ID работы: 13290008

Вёрджин-Горда

Слэш
NC-17
Завершён
95
Горячая работа! 13
автор
Kitty Hawk бета
Размер:
61 страница, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
95 Нравится 13 Отзывы 12 В сборник Скачать

Эпилог за закрытыми дверями

Настройки текста
Дверь кабинета распахнулась на всю ширину и громко ударилась в ограничитель. Грег прошагал мимо к дубовому столу и выкинул вперёд руку. — Какого чёрта?! В голове звучало по-киношному, эффектно, но вышло так себе, судя по тому, что Майкрофт просто отложил ручку в сторону и вопросительно приподнял бровь. Грег демонстративно зачитал с экрана: — «Отчёт по Рейгету, не позже шести». Это как понимать? — Как опоздание, — покачал головой Холмс, посмотрев на новенькие наручные часы, брата-близнеца старых. Тон голоса был таким пресным, что Майкрофта сразу захотелось придушить. Тем не менее, Грег по обыкновению подавил инстинкты, шумно выдохнув через нос. — Я не пишу тебе отчёты уже шесть лет. — Точнее, я их не требую, Грегори. Сколько раз Грег уговаривал себя просто молчать. Игнорировать такие моменты, бежать и уносить с собой полный набор драгоценных нервных клеток, однако... Рано или поздно каким-то невероятным образом Майкрофт всё-таки выводил его из себя до такой степени, что хвалёное самообладание летело в пропасть. — Я не собираюсь ничего писать, Майк, — с нажимом повторил Грег. — Это ясно? Майкрофт окатил его ледяным взглядом. Только он умел делать это с эффектом смыкающихся со всех сторон стен: разом стало темнее, потолок начал давить, а Майкрофт, будто в замедленной съёмке, поднялся из кресла и перехватил в ладонь рукоять зонта с той стороны стола. Шаг, ещё шаг. Грег нахмурился. Сердце забилось быстрее. Ещё шаг. Никаких вербальных сигналов, только ощущение надвигающейся и неминуемой катастрофы, отчего по коже у Грега немедленно побежали мурашки. Так. Десять из десяти по шкале проблем Грегори Лестрейда — а может, даже двенадцать. Майкрофт остановился вплотную, уперев кончик зонта в ковёр точнёхонько Грегу между ног, ну да, будто бы случайно. — Я бы не советовал. — Что? Сделать бы хоть полшага назад, просто чтобы не стоять так близко. Может, и рубашка перестала бы липнуть к телу. Грег мысленно назвал себя идиотом за то, что примчался домой злой как чёрт, бросил пальто в коридоре, и всё это ради того, чтобы сейчас пасовать перед мужем в пустяковом споре. Чушь какая-то. Майкрофт не спускал с него немигающего взгляда. — Я бы не советовал сталкиваться с последствиями, инспектор. Если это игра, то Грег точно не знал правил. Очевидно, что никакой отчёт не мог стать причиной такого вот разговора: Майкрофт считал его отчёты максимум изощрённым издевательством над эпистолярным жанром, не больше. После «смерти» Шерлока Грег не написал ни один, даже когда детектив-консультант неожиданно воскрес спустя два года живой и невредимый, так что дело было определённо не в этом. — Я вас не боюсь, и ваших последствий тоже, — фыркнул Грег, наконец, лишь бы не молчать. Он сам не понял, почему перешёл на «вы», наверное, просто машинально подстроился. Ложью это не было: Грег ни капли не боялся Майка, если имел дело именно с ним, а не с кое-кем другим, кого Грег при любом случае старался избегать. Его можно было назвать только мистер Холмс, и обычно он излучал угрозу всем естеством от жёсткой стрелки на брюках до идеального узла галстука. — Ложь. Грег даже отступил на шаг, бросило в жар, а потом в холод. В крови заплескался адреналин: не то броситься, не то побежать, пока не стало поздно. Но куда? Он вроде как здесь живёт, и не собирался сдавать позиций, даже если не понимал сути. Чтобы занять руки, Грег сунул телефон в карман брюк. — Между прочим, на вашем месте я бы поостерёгся. — Да неужели? — поинтересовался Майкрофт. — Я каждый день имею дело с убийцами. Не стоит меня провоцировать. Майкрофт всепонимающе покивал и опять шагнул навстречу, отчего Грег моментально споткнулся о край ковра и чуть не упал. Ну нет, так просто он не отступит! В крайнем случае у Грега при себе табельное, хотя Майкрофт даже с оружием в руках вряд ли смог бы причинить ему вред. Наверное. — Если бы я хотел, вы до сих пор писали бы мне отчёты, — сообщил Майкрофт абсолютно спокойно. Отступление резко закончилось безжалостными деревянными панелями за спиной. «Ну всё», — подумал Грег. Какое именно «всё» сложно было сказать, особенно когда Майкрофт мягко усмехнулся в паре дюймов от его лица. Горький запах парфюма сразу заполнил сознание. Внутренней стороной бедра Грег отчётливо почувствовал ткань зонта, и проклял этот момент. Наверное, нервы просто сдали. Грег понятия не имел, что страшнее — сам Майкрофт или эта совершенно безумная реакция на него? В паху медленно разгорался пожар, который Грег никак не мог себе объяснить, хотя обычно как бы всегда понимал причину, хотя бы примерно. Но не сейчас. — Чёрта с два! — Годами. Причём регулярно и от руки. — А не пошли бы вы в задницу, мистер Холмс?! — Как угодно. Смысл дошёл только, когда бамбуковая рукоять мягко надавила пониже пряжки ремня. Остатки смелости испарились, оставив Грега в ужасе от слишком внезапного факта. Всё-таки не каждый день узнаёшь, что забытый образ из прошлого возбуждает до темноты перед глазами. Прошло столько лет, что истина не укладывалась в голове: выходит, он и правда хотел схватить Майкрофта за воротник рубашки и крепко поцеловать — ещё тогда? Лёгкие начало сводить, так что Грег шумно втянул в себя воздух. Майкрофт покровительственно улыбнулся: — Ну что же вы, инспектор? Грег открыл рот, чтобы возразить, но жест подло использовали, чтобы поцеловать. Глаза сами закрылись, и Грег на секунду позволил себе забыться, просто не думать о трещащей реальности вокруг. Раскалённые губы сместились по щеке на шею под воротник клетчатой рубашки. Почему-то хотелось его остановить — может, выплюнуть что-то про про линию узла галстука, но Грег банально забыл, как дышать. Фокус быстро смещался: то на горячие губы, то на жёсткие пальцы, которые вольно блуждали по его телу и оставляли почти «ожоги» сквозь ткань. Грег ненавидел мокрую от пота рубашку, тесные донельзя брюки и вообще всю свою одежду. Господи! Снять бы хоть кобуру, но он чувствовал, что нельзя. Ему, кажется, не разрешали. Майкрофт ничего не замечал. Ну или мастерски претворялся, пока Грег стоял, боясь пошевелиться под его изучающими прикосновениями. А потом Майкрофт положил руку ему на грудь. Пальцы с давлением прошлись по пуговицам, задержались на ремешке кобуры, и медленно опустились по рёбрам вниз к пряжке ремня. Так вот оно что... — Что... Нравятся мужчины с оружием? Брюки с тихим шорохом и стуком упали на пол. Майкрофт промолчал, но они стояли так близко, что просто невозможно было не услышать чуть более тяжёлый выдох. Досада? Довольство? А чёрт его знает. Кончик зонта всё ещё прижимал его брюки к ворсу ковра, так что Грег послушно высвободил одну ногу, вывернувшись из брючины. Стены и потолок сузились до двух душных метров — только они вдвоём невыносимо близко друг к другу. Грег опять чувствовал обнажённой кожей ткань дорогого костюма, и просто смирился, что и это заводит. Не думать. Грег продолжал задыхался: от жалящих поцелуев, от пальцев под его рубашкой, пока Майкрофт неспешно расстёгивал её, а может, от дикого чувства уязвимости, которого он никогда не испытывал так. Ни разу! Уязвимость прошивала до корней волос, смешивалась со страхом и интересом. Грег очень хотел знать, что будет дальше. Чувство напоминало момент, когда на перроне хочется шагнуть под поезд, чтобы узнать, что произойдёт. Судя по всему, Грег уже шагнул. Когда только вошёл в комнату? Или раньше, когда получил смс? В густой тишине щелчок колпачка прозвучал оглушительно. Грег дёрнул головой, но успел только отметить, что Майкрофт закинул его ногу себе за спину и, судя по свободным рукам, отставил зонт в сторону. Когда в него вогнали два скользких пальца, дышать стало нечем. Тугое, горячее ощущение кошмара. Иногда Грегу снились такие: полная темнота и тот самый человек, не принимающий отказов. Грег облизал сухие губы и запретил себе думать. Если это кошмар, то он просто спит, значит не было смс? И отчёта по Рейгету, и этого разговора. А особенно этого человека рядом не было, ну просто потому, что его не могло быть. Великолепный мистер Холмс никогда не опустился бы до примитивного секса с ним. Ещё одна фаланга внутри. Грег зажмурился, фокусируясь на ощущениях, чтобы было проще. Ведь сейчас ему хорошо, очень хорошо в этом кошмаре. Главное теперь — не проснуться не вовремя, потому что... Скользкие пальцы изогнулись, и Грег взвыл, начисто теряя нить мысленных рассуждений. Чёрт, он же запретил себе думать!.. Тёмный потолок поплыл куда-то и превратился в звёзды: целые мириады звёзд в чернильном небе над океаном. Грег даже слышал шум волн, хотя и понимал, что это скорее всего шум крови в висках. В реальность Грег вывалился, только когда Майкрофт поднял его подбородок и прошептал: — Нужно остановиться. — П-почему? Судя по тону, Майкрофт и не думал шутить. Мозг отказывался анализировать ситуацию, и Грег его понимал: не так просто вести беседу, когда тебя буквально растягивают изнутри. От этого ощущения в паху потянуло так, что Грег моментально догадался. Бл*дь. Ещё пара движений, и всё кончится само, так и не начавшись. Когда пальцы потянулись наружу, Грег протестующе застонал. Что угодно, хоть миллион отчётов — только не так, пожалуйста, Майк. Пальцы задержались на самом кончике фаланги. — Впрочем… — Что? Вместо ответа губы накрыл властный поцелуй, как всегда, без права на инициативу. Остатки мыслей вылетели из головы, а всё, что осталось, сводилось к одной фразе. Эти чёртовы пальцы. Грег до смерти боялся потерять их, ведь тогда он потерял бы что-то ещё, что-то значимое. Если они остановятся, Грег ни черта не узнает, что дальше. Поцелуй разорвался так резко, будто даже Майкрофт не мог больше выносить такую позу в статике. Грег, к сожалению, чувствовал, почему, даже сквозь тонкую ткань таких дорогих брюк, и это ощущение совсем не помогало в самоконтроле. — Не боитесь последствий? Даже в шёпоте звучала усмешка. — Да плевать! — простонал Грег в ответ. Пальцы внутри задвигались, и от этого вновь стало хорошо. Немыслимо хорошо, как давным-давно хотелось. С каждым движением Грег всё глубже погружался в марево скорого оргазма, сползая ниже и ниже по деревянным панелям, пока его не накрыла вспышка оглушительной боли в паху. — Твою мать, господи!.. — удар затылком о стену. На глаза навернулись слёзы, но вовсе не поэтому. Так близко! Он, чёрт побери, был так близко! — Последствия, да?! Что ж. В каком-то смысле это было честно. Во всяком случае, его предупреждали. Пальцы исчезли, оставив после себя чувство сосущей пустоты, отчего Грег дёрнулся следом, но его удержали на месте до боли в пояснице. Щелчок пальцев у лица. — Только после меня, инспектор. Грег восхищённо вздохнул и тут ж взвыл в голос от чего-то позаметнее пальцев. Вот теперь спина точно не скажет ему спасибо. Грег инстинктивно обхватил Майкрофта за шею и резко расслабился, потому что Майкрофт всегда входил глубоко, но чертовски, чертовски, мать его, точно. Ни одного лишнего движения, ни единого. Чувство заполненности вернулось сторицей, а на всё остальное к тому моменту стало плевать. Только двигаться в унисон, впиваясь ногтями в чужой пиджак и ловя крышесносные стоны у самого уха. Его стоны. Расстёгнутая рубашка отчаянно липла к коже, а спину саднило, но слава богу, мысли, наконец, кончились. Грег просто вздрагивал, насаживаясь глубже и глубже, а потом кричал, когда очередной оргазм прерывали. Майкрофт ни разу не сбился. Злость на него превращалась в отчаяние, затем в желание, и круг замыкался в бесконечной спирали из саднящей боли и нестерпимого кайфа от принадлежности уже точно не Майкрофту, а кому-то другому, кого Грег когда-нибудь должен полюбить. Господи, он не выдержит. Просто не выдержит больше так. — Пожалуйста… — Скоро. — Ма-айк! Грег дёрнул Майкрофта на себя, чуть не прикусив его губу в поцелуе, и сжался до темноты перед глазами, надеясь на Бога, на Дьявола, да на кого угодно, лишь бы это, чёрт побери, наконец, закончилось... и тут ритм оборвался восхитительно неповторимым чувством — долгим и очень ярким оргазмом. Чужим оргазмом. Внутри стало так горячо и влажно, что от одного этого Грег кончил без капли боли, и может, поэтому ощущения показались ему божественными. Безумными. Да никаких слов не нашлось бы, чтобы описать, как ему прямо сейчас хорошо. Пару секунд Грег дрожал, проживая это самое хорошо снова и снова, пока темнота не воспользовалась его бессилием и не сомкнулась над головой. «Чёрт бы побрал эти ваши эффектные демонстрации, мистер Холмс...» — пронеслось в голове, прежде чем Грег неожиданно даже для самого себя отключился.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.