ID работы: 1334537

Не могу отдать

Слэш
PG-13
В процессе
32
автор
Размер:
планируется Макси, написано 53 страницы, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 47 Отзывы 15 В сборник Скачать

Глава 5. Когнитивный диссонанс

Настройки текста
После визита жены Джона прошло две недели. НА Бейкер-стрит все шло как бы своим чередом. Только некоторые вещи переменились… Ах, да. На первый взгляд обычным чередом. - Шерлок, ты сегодня опять уходишь допоздна? – сокрушалась миссис Хадсон, наблюдая за тем, как Шерлок с присущей ему энергией надевает пальто, обвязывает горло шарфом. - Да, - отвечает он ей с улыбкой. – В Скотленд-Ярде дел много. Без меня не разберутся. - Но ведь ты не любишь Скотленд-Ярд, - изумилась женщина, протягивая детективу его кожаные перчатки. - Я тут подумал, а почему не помочь бедным служащим закона. Глядишь и раскрываемость увеличится, - все с той же улыбкой пояснил Шерлок. - Ты изменился, дорогой, - с нескрываемой тревогой, пролепетала заботливая миссис Хадсон. - Ничуть, - Шерлок надел перчатки. - Но с того самого дня, когда здесь последний раз была Мэри Уотсон, ты словно сам не свой. Занимаешься чуть ли не благотворительностью. Ты слушаешь меня, Шерлок??? - Я слышу вас, - посмотрев в зеркало над каминной полкой, с неизменным выражением поспешил заверить он ее. – Неужели это так плохо? Насколько понял я, никого не устраивало моё прежнее поведение. - Но сейчас ты сам на себя не похож. Ты заболел? ТЫ умрешь скоро? «Ну, это уже совершенная глупость!»- Шерлок зашелся безудержным смехом. - Миссис Хадсон, дорогая, Вы невероятная женщина! НЕТ, я не болен! Всё замечательно. Просто хочу быть полезным обществу. - Да… Я понимаю. Но нет. Я совершенно не понимаю! - продолжала сокрушаться домовладелица, когда Шерлок, похлопав ее по плечу, поспешил на выход. Уже на лестнице она крикнула ему вдогонку: « Ты даже побрился и пиджак погладил!». За Шерлоком захлопнулась входная дверь. Миссис Хадсон вернулась в гостиную и только сейчас поняла, что в комнате господствует пристойный порядок. Газеты на своем месте, шторы в тех местах, где соскочили с крючка, висят ровно и дают доступ к солнечным лучам, на чайном столике ни одной крошки, ни одной кофейной окружности от чашки, на диване аккуратно лежат подушки, на кухне (!) на столе все приборы в своем, но тем не менее порядке, а в холодильнике (куда она тоже заглянула) больше не стоит четыре колбы с протухшей кровью. Миссис Хадсон в тревоге бросилась к мобильному телефону. Она была совершенно сбита с толку. Волнение не допускало трезвой оценки ситуации. Поэтому поддавшись надуманному, женщина набрала знакомый номер, дождалась, когда на том конце ответят и молящим голосом проговорила в трубку « Мне кажется, что Шерлок умирает. Пожалуйста, приезжай. Он сейчас ушел на работу, будет в семь… Да-да. На работу. В Скотленд-Ярд… ВОТ И Я ГОВОРЮ. УМУ НЕПОСТИЖИМО… буду ждать».
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.