ID работы: 13262164

Золотое королевство

Гет
R
В процессе
295
Горячая работа! 148
Bluemint бета
Размер:
планируется Макси, написана 351 страница, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
295 Нравится 148 Отзывы 191 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
      Пахло травой, гнилыми листьями и грязью. Бри прокряхтела, стараясь выпрямить руку и зацепится за выпирающий из земли корень. Кажется, она обзавелась ещё парой новых синяков. Яма, в которую Бри так глупо угодила, была не глубокой – где-то ей по пояс, но скрюченная поза, в которой она застряла, не давала выпрямится в полный рост.       Упираясь затылком и ногами в землю, Бри потянула корень на себя и с громкими ругательствами схватилась за край ямы. —Ой! – послышался тонкий голосок, и над ней склонилась хрупкая фигура девочки лет двенадцати. —А ты не похожа на садового гнома. —Почему я должна быть похожа на него? – проскрипела Бри, неуклюже выбираясь на поверхность. —Потому что это была ловушка для него, – пожала плечами девочка и протянула ей маленькую ладошку, помогая подняться.       Бри аккуратно встала, так, чтобы не задеть новую знакомую, и окинула её внимательным взглядом. Каштановые волосы девочки складывались в красивую аккуратную причёску, а юбки платья из голубого шелка походили на крылья бабочки. Одной рукой она придерживала огромную книгу, на которой Бри смогла рассмотреть название: «Магические существа, обитающие в садах». —Кто ты? – опередила её с вопросом девочка. —Моё имя Бри, – постаралась улыбнутся она, но из-за боли в ребре и хриплого голоса получилось как-то криво и не особо приветливо. —А ты? —Ой, где же мои манеры! Ираслия Эль Каролинг, – она присела в изящном реверансе, выронив книжку. —Каролинг? Ты из королевской семьи? – стушевалась Бри, переступив с ноги на ногу. —Угу, – она задумчиво посмотрела на упавшую книгу, будто видела её впервые. — Тебе, кстати, положено поклонится или, ну хотя бы, сделать реверанс. —Извините, Ваше Величество, – совсем растерявшись, поклонилась Бри. —Так обращаются к королю или королеве. К принцам и принцессам принято «Ваше Высочество», - она задорно улыбнулась, демонстрируя милую щербинку между зубов, – но мне совершенно не нравятся эти глупые правила. Называй меня просто Ирса. —Ты не подскажешь, как мне найти главный вход во дворец, Ирса? – спросила Бри, слегка выдохнув. —Я могу тебя провести. Всё равно сегодня гномы уже не появятся, у птиц слишком уж хорошее настроение, – воодушевленно закивала Ирса, засунула книгу подмышку и, схватив Бри за руку, уверенно зашагала вдоль деревьев. —У птиц бывает настроение? – скорее, чтобы поддержать разговор, спросила Бри. На самом деле, ей не было дела до разыгравшегося воображения юной принцессы. —Конечно. Совсем как у людей. Но птицы в нашем саду ужасно высокомерные и редко говорят со мной, поэтому у меня не было возможности узнать получше. А, кстати… - резко остановилась Ирса и строго посмотрела на Бри, – что тебе надо во дворце? —Её Величество Амалинда пригласила меня к себе на службу. Я должна была явиться ещё утром, но я слегка…кхм… заплутала. —Так это тебя господин Гойс прождал до обеда у ворот? –развернулась она, продолжая путь. —Лучше не попадайся ему на глаза, он сейчас злее саблезубого каркла, стерегущего нашу сокровищницу. —Так и сделаю, – отстранённо ответила Бри. Хорошо бы ещё знать, как выглядит тот, на кого ей нельзя натыкаться, и кто такой этот саблезубый каркл. —У тебя красивые волосы. Они совсем как у фей на картинках в этой книге. У тебя случайно в роду не было фей или эльфов? —Я так не думаю… - Бри растерянно плелась за шустрой принцессой и старалась не пропускать её болтовню мимо ушей. Таких доверчивых и восторженных детей ей ещё не доводилось встречать. Наглые деревенские мальчишки и девчонки умели только шуметь и задирать всех, кто им не нравился. —Очень жаль, я бы хотела познакомиться с настоящим эльфом.       Пока Ирса вела её зигзагами между деревьев и кустов, Бри успела узнать практически всё про мифических насекомых, которых принцесса называла феями. Про цветы и листья, в которых они живут, она слушала уже в пол-уха, потому что мысль о наказании за опоздание в первый же день не давала ей покоя.       Стараясь игнорировать непонятно откуда нахлынувшую усталость, Бри взглянула на подол плаща, чтобы чем-то отвлечься. Прилипшая грязь и трава явно не придавали образу Бри солидности – она была похожа на бродяжку, которую взяли на службу из жалости. Бри попыталась стряхнуть грязь, но лишь сильнее размазала пятно.       Внезапно ей в голову пришла, возможно, крайне глупая мысль. —Ирса? – перебила она без умолку болтающую девочку, вспомнив, что Марта очистила её одежду с помощью магии. Она не имела ни малейшего представления, что нужно сделать, но может Ирса знала. — Ты хорошо владеешь магией? —Почему ты спрашиваешь? – взгляд Ирсы мгновенно потускнел, и они резко остановились. —Я не могу заявится к Её Величеству в таком виде, – Бри указала на подол плаща. —Не знаешь, как можно избавиться от пятен? —А ты не умеешь? — недоверчиво покосилась на неё Ирса. — Таким простым умениям учат чуть ли не с пелёнок. —В мой план обучения не входили простые заклинания по выведению пятен из одежды, – закатила глаза Бри. —Ты должна предложить что-то взамен.       Всё, что у неё осталось – это помятые письма Гвеновефе и Адинбергу, заколдованные ножны и растрепанный оберег Шанни. Она, недолго думая, отстегнула оберег и, не секунды не жалея, протянула его Ирсе. —Пойдет, – задумчиво покрутив его в руках, согласилась Ирса и склонилась, чтобы рассмотреть пятно.       Ирса легко махнула рукой, и грязь тут же исчезла. Бри принюхалась – от ткани снова, как утром пахло цветами. Ирса не избавилась от пятен, она вернула плащу его прежний вид – догадалась Бри. Принцесса довольно кивнула и потянула её дальше. —Осталось совсем чуть-чуть.       Бри давно потеряла ощущение времени, начиная путаться в слишком похожих друг на друга деревьях. Если бы не Ирса, она уже давно свалилась бы под тенью какой-нибудь раскидистой яблони и дала бы сладкому дурманящему запаху фруктов захватить себя в плен.       Когда роща начала редеть, Бри уже еле переставляла ноги, кое-как справляясь с усталостью. —Сад ведь заколдован, да? – пересохшими губами тихо спросила она, обращаясь Ирсе, уже зная ответ на свой вопрос. —Это же Пруас – центр скопления всей магии страны, тут всё заколдованное. Так говорит мой учитель. Тебе не мешало бы взять у него пару уроков – я смотрю, ты совсем ничего не знаешь, а Пруас не любит глупых людей. Мы же только познакомились, не хочу, чтобы ты исчезла, как все остальные, – крепко сжимая ладонь Бри, Ирса вывела её из сада прямо к белой каменной статуе огромного мужчины, восседающего на троне.       Усталость тут же как рукой сняло, и Бри завороженно взглянула на двор. Справа от неё величественно возвышался дворец с множеством башен. К громадным позолоченным воротам шла аккуратно вымощенная дорога, огибающая статую, и ведущая куда-то вглубь двора. Статуя красовалась посередине, окруженная клумбой золотых цветов, и, судя по короне на голове мужчины, обозначала правителя Остании.       Бри попыталась напрячь память, чтобы вспомнить случайные упоминания Шанни или Джо о монархе, управляющим её страной, но в голове всплыло лишь имя. Ронхард Каролинг. И это всё, что она знала о нём. Бри присмотрелась к фигуре короля, заостряя внимание на отдельных деталях. Скользнула взглядом по холодному и немного надменному лицу, пустым глазницам, искусно вырезанной бороде, прямой, как штык, спине. В руках он держал королевские регалии – посох и сферу, символизирующие силу и власть.       Внезапно голова статуи стала медленно поворачиваться к Бри, чуть не вызвав у неё остановку сердца. Она дёрнулась всем телом, по привычке хватаясь за пояс, где раньше был меч. Не обнаружив его, сжала кулаки и встала в стойку, выжидающе уставившись на ожившую статую. —Он хочет знать, с какими намерениями ты пришла во дворец, – Ирса потянула Бри за рукав, привлекая к себе внимание.       Статуя несколько очень долгих секунд рассматривала пустыми глазницами Бри, но, не обнаружив ничего интересного, повернулась и приняла прежний вид, продолжая вглядываться вдаль. —Пруас продолжает удивлять меня своей гостеприимностью. Что бы произошло, окажись я незаконопослушным жителем Остании? – Бри старалась сдержать яд, сочившийся у неё со словами, но вышло всё равно грубо. —Кто знает, – беспечно пожала плечами Ирса, —испепелил бы тебя, наверное. Хорошо, что ты добрая.       «Добрая» - мысленно хмыкнула Бри. Ещё раз окинув взглядом двор, внезапно вспомнила, что вообще-то опаздывает, и ей прямо сейчас следует сломя голову мчаться к Её Величеству. —Спасибо, Ирса, – разворачиваясь в сторону ворот, поблагодарила она принцессу. —В замке, кстати, так же легко заблудиться, как и в саду, – невинно похлопала ресницами она, заставив Бри моментально остановиться. — А господина Гойса что-то не видать. —Мне нужно попасть в тронный зал, чтобы увидеться с королевой Амалиндой? – медленно повернулась Бри. —Да, в это время мама с папой принимают письменные прошения, так что ты сможешь найти их там. —Не подскажешь, как туда дойти? —Ты просишь об услуге? – смешно сморщила нос Ирса и демонстративно сощурилась. —Больше мне нечего дать тебе, – вздохнула Бри оглядываясь на ворота дворца, за которыми скрывалась неизвестность. —Я бы так не сказала, – поправив громадную книгу, прошагала она мимо Бри, – я проведу тебя, но взамен хочу, чтобы ты стала моей подругой. Мне не с кем играть.       Бри покосилась на протянутую ладонь и, вздохнув, вложила в неё свою руку, позволяя вести себя. Разворачиваясь, Ирса издала радостный смешок, и Бри успела уловить искры счастья в её глазах.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.