы мне зачёт поставите! Ну пожалуйста! — растягивая гласные проканючил Наруто, смотря яркими искренними глазами на Ируку. — Я... — но Ирука не успел ничего сказать, потому что его резко и грубо перебили: — Так-так-так, Наруто-кун, мы с тобой не здесь договаривались увидеться, — прошипел откуда-то сверху противный голос Мизуки. — Мизуки?! — вскинул голову Ирука, — Что здесь происходит? Что значит увидеться?! — мужчина в раздражении всплеснул руками, выражаю крайнюю степень неудовлетворения. — А, Ирука-сенсей, это Мизуки-сенсей сказал мне одолжить у Хокаге свиток и поучить новые техники! — не испытывая ни малейших мук совести сдал своего второго учителя Наруто, — Он сказал, что если я покажу вам технику из этого свитка, вы поставите мне зачëт! Правда, я забыл, где Мизуки мне сказал находиться, поэтому я пришëл сюда, — заводя руку за голову и растрëпывая волосы, неловко протянул Узумаки. — Ах, вот, как ты играть вздумал, лис, — прорычал взбешëнный Мизуки, — я и не думал, что ты такая хитрая мразота! — Чт... Мизуки! Что ты имеешь ввиду? Зачем ты сказал Наруто сделать это... Я не понимаю! — бессильно воскликнул Ирука. В его глазах читалось смятение и недоумение, которое постепенно окрашивались противными цветами подозрения и недоверия. — Глупый Ирука! — только и крикнул Мизуки, широко ухмыляясь, — Никакие объяснения уже ни к чему! Вы оба – трупы! С этими словами беловолосый точным движением руки метнул в Умино несколько сюрикенов, целясь в сухожилия. Раздался противный звон столкнувшегося металла и оружие Мизуки, направленное на важные точки тела Ируки, отлетело в стороны – не заблокированные сюрикены вонзились в защитный жилет чуунина, не причинив ему никакого вреда. — Что... — выдохнул Мизуки, — Кто?! Ирука в недоумении оглянулся на Наруто. Тот стоял, склонив голову к плечу, за его спиной покоился запретный свиток, а в руках зажаты маленькие тонкие кунаи, поблëскивающие в слабом лунном свете. — Признаться честно, Ирука-сенсей, я не думал, что он осмелится напасть на вас, — оскалился Узумаки, оголяя белые клыки, — мне убить его, или просто задержать? — Наруто... — очевидно, Умино был слишком шокирован внезапно открывшимися способностями отстающего ученика, чтобы мыслить критически. — Кого ты защищаешь, Наруто, — вдруг мило прощебетал Мизуки, — Ты хоть знаешь, что они от тебя скрывают? Они ненавидят тебя, всё до единого в деревне! Я расскажу тебе правду! — победно лыбясь, восклицает Мизуки, — Тебе только нужно отдать свиток мне! — Мааа, неужели ты думаешь, что можешь рассказать мне что-то интересное? — со скучающим видом Узумаки перенëс вес на одну ногу, расслабляясь, — Про Девятихвостого что-ли? Так ты меня этим не удивишь, я об этом знаю. И, к твоему несчастью, совершенно не заинтересован в предательстве деревни в целом и Ируки-сенсея в частности, урод! И Мизуки, и Ирука поражëнно застыли, рассматривая джинчуурики. Наруто пару секунд подождал, взирая на них презрительным взглядом прищуренных глаз, а потом всë же нарушил возникшую тишину: — Так, Ирука-сенсей, мне убить Мизуки, или просто задержать? — взгляд Узумаки дал Умино понять, что других вариантов парень не потерпит. Тут очнулся и сам Мизуки. Как бы шокирован он ни был, он оставался шиноби весьма не слабым для своего ранга, и, тем более, для генина. Он молниеносно вытащил из запечатывающего свитка большой сюрикен и, не сомневаясь ни мгновения, запустил его по кривой дуге в Наруто так, чтобы он прилетел в мальчика со спины. Узумаки успел бы увернуться, и он бы сделал это в последний момент, но Ирука оказался быстрее. Вспышка – и Умино стоит за спиной Наруто, закрывая его от летящего оружия. Раздался глухой треск рвущейся ткани и острое лезвие вошло в спину Ируки, взрезая плоть. Мужчина глухо выдохнул, не сдержав лицо перед внезапной болью: — Наруто, — сипло прошептал он, — я не знаю, откуда ты знаешь о лисе, почему вообще ты не такой, каким был всë это время, но я верю тебе и верю в тебя. Прости меня, я много нехороших вещей сделал... Я зачту тебе экзамен, обещаю, я всë сделаю, я... Договорить учитель не успел: Мизуки запустил ещë один сюрикен, и Ируке пришлось отпрыгивать в сторону, чтобы не пропустить ещё один удар. Наруто отпрыгнул в противоположном направлении. — Не волнуйтесь, Ирука-сенсей, — промолвил Узумаки. Его глаза потеряли всякий блеск, превратившись в два бездонных голубых озера. Этот безумный взгляд вцепился в Мизуки, придавливая его своей бездушностью к дереву, на котором тот стоял: — Не волнуйтесь, — повторил парень, — я не позволю более всякому мусору творить подобный беспредел. Вы не плохой человек, и действовали по чужой указке свыше — я не могу вас винить за это... С этими словами он сложил руки перед собой в странный знак, одними губами произнося: "техника теневого клонирования". Поляна в миг оказалась заполнена точными копиями Наруто, и все они убийственным взглядом провожали попятившегося Мизуки. Вдруг, не сговариваясь, клоны разом накинулись на него. Пары минут жестокого избиения вполне хватило, чтобы отправить неудачливого учителя в мир иной. Закончив и рассеяв технику, Наруто, не оборачиваясь на бездыханное тело, быстрым шагом направился в сторону Ируки, который обессиленно привалился к широкому стволу дерева: — Ирука-сенсей, — тихо пробормотал Узумаки, не решаясь дотронуться до учителя. — Ты молодец, Наруто, — улыбнулся ему в ответ Умино, — спасибо... Мужчина вдруг одной рукой схватил кисть ученика, а второй стянул со своей головы протектор, вкладывая его в раскрытую ладонь мальчика: — Прости, что из-за меня это всë случилось, — прошептал Сенсей, — ты достоин этого больше, чем кто-либо другой из вашего класса. — Сенсей, — неверяще вымолвил Узумаки, — вы... вы даже не будете спрашивать?.. — Я же сказал, Наруто, — тихо рассмеялся Умино, — я доверяю тебе. Эта искренняя светлая улыбка взрослого растрогала Наруто, из глаз которого потекли непрошенные слëзы. Ирука доверял ему, несмотря на то, что он знал тайну, которую разглашать было запрещено законом. Он доверял, зная, что все эти годы Наруто скрывал свою силу и свой ум по непонятным причинам. Доверял, хотя именно Наруто украл свиток из кабинета Хокаге. Будучи не в силах сдержать слëз, мальчик обнял сенсея за шею, аккуратно кладя голову Ируке на плечо. Умино в ответ прижал его руками к своей груди. В ту ночь всë обошлось. Ирука сказал Третьему, что это Мизуки обманом заставил Наруто украсть свиток, и что именно Наруто защитил его, Ируку, от неминуемой смерти от рук прежнего сотоварища и спас запретные техники. Непонятно, поверил Хирузен этой истории или нет, но он не стал вмешиваться, и оставил всë, как есть.***
Найти Шикамару — дело не хитрое, если знать, где искать. Старый район Конохи на самой окраине деревни, где деревья вздымаются над крышами и не позволяют солнцу разогреть черепицу до адовой температуры, где лëгкий ветерок щекочет открытую шею, и где крыши покатые и устланные мягким мхом, на котором так удобно спать. Наруто навис над дремлющим Нарой, которому, очевидно, было слишком лениво не то, что приветствовать друга, но и вовсе открывать глаза. Задорно улыбнувшись, Узумаки приложил ко лбу товарища холодную бутылку шипучей газировки. Шикамару никогда не признается, что обожает эту сладкую дрянь. Медленно приоткрыв сначала правый глаз, а через пару секунд левый, Нара таки сфокусировал зрение на довольном Наруто. — Чего тебе? — без лишних слов вытягивая из рук друга газировку, вопрошает Шика, отдаваясь в тëплые руки, которые поднимают его в сидячее положение. — Ты ничего не заметил? — показушно надулся Узумаки, и намеренно задрал подбородок повыше, подставляя металлический протектор под лучи солнца. Глаза Шикамару поражëнно расширились, он в неверии и восторге протянул руку к новенькой блестящей повязке, поглаживая прохладный металл кончиками пальцев: — Я надеюсь, ты еë не украл? — Тьфу на тебя, Шика! Такой момент испортить! Солнце освещало довольные лица мальчишек, сидящих на покрытой мхом крыше, ветер сносил сладковатый запах газировки и звонкий смех ребят, растворяя его в умиротворëнном течении дня.