ID работы: 1326234

Войти в историю(сборник)

Слэш
PG-13
Завершён
490
Owl 08 бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
50 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
490 Нравится 34 Отзывы 78 В сборник Скачать

Дерек будет рад

Настройки текста
Примечания:
Корчившаяся в струе пламени Нить несколько раз дернулась и наконец рассыпалась в пепел, жирный и липкий, но, по крайней мере, безопасный для всего живого. Стайлз опустил жерло огнемета и тряхнул емкость — на дне еще осталось немного, хотя он и уничтожил сегодня целых два гнезда Нитей, не зря его хвалили за экономное расходование горючего. Отец Стайлза, шериф Джон, возглавлял наземные команды уже не один оборот. Сколько Стайлз себя помнил, едва заканчивалось Падение, тот уходил из дома и возвращался через несколько часов, пахнущий дымом и гарью. Он раньше, чем другие родители, начал брать сына с собой, справедливо полагая, что лучше уж тот будет занят делом, чем останется без присмотра и сам начнет придумывать, чем ему заняться. Огнемет Стайлз обожал — его завораживала струя пламени, в считанные секунды обращавшая в ничто самого страшного хищника на планете, ставившего под угрозу само существование человечества. Подростком он воображал себя Всадником, летящим навстречу потоку Нитей на драконе. А рядом с ним — Скотт: они отважные братья-всадники, Ф’лар и Ф’нор, не раз спасавшие планету от коварных и жестоких Нитей. Теперь Скотт и в самом деле Всадник, и скоро он вместе со своим бронзовым будет принимать участие в настоящих сражениях. А в жизни Стайлза ничего не изменилось. Было бы не так обидно, если бы его не выбрали или он не смог бы запечатлеть дракона. Но ему даже не дали шанс. Когда год назад отец получил известие, что к ним прилетят всадники в Поиске, ему вдруг срочно понадобилось отправить письмо в дальнее поселение, в трех днях пути от холда. Стайлз послушно оседлал скакуна и отправился в путь, а когда вернулся, узнал, что Скотта и Лидию забрали в Вейр. Тогда он ничего не сказал отцу, хотя отлично понял, что тот отослал Стайлза не случайно. Для него было слишком тяжело отдать Вейрам еще и сына, после того как он лишился жены. Клодия была Всадницей Золотой королевы. Обычно в Вейр забирали юных девушек, но драконы дружно указали на нее — молодую мать из захолустного холда, которая до этих пор и дракона вблизи не видела, и при этом обладала даром разговаривать с любым из них, который даже в семьях потомственных Всадников был достаточно редким. Трехлетнего сына Клодия оставила отцу — она не была уверена, что за шустрым мальчишкой смогут уследить в Вейре, а у нее будут другие заботы. Спустя несколько лет Клодия погибла, попав во время Падения под струю драконьего пламени. Поступок отца, о котором тот наверняка успел пожалеть — он всегда был совестливым и прямодушным, — заставил Стайлза взглянуть на свою жизнь по-другому. Большинство его ровесников уже определились, чем хотят заниматься: одни выбрали для себя Цех и поступили в ученики, другие осваивают ремесло, которым занимались родители. А Стайлз все еще ждет перемен в своей судьбе, потому что твердо уверен, что его место не здесь.

***

После очередного Падения всегда прилетал кто-то из Всадников узнать, много ли Нитей достигло поверхности и не нужна ли помощь. Ставший несколько лет назад Предводителем К’рис был очень дотошным и после Падения требовал от каждого Командира Крыла подробный отчет и анализ собственных ошибок. Бронзовый Камарт Д’река и зеленая А’зека, Тита, удобно устроились посреди поляны, греясь в лучах заходящего солнца. Их всадники беседовали с Джоном, и Стайлз ускорил шаги, чтобы упустить как можно меньше из их разговора. А если удастся, похвастать двумя уничтоженными клубками Нитей. — Спасибо, что не забываешь родные места, — услышал он слова Джона. — Я лечу туда, куда меня пошлют. В окрестности Бикон-холда — потому что я знаю эти места. Но на этот раз я немного задержусь и воспользуюсь гостеприимством лорда Питера. В Вейре объявили Поиск, кладка Табиты проклюнется со дня на день, скорлупа уже полностью затвердела. Стайлз весь обратился в слух, а чтобы его не заметили раньше времени, спрятался за массивной тушей Камарта. Тот повернул к нему голову и требовательно толкнул носом, требуя, чтобы ему почесали надбровья. — Ты такой дружелюбный, — сообщил ему Стайлз, гладя зверя. — Не то что твой Всадник. Он вообще хоть когда-нибудь улыбается? «Чеши сильнее», — ответил ему дракон. — Значит, вы возьмете в Вейр Эрику? — продолжил тем временем Джон. — Она славная девушка, хоть и не слишком приметная. — Ее выбрал А’зек, — сказал Дерек. — Его зеленая никогда не ошибается насчет девушек, которые могут понравиться золотой королеве. Он похлопал второго всадника по плечу, и тот улыбнулся в ответ — открыто и искренне. Зеленый всадник А’зек был совсем не похож на Айзека, вечно ходившего в синяках и прячущегося по углам от отца, который лупил его почем зря. Он стал шире в плечах и выше ростом, или такое впечатление создавали прямая осанка и гордо поднятая голова с шапкой кудрей, которые старый Кэмден раньше все норовил обкромсать ножницами, чтобы сын не ходил «как девчонка». — Они вместе? — спросил Стайлз у Камарта. — Или бронзовые не летают с зелеными, только с золотыми? «Бронзовые летают с кем захотят. Они самые большие и сильные драконы на Перне, — самодовольно ответил Камарт. — Но эти двое не вместе. У всадника Титы есть подруга. А для Полета всегда можно найти кого-нибудь». Стайлз пренебрежительно фыркнул, показывая свое отношение к подобным нравам. Слишком громко, как оказалось, потому что привлек всеобщее внимание. Джон только тяжело вздохнул и покачал головой. Айзек, кажется, едва сдержался, чтобы не рассмеяться. Что касается Дерека, тот нахмурился еще больше обычного. — Отойди от моего дракона, мальчишка, не докучай ему. «Стайлз мне совсем не мешает, — ответил Камарт. — Он так хорошо умеет чесать надбровья…» Стайлз едва удержался, чтобы не засмеяться, когда брови Дерека удивленно поползли вверх. — Почему ты называешь его по имени, он же не всадник! «У тебя в голове это имя, когда ты думаешь о нем. Запомнить нетрудно». — В прошлый раз тут нашли нескольких неплохих кандидатов. У тебя есть кто-то на примете? — спросил Дерек у Камарта, подчеркнуто не замечая Стайлза. Дракон повернул голову и пристально посмотрел на своего Всадника. Считалось, что мимика у драконов отсутствует из-за плотно покрывающих морду чешуек, но Дерек был готов поклясться, что Камарт ухмыляется. — Ни за что! — воскликнул он, без слов понимая, что дракон имел в виду. «Ты знаешь, что я прав». «Видишь, твой собственный дракон с тобой не согласен», — подумал Стайлз про себя, но вслух ничего не сказал. Он не собирался до поры до времени раскрывать свой секрет. — Стайлз. Ты не можешь так поступить с отцом, — неожиданно мягко сказал Дерек. — Он не готов лишиться еще и тебя. — Я должен. Это мой путь, моя судьба, — сказал Стайлз. И на этот раз не сумев удержать язык за зубами, добавил: — Я думал, ты поймешь меня лучше других. Дерек в ответ нахмурился — намек был весьма прозрачным. Наследник лорда, он оставил Холд младшему брату отца, Питеру, чтобы стать Всадником. — Сын, нам нужно поговорить, — твердо сказал Джон. — Пойдем, наши гости никуда не денутся до утра.

***

Дерек закрепил ремень у Стайлза на талии и подергал, проверяя, хорошо ли затянута страховочная упряжь. — Держись крепко и не бойся. Это же не первый твой полет, — сказал он. — Неужели, — заинтересовался Айзек. Эрика стояла рядом с ним, опасливо глядя на Камарта и, кажется, в глубине души была рада, что полетит на куда менее крупном зеленом драконе. — Неужели ты не слышал эту историю от Скотта? Как он по наущению одного своего друга, который вечно ищет приключений на свою ж… голову, отправился ловить файров. Как раз с раннего утра, перед самым Падением. — Мы были в безопасности, — возмутился Стайлз, — я слышал, что драконы… то есть Всадники уверены, что край Падения не достигнет побережья! — Если ты такой умник, то должен был знать — возле Бикон-холда не водятся файры, ночи в ваших краях слишком холодные, даже летом. Здесь тебе не Нерат и не Южный, — отбрил его Дерек. — Итак, любящий отец одного и мать другого всполошились, не найдя их в кроватях, и послали гонца в Вейр. Когда герои увидели дракона над головой, то сообразили, какая их дома ожидает взбучка, и пустились бежать со всех ног. — И как, удалось им обогнать дракона? — улыбаясь, спросила Эрика. — Они думали схитрить и спрятаться, но это был мой дракон, — самодовольно сказал Дерек. — А я в этих краях знаю каждый уголок. И где растут самые колючие кусты, мне тоже известно. Так что ловить мне их не пришлось, а вот выпутывать из зарослей с риском порвать штаны — это да. — Ты просто отвратителен, — грустно сказал Стайлз. — А ты — самый назойливый, бестолковый и любопытный подросток, которого я встречал. И если тебе удастся Запечатлеть, то я серьезно опасаюсь за судьбу нашего Вейра.

***

Стайлзу еще ни разу не приходилось бывать в Вейре. Сначала он был слишком мал, а после гибели матери отец вежливо отклонял приглашения Запечатления, и даже десятину сопровождал только до ворот. Слишком много грустных воспоминаний навевали на него эти стены. Не говоря уже о том, что каждый Всадник, знавший, кто он такой, норовил ввернуть в свою речь соболезнования и слова о том, какой прекрасной и храброй была Госпожа Клодия. Расставание с отцом далось Стайлзу нелегко. Они проговорили почти всю ночь. Стайлзу казалось, отец уже давно понял — отговаривать его бессмысленно, но ему нужно время, чтобы окончательно смириться с его выбором. Однако успеха на Запечатлении он пожелал Стайлзу от чистого сердца. Таков уж его отец. Они оба понимали, что расставание неизбежно, и все равно на душе у Стайлза было тяжело. Поэтому он вдвойне обрадовался, увидев знакомое лицо. Скотт, заметив Стайлза, расплылся в широкой улыбке. — Ты все-таки здесь! — воскликнул он, крепко обняв Стайлза. Эта фраза для них означала куда больше, чем могло показаться. Здесь — несмотря на все препятствия, недовольство и сопротивление отца, неодобрение Дерека, собственную неуверенность в своих силах. — Как мило, — услышал Стайлз у себя за спиной. Этот противный голос был ему хорошо знаком — Джексон, теперь уже Д’сом, из соседнего Холда. Они несколько Оборотов кряду встречались на занятиях у Мастера Харриса, арфиста из Форт Бикона, который занимался со всеми ребятишками в округе, упорно вдалбливая в их головы учебные баллады. Джексон, разумеется, был его любимчиком, а Стайлзу постоянно доставалось за неусидчивость и умение придумывать приключения на свою голову и втягивать в них Скотта. — Что ты тут делаешь, привез Вейру десятину? — надменно спросил Джексон. — Я один из Претендентов, — спокойно ответил Стайлз, мысленно пообещав себе, что не даст придурку испортить настроение в такой важный день. Никто толком не знает, как драконы выбирают себе напарника. Если малыш прочитает у него в мыслях желание оторвать другому всаднику голову и засунуть ее… хм, поглубже, то может решить, что Стайлз слишком агрессивный и не выбрать его. Джексон смерил Стайлза презрительным взглядом — от растрепанных волос до покрытых пылью башмаков. — А, ну да, — с кислой миной сказал он. — Хорошо, когда на Запечатление приходит много кандидатов, это делает церемонию более впечатляющей. К счастью, драконы очень умные существа и умеют делать правильный выбор. — Должно быть, поэтому тебе удалось получить дракона только с третьего раза, — не удержался Стайлз. — Пойдем, приятель, — вмешался Скотт. — Я покажу тебе нашу молодую королеву. Лидия как раз повела ее кормиться. — Смотри, не упади в обморок от такого зрелища, — сказал им вслед Джексон. — Впрочем, вам, деревенским, привычно возиться с кишками. — Не обращай на него внимание, — посоветовал Скотт, пока они шли извилистыми коридорами. — Д’сом злится из-за того, что с коричневым у него нет шанса заполучить Лидию во время брачного полета, и та не стесняется ему об этом напоминать. Стайлз пытался запомнить дорогу, но примерно после третьего поворота сдался и решил положиться на Скотта. После очередного крутого подъёма по выдолбленным в камне лестницам они оказались на большом выступе, и им открылся отличный вид на огромный загон, по которому прогуливались молодые быки, предназначенные на корм драконам. Сейчас они испуганно сбились в кучу в дальнем углу, а прямо посередине золотой дракон, прижав лапой тушу, аккуратно отщипывал от нее кусочки, время от времени облизывая языком окровавленную морду. — Она такая большая, — восхищенным шепотом сказал Стайлз. — Да. Ей всего год, а размером она почти с зеленую, — Скотт самодовольно ухмыльнулся, словно он лично причастен к тому, как хорошо развивалась и росла золотая малышка. Стайлз не в первый раз замечал такое у Бронзовых Всадников. Один из драконов, потеряв терпение, сделал робкий шажок по направлению к стаду, но золотая недовольно зашипела и захлопала крыльями. Очевидно, никому не позволено есть, пока королева не отобедает и не покинет площадку. Лидия наблюдала за происходящим с небольшого карниза над площадкой и, кажется, полностью одобряла поведение своего дракона. Ее распущенные волосы, подсвеченные солнцем, развевались за плечами, словно языки живого пламени. «Эффектное зрелище, — подумал про себя Стайлз. — Наверняка Лидия уже построила всех бронзовых всадников, так же как ее королева — их драконов. Хорошо, что Кали, Всадница старшей Королевы Табиты, по слухам, сильная и волевая женщина, а значит, способна справиться с амбициями Лидии и направить их на пользу Вейру». — Скоро у нас будет третья королева, хотя Лидия и не в восторге. Ты же знаешь, что в кладке есть королевское яйцо? И еще три десятка обычных. Табита из бенденских драконов, они очень плодовиты. И если у нас в Вейре будет три… — Что это за звук? — перебил его Стайлз. У него в ушах возник странный гул, который становился все громче, а на заднем плане слышался шепот множества голосов, но как Стайлз ни старался, он не мог различить слов. Так бывало, когда он оказывался рядом с несколькими драконами и пытался слушать их одновременно, только теперь это ощущение словно усиливалось в несколько раз. — Это означает, что нам нужно поторопиться, — весело сказал Скотт. — Рождение начинается.

***

Доподлинно неизвестно, имела ли Пещера Рождений естественное происхождение, или ее создали предки с помощью своих чудесных машин, но зрелище вышло фантастическое. Чтобы увидеть верхний свод, нужно было высоко задрать голову — что Стайлз и сделал, и тут же, споткнувшись, едва не растянулся на полу. К счастью, Скотт успел поддержать его за локоть и сразу отступил — на песок Площадки Рождений могли ступать только Претенденты. — Удачи, друг, — шепнул Скотт ему вслед. — У тебя все получится, и мы будем вместе сражаться с Нитями, как мечтали с самого детства! Стайлз шагнул вперед и едва сдержался, чтобы не пуститься вприпрыжку — песок Площадки был таким горячим, что жар чувствовался даже через подошвы сапог. Золотая Табита, свернувшись, расположилась в середине Площадки. Она выглядела спокойной, только кончик хвоста слегка подергивался, а в глазах время от времени вспыхивали золотые и красные всполохи. Три десятка пестрых яиц лежали на песке в нескольких шагах от нее. Яйца покачивались и покрывались трещинами, готовые вот-вот выпустить наружу маленьких драконов. Одно яйцо, заметно крупнее остальных, лежало отдельно. Именно из него должна появиться молодая королева. Яйцо заметно подрагивало, и вскоре на нем появилась трещинка. Отломился первый кусок скорлупы, и пещера наполнилась необычными гулкими звуками. Это бронзовые готовились приветствовать свою новую королеву. Стайлз задрал голову, разглядывая драконов, сидевших на карнизах над песчаной ареной Площадки Рождений. Коричневые, голубые, несколько крупных бронзовых, зеленые, — хоть и меньше остальных, зато самые шумные и беспокойные — вытягивали шеи и хлопали крыльями, вращая глазами, в которых то и дело мелькали золотые искры. «Ты милый, — вдруг услышал Стайлз у себя в голове голосок, чуть более тоненький, чем у взрослых драконов. — Я хочу есть, ты меня покормишь?» Стайлз завертел головой, стараясь понять, кто с ним говорит, и наткнулся взглядом на маленькую золотую, которая уже успела полностью выбраться из скорлупы, и, не обращая внимания на сбившихся в кучку девушек, с любопытством разглядывала его. «Скорлупа и осколки, это же королева! — растерянно подумал Стайлз. — С другой стороны, если девчонки могут летать на боевых драконах, то почему бы парню не… получить шанс стать Госпожой Вейра!» «Даже не думай, человечий ребенок!» — громыхнуло у Стайлза в голове голосом Табиты. — Ну и ладно, — пробурчал Стайлз. — Не больно-то и хотелось. Да и огнемёты мне ужасно надоели, хочу дракона, который сможет делать эту работу за меня. «Иди к Эрике, малышка, — сказал он, пристально глядя на золотую. — Видишь, та блондинка, что стоит чуть в стороне? Она добрая и мудрая не по годам. Вы многому сможете друг у друга научиться». «Она даст мне мяса?» — спросила золотая. «Сколько хочешь. Иди же». Королева послушно развернулась, покачиваясь на еще не очень хорошо слушающихся ее лапах и помогая себе сохранить равновесие, взмахивая короткими крылышками. А потом решительно направилась к Эрике. Та на мгновение растерялась, а потом кинулась навстречу золотой малышке, обнимая ее. Маленькая королева довольно закурлыкала, полузакрыв глаза. Стайлз, не отрываясь, смотрел на чудо Запечатления — не зря Всадники считали его вторым рождением. За несколько мгновений Эрика разительно изменилась, словно заново появилась на свет совсем другим человеком: на щеках расцвел нежный румянец, глаза заблестели, а рассыпавшиеся по плечам волосы отливали золотом, как шкурка ее дракончика. Стайлз невольно залюбовался этим зрелищем, но внезапно получил ощутимый тычок под коленки и едва не потерял равновесие. «Долго ты еще будешь глазеть по сторонам? Хочешь, чтобы я от голода твою ногу жевать начала? Нет? Я тоже не хочу. Ты слишком костлявый. Лучше я съем того толстого мальчишку, ему все равно не удастся никого Запечатлеть, он и на дракона то не заберется, а если сумеет, то раздавит. Меня зовут Роскита, я уже сказала тебе или нет? Ну вот, теперь сказала. Песок ужжжасно горячий. Я долго сидела в яйце, там совсем не было еды, и не с кем даже поговорить… Стааайлз, ну что ты стоишь, пошли уже!» — зеленая ухватила зубами край рубашки Стайлза и начала его трепать, как расшалившийся щенок. Стайлз поднял голову и нашел взглядом Камарта, сидевшего вместе с другими бронзовыми на карнизе над Площадкой Рождений. «Видишь, я теперь тоже Всадник. Как думаешь, Дерек порадуется за меня?» «Д’рек — командир Крыла, и по традиции должен быть наставником для тех Всадников, которых нашел в Поиске. — Стайлз не был уверен, но ему казалось, что в ментальном голосе Камарта он услышал насмешливые нотки. — Он будет очень, очень рад вам обоим». — Пойдем, Роскита, я покормлю тебя, — сказал Стайлз и зашагал по песку рядом со своей зеленой, приноравливаясь к ее неуверенным движениям. Он чувствовал себя абсолютно счастливым. Боевой дракон и Дерек в качестве наставника — это даже лучше, чем шанс стать когда-нибудь Госпожой Вейра.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.