ID работы: 1327735

Этот город будет моим!

Naruto, Grand Theft Auto (кроссовер)
Гет
R
Завершён
439
автор
SidiusErsetea соавтор
NikasS соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
398 страниц, 86 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
439 Нравится 697 Отзывы 135 В сборник Скачать

Глава 18.

Настройки текста
Наруто поморщился от солнечного луча, проникшего через разбитое окно. Потянувшись, он сразу проверил телефон. И каково же была его радость, когда он наконец получил письмо от Майкла. "Приезжай к заброшенному складу "Darnell Brother's" к 12-ти утра. Познакомлю тебя с командой и объясню, что делать". Узумаки глянул на часы на телефоне и вздохнул с облегчением, понимая, что у него есть ещё 2 часа, но тут, как на зло, телефон зазвонил, а на экране высветилось "Кортез". - Да? - блондин постарался придать своему голосу невозмутимость, но получилось плохо. - Привет, Наруто, не сильно отвлекаю? - Не очень сильно. - Сейчас Узумаки молился, чтобы Фортуна повернулась к нему лицом, ибо ситуация для него была патовая. С одной стороны отказать якудза, а это значит заработать себе повышение свинца в организме. Или же кинуть Майкла, и в результате заработать повышение свинца в организме от него, или Мадразо. Как не крути, а варианты явно не внушают радости. - Свидание с дамой, м? - Кортез рассмеялся. - Эх, молодость, любовь, романтика. "Ага, с дамой, конечно. Интересно, а что он скажет, если я отвечу, что у меня лишь одна "дама", которая мне в матери годится, и сплю я с ней, чтобы эта нимфоманка держала язык за зубами?" Несмотря на свои мысли, блондин всё же решил промолчать, а не узнавать, что ему скажет работодатель, а то мало ли ещё что будет. - Ладно, пошутили и хватит. В общем, один из моих друзей кое-что узнал. Ты ещё не член якудза, поэтому я не буду тебе всё рассказывать. Скажу проще: на днях тебе должен позвонить Томми. Делай всё, что он тебе скажет и без разговоров. И, если захочешь немного подзаработать, то обратись к Менни Эскуеле. Он находится в Южном Бохане. Платит он щедро, только загляни к нему после Томми. На этом всё, развлекайся, малыш. После этого в трубке звучали одни гудки. Наруто с облегчением вздохнул и упал на матрас, радуясь, что сегодня он спокойно сможет заняться своими делами. Быстро одевшись, блондин направился к выходу, но около двери его окликнула Кушина: - Сынок, а что это у тебя за порезы? - Женщина подошла к сыну и внимательно осмотрела его лицо. - Откуда у тебя эти шрамы? Минато также внимательно посмотрел на сына. Наруто быстро размышлял, чтобы сказать матери, пока всё же не додумался до одного единственного варианта: - Я был с девушкой. В порыве страсти, она меня случайно и поцарапала. - Девушка? - через секунду женщина сделала умилённое лицо и сжала своего сына в медвежьих объятьях. - А как её зовут? А готовить она умеет? Сколько вы встречаетесь? Когда познакомишь? - Мам, я опаздываю на работу. Выбравшись из цепкой хватки Кушины, младший Узумаки вышел на улицу, радуясь, что мать поверила в его бездарную байку. Двенадцать часов. Заброшенный завод. Наруто ожидал, что он будет сидеть в помещении, которое будет не сильно отличаться от его комнаты. Но оказывается, что кто-то тут умудрился сделать ремонт. Сейчас он сидел на мягком и удобном диване вместе с одним из своих коллег по делу, которых он никогда не видел. Сам блондин, как и Майкл, и ещё двое неизвестных был одет в красный костюм со значком дезинсекции. И лишь один человек, помимо Лестера, сидел в своей одежде. Один из новоиспечённых коллег сидел на столе напротив Майкла. Он был брюнетом с тёмными глазами. У него была смуглая кожа из-за чего Наруто решил, что этот наёмник один из латиносов. Как потом Наруто узнал, это был водитель, которого звали Эдди Тоу. Второй просто опирался на стол. В отличие от своего соседа по столу, он был невероятно бледным. Глаза были серые, голова бритая. Это был стрелок, которого звали Норм Ричардс. - *Вы знаете, зачем мы здесь собрались. - Майкл также был в униформе, но в отличие от своих коллег, он не удобно расположился на кожаном диване цвета молочного шоколада, а стоял у доски. - Мы берём ювелирку. План прост и изящен. Слушайте Лестера, и тогда каждый останется в выигрыше. Если завалим ювелирку, то вы знаете, что делать*. "Я-то точно знаю. Беру веревку и мыло, чтобы умереть без мучений". В этот момент, Майкл передал слово своему другу: - *Что ж, сигнализация у них примитивная. Если бы я не взял на себя координацию, то я и сам бы её отключил. Но и ты, Кот, обеспечишь нам приличный запас времени. Насколько приличный, зависит от твоей работы*. Сосед Наруто кивнул. Только сейчас Узумаки вспомнил, что он уже видел этого человека. Насколько блондин помнил, то его сосед, чьё имя Никита Гольнев, однажды взломал базу данных Пентагона, ФБР и многих других правительственных организаций. Два года назад все газеты трубили о семнадцатилетнем хакере из небольшого городка, который находился в округе Оушен. Однако сколько бы несовершеннолетнего хакера не искали, всё было тщетно. Никто из правительства так и не смог его поймать. Сам хакер, чьё прозвище было "Кот" выглядел лет на девятнадцать. Короткие тёмно-русые волосы, постриженные спереди и собранные сзади в хвост, зелёные глаза. Сам же хакер был немного загорелым. Одет он был в чёрную футболку, на которой было написано "Manowar" и в синие джинсы. На шеё висел медвежий клык. "Интересно, что такая знаменитая личность забыла в Лос-Сато? Неужели он работает на кого-то из королей?" - Благо для Узумаки, что он ничего важного не пропустил за пару секунд своих размышлений. - *Как только всё будет готово, ты маякнешь Майклу, и он отдаст команду*. - *Значит так, - Майкл чуть вышел вперёд, - если всё пройдёт гладко, то мы подбросим им маленький подарок через вентиляцию на крыше. Все уснут, а у нас будет время. Всё путём. В противном случае применяем силу и работаем быстро. Вопросы? - все промолчали. - Нет? Тогда пошли. - Майкл направился к выходу. Все последовали его примеру. - Наруто, идёшь со мной. Кот, ты в грузовик с байками. Эдди, Норм, займитесь фургоном. - Как только все вышли из здания, де Санта сказал последние наставления: - Увидимся на Литл-Портола. И больше никаких имён. Никаких. Только инициалы*. Майкл сел в свою машину - чёрный "Tailgater". Наруто сел к нему. "Бля, как же стрёмно. - Узумаки сделал пару вдох-выдохов, понимая, что надо взять себя в руки, иначе он завалит всё дело. - Так, хватит очковать. Я уганял тачки, продавал наркоту, сжёг человека заживо. Чего одно ограбление в компании профессионального грабителя и хакера меня так волнует и пугает?" - *Хэй, ты готов?* - де Санта будто почувствовал, что его напарник дал слабину. Но не останавливаться же на обочине ради душевного разговора. - *Ага*. - *Просто понимаешь, если ты переборщишь с газом - им кранты. Помни, будь осторожен*. - *Лады. Я сделаю всё в лучшем виде*. - *Слушай, - Майкл призадумался, как ему это помягче сказать, ибо портить отношение с напарником до важной операции ему не хотелось, - я ведь за тебя впрягся. Я в тебя верю, Эн, но Лестер всё ещё тебе не доверяет. Да и остальные ребята. Они видят лишь беспредельщика, стреляющего во всех и вся. Их деньги и свобода тоже на счету*. - *Мужик, расслабься. Я не провафлю. Если ты забыл, я сижу в том же дерьме, что и ты. Так что на мой счёт ты можешь не париться*. - *Отлично. А то я смотрю, ты как-то приуныл. За водителя я не волнуюсь, я нанял профи. Снаружи он будет ждать нас с быстрыми байками. Хакер один из лучших, пусть два года назад федералы и спалили, что он к ним влез, но он профессионал. И мало кто может похвастаться его уровнем мастерства. Вот стрелок под вопросом. Он часть команды и, если он подведёт, будет жаль. Так, ладно, мы на месте*. Наруто и Майкл вышли из машины. Сейчас они находились рядом со стройкой, а вот ювелирный магазин находился правее. - *Я подам знак, как только газ попадёт в вентиляцию*. Следуя плану, Узумаки взял у своего более опытного товарища гарнитуры и надел на ухо. Зайдя на место стройки, блондин сразу стал искать лестницу. Благо, что поиск занял всего пару секунд, так что всего через минуту, Наруто уже был на крыше. Подобрав ближайшую длинную доску, он соорудил себе своеобразный мост между стройкой и ювелирным магазином. Сейчас он бежал по крыше ювелирного магазина, но вентиляционная шахта была выше, так ещё и окружена забором, поэтому Узумаки пришлось искать способ, чтобы забраться на нормальную высоту. - *Пацан, ты на месте?* - раздался немного рассерженный голос Майкла из гарнитуры. - *Да. Я нашёл место, с которого удобно попасть в шахту. - Как следует прицелившись, блондин кинул контейнер с газом в вентиляционную шахту. - Ок, сейчас они заснут, а я спускаюсь к байкам*. - *Молодец*. Майкл с двумя оставшимися членами команды надел противогаз и зашёл в ювелирный магазин, где все уже спали, удобно расположившись на кафельном полу. Де Санта с невероятной скоростью разбивал стёкла и брал драгоценности, складывая их в мешок. - *Йо, пацаны, - раздался голос хакера у всех в гарнитуре, вот только его голос звучал слишком искусственно, - у вас есть полторы минуты, затем система безопасности перегрузится*. - *Полторы минуты? Что ж, мужик, свои деньги ты отработал с лихвой*. В голосе Майкла так и звучала не скрываемая радость и он с ещё большим энтузиазмом стал бить витрины и грести драгоценности. За сорок секунд трое бандитов выгребали всё. Стрелок даже успел опустошить кассу и стырил кошельки парочки клиентов. - *Пятьдесят секунд*. - Предупредил Кот, однако в этом уже не было необходимости. Все трое выбежали из ювелирного магазина, но и тут нашла коса на камень. Перед Наруто, чьё лицо было скрыто мотоциклетным шлемом, и сидящем на мотоцикле, стоял... обычный гаишник, требующий, чтобы Узумаки убрался отсюда. Майкл откинул гаишника. - *Ты каждый день забываешь тысячи мелочей, пусть это будет одна из них. - Передав деньги своему протеже, Майкл направился к своему транспорту. - Встретимся у реки. Погнал!* Дважды повторять не надо было. Наруто следовал точно за своими двумя напарниками, при это слушая Кота, который сейчас наблюдал за полицейскими через спутник. - *Пацаны, он вызвал копов. За вами гонится нехилая такая орда. Съезжайте направо. Спрыгните с моста на шоссе Дель-Перро. На мосту как раз есть одна дыра в ограждении от вчерашней аварии*. Сказано-сделано. Выехав на встречную полосу, блондин держался ближе к стене моста. И вот он резко повернул руль и въехал в дыру. Наруто, как и двое его напарников, а именно водитель и стрелок, перепугались не на шутку. Всё же не каждый день спрыгиваешь с моста и летишь на мотоцикле пять метров до земли. Посадка была не самой мягкой, но Узумаки удержался на своём железном коне, а вот стрелку не повезло: он упал с мотоцикла и свернул себе шею. Не сбавляя скорости, Наруто схватил сумку своего незадачливого напарника и направился к точке встрече, где его уже ждал водитель. Как оказалось Эдди и Наруто должны были въехать в тоннель, где велась стройка новой станции метро. "Охренеть. Сначала у меня тут всё было, как в ГТА, а теперь у меня тут "Ограбление по-итальянски". Что дальше? Far Cry? Mass Effect? Скайрим?" - *Наруто, сейчас налево и в канализацию! - раздался голос Эдди в гарнитуре. - Не ссы, для байков грязь не проблема!* Узумаки молча следовал за своим напарником, всё же именно он отвечал за путь отхода. Через десять минут они наконец выехали из туннеля прямо к реке, где их ждали полицейские. - *Не волнуйтесь, парни, я разберусь*. - Раздался голос Майкла и в этот момент чёрный бронированный грузовик протаранил несколько полицейских машин. - *А я не дам им вызвать подкрепление, - это уже был Кот, - глушу все их сигналы, а другим приходит сообщение, что вы пойманы. - Словно предчувствуя вопрос, хакер решил сразу ответить: - У меня тут имеется парочка полицейских записей. Так что вам главное от этих избавиться и новых уже не будет*. Наруто и Эдди продолжали ехать к месту встречи, в то время, как Майкл устраивал полицейским весёлую жизнь. Словно чувствуя, что что-то пойдёт не так, де Санта захватил с собой MGL-MK1. Чуть высовываясь из окна, он взрывал полицейские машины. И вот когда с погоней было покончено, Майкл обратил внимание на своих напарников: - *Два мотоцикла? А что с третьим?* - *Норм Ричардс погиб* - Ответил Эдди, однако в его голосе не было и намёка на грусть. - *А его доля?* - Майкл был в бешенстве. Ладно, один погиб, это не самое страшное. Самое страшное - это потерять немалую часть доли. - *Я подхватил сумку. Его доля у меня*. - *Ха! Ахахаха! Молодец, Наруто. Уважаю. Ладно, погони за нами больше нет. Останавливайтесь, я вас заберу*.

***

Вся компания выходила из склада, где они припарковали свой грузовик. Все уже были одеты в свою повседневную одежду, которую Лестер услужливо положил им в грузовик. Всё же сейчас каждый из них должен был ехать на заброшенную фабрику, а добраться до туда не привлекая внимания гораздо легче в обычной одежде, а не в униформе дезинсектора. - *Ок, ребят, деньги вы получите, когда Лестер их "отмоет". Каждый из вас получит бабло налом. А теперь расходимся, копы будут искать банду*. Вернулся Наруто домой около семи. - Пап, мам, я дома. Устал на работе, так что я пошёл спать. Узумаки-младший прошёл в свою комнату и уже собирался отправиться в объятья Морфея, как в его комнату зашёл Минато. - Я знаю, откуда у тебя эти шрамы. У меня на работе есть ребята с такими же. Заработали их от очень не дружелюбных клиентов. В этот момент Наруто почувствовал, что по его телу пробежал целый табун мурашек. Сердце стало колотиться с такой силой, будто надеялось пробить грудную клетку. Медленно повернувшись, младший блондин встретился со взглядом своего отца. Минато же смотрел на своего сына, как на котёнка, который обоссал тапки и теперь должен ответить за своё преступление. - Пап, я могу всё объяснить. - Наруто, - хоть бывший Намиказе и говорил шёпотом, но Узумаки-младший отчётливо слышал каждое слово, - это следы от пуль. На кого ты работаешь, если возвращаешься с почти пулевыми ранениями? - Пап, честно, я вчера лишь подвозил человека. Да, знаю, ты мне не веришь, но это правда. Я подвозил одного человека по имени Ву Зи Му на деловую встречу. А там набежали вьетнамцы и устроили перестрелку. Но заплатили хорошо. - И достаточно хорошо, чтобы хватило денег на воскрешение единственного ребёнка из мёртвых? - сейчас Минато возвышался над Наруто, словно башня. А вот сам младший блондин всё больше чувствовал себя маленькой букашкой. Уж кого-кого, а родителей он боялся до дрожи в коленях. - Наруто, знаешь, что является самым страшным для родителя? На удивление, а голос Минато звучал абсолютно спокойно. Вот только от этого страх Наруто не уменьшался, а лишь возрастал в геометрической прогрессии. - Эм... Ребёнок станет наркоманом, или займётся проституцией? - Пережить своё дитя. Наруто, - Минато положил руку на плечо сына, - завязывай с этим. Я ничего не сказал Кушине, но пожалуйста, брось играть в гангстера. Пообещай мне, что перестанешь участвовать в таких авантюрах. - Обещаю, пап. - Наруто опустил голову. Ему было стыдно смотреть отцу в глаза. - Вот и молодец. Я знаю, что тебя раздражает эта нищета. Но лучше быть живым и бедным, чем богатым и мёртвым. Поверь, в том мире каждый убьёт тебя за деньги, и однажды твой лучший друг приставит пистолет к твоему виску. Прости за это, сынок. Но когда ты станешь отцом, ты поймёшь меня. Минато похлопал сына по плечу и вышел из комнаты. "Вот дерьмо". - Наруто от злости пнул подушку.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.