ID работы: 13383557

Не самые благородные разбойники

Смешанная
R
В процессе
273
автор
Размер:
планируется Миди, написано 45 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
273 Нравится 135 Отзывы 44 В сборник Скачать

Карманная альфа

Настройки текста
      Для начала нужно было разведать ситуацию, потому Санджи решил пробраться в особняк Винтеров тайно и разведать все как следует. Ведь милая леди должна сама подтвердить, что желает помощи в ее любовной истории. — Раньше бы ты ее сначала похитил, а потом спросил, — крякнул Зоро. С возрастом кок стал на удивление рассудителен. — Раньше я был пират, Маримо! А теперь я ресторатор. — Это значит, что теперь ты сначала планируешь похищения. Они у тебя написаны в меню после первых блюд? — бурчал Зоро, топая рядом с пустой телегой из-под яблок. У него чесались зубы, и ныло все, что может ныть от желания прикусить кока как следует. — Какой ты торопыга, мой Маримо. Похищение — это десерт! — задорно полуобернулся на него Санджи, заставляя Зоро на мгновение замереть в восхищении. Закатное солнце играло в мягких волосах Завитушки, и он казался лучше, чем во все предыдущие дни их жизни. Полный огня и азарта кок всегда сбивал его с толку, не верилось, что они и правда вместе, и этот бета — полностью его.       Под руководством Бентона они добрались на закате до огромного яблоневого сада, действительно чистого и ухоженного, парнишка делал свою работу на совесть. Редкие спелые яблоки успели упасть на сочную зеленую траву. — У нас есть секретный код, — сообщил Бентон и приложил ко рту сложенные руки. Он издал трель, похожую на громкое пение соловья — пронзительную и печальную. — Сейчас, — с легким волнением обернулся он к новоявленным помощникам.       Сначала они почувствовали дрожь в земле, только потом между деревьев мелькнул тяжелый грузовой мерин, на котором с мушкетерским задором без всякого седла скакала юная девица.       На ней были длинные пышные юбки с подъюбниками, но это не мешало ей управляться с тяжеленной лошадью, и при этом еще счастливо кричать: — Бее-е-е-ентон! — она вскинула руку и чуть не свалилась с лошади. Санджи дернулся было, но девица поймала баланс. — Тихо! Тихо! Верна, это же тайна! — зашипел Бентон, показывая ей рукой приглушить радость. Он нервно огляделся. Зоро с Санджи тоже обменялись взглядами, чего он так боится? — Бентон! — девица затормозила коня почти вплотную к гостям и тут же спрыгнула на землю. Она кинулась было к парню, но затормозила, смешно замахав в воздухе руками. — Ой, ты не один!       Девушка замерла, озадаченно переводя взгляд с Санджи на Зоро. Она была одета в красивое пышное платье пудрового оттенка с широкой юбкой, почти как принцесса, но его подол был забрызган грязью. А из прически в сотню булавок уже выбилась такая же сотня темно-медных кудрей. Но самое главное — ростом девчушка была в два раза ниже своего коня, трудно представить, как эта кнопка вообще на него забралась.       Меж тем Верна остановила свой взгляд на Зоро и ее глаза вспыхнули пониманием. Альфа!       Она быстро подошла к Бентону, отделяя своего возлюбленного от чужого альфы. Бентону ее макушка едва доставала до плеча, когда она принялась внимательно со всех сторон его оглядывать — не поранили ли чужаки ее сокровище. — Ты так долго! Я думала, скакать тебя искать. Я должна была пойти с тобой на рынок. — Ты же знаешь, тогда люди нас заметят и доложат твоей родне. Они будут сплетничать о тебе, — увещевал девушку возлюбленный. — Я счастлив и тем, чтобы видеться с тобой полчаса перед закатом в этом саду. — А кто это с тобой?       Санджи наклонился к уху Зоро и прошептал счастливо: — Милашечка. Но разве альфы бывают такими маленькими? — Альфее не бывает, — Зоро с недовольным рыком закатил глаза, что только еще сильнее напрягло мелкую альфу. Она резко обернулась и улыбнулась, обнажая маленькие изящные клычки. Санджи отметил, что девушка хорошо воспитана, Зоро бы просто скалился, как животное, а девушку учили демонстрировать свой статус с изяществом — в улыбке. — Прошу простить мою невоспитанность, — вступил он вперед, зная, что альфы не воспринимают бет, как угрозу. — Я просто настолько был очарован вашим появлением, что позволил себе позабыть все манеры. Мы — новые друзья Бентана, проникшиеся историей его любви к вам. Как только мы узнали от него, что ваша родня желает отдать вас другому, лишь потому что не одобряет брак с бетой, мы тут же примчались. Мы бы хотели сорвать ненавистную помолвку и помочь сердцам объединиться.       Санджи витиевато представил себя и спутника, и так заболтал удивленную альфу, что успел подойти к ней близко и поцеловать пахнущую лошадиным потом ручку. Не сразу, но юная альфа поняла, что за запах доносится от светловолосого мужчины — это был густой, жадный марьяжный запах альфы с катанами. Это был алфавит, носивший на себе чужой запах, как самое удобное пальто.       Верна потрясенно охнула и захлопала глазами: — Правда?! — Нахера ждать-то. Хватай яблочную шмакодявку подмышку, благо — помещается. И вперед, венчаться где-нибудь на другом острове, хозяйство, дети, все дела, — устало крякнул Зоро, портящий всю интригу и приключение. — Яблочную? — обернулся Санджи с интересом. — Яблочным сидром от нее так и прет. Ее запах, — пояснил привычно Зоро, кок любил, когда ему рассказывают о запахах других людей. Кок с интересом улыбнулся: яблочный сидр, да? Красные лучи заката в медно-каштановых волосах Верны и правда искрились, словно пузырьки в стакане с пьяным напитком. И задора в ней было тоже, как в крепком сидре, не ожидаешь, но собьет с ног. — Я не могу, — вздохнул Бентон. — Верне исполнится девятнадцать только через три дня. За похищение несовершеннолетних на этом острове — смертная казнь. Верна боится. — И ничего я не боюсь! — запротестовала растрепанная альфа. — Просто не хочу, чтобы ты рисковал ради трех дней. Вот мне прямо на приеме девятнадцать стукнет, прямо тогда и сбежим. Как Золушка, в двенадцать! — Какая прекрасная история! — опять вдохновился кок тем, что наклевывается прекрасное приключение с побегом с помолвки. — Если вы все равно сбежите, какая разница? — снова портил все Зоро. Вот же ворчливый альфа. — Потому что они накажут Бентона за похищение меня до девятнадцати лет, даже если поймают нас через три года! Мои дядюшки очень суровые хрычи! — альфа была альфой, какого бы карманного размера она не была. И она упрямо защищала возлюбленного. Бентон же побледнел слегка от упоминания о дядюшках Винтер, и приобнял возлюбленную за плечи. — Нечего тут думать, Маримо! Они так прекрасно смотрятся! Ты только взгляни! Эта любовь переживает любые испытания, мы просто обязаны им помочь.       Зоро было лень лезть в эту херню. Но если он откажется, кок полезет один, припрется на прием, полный расфуфыренных альф. Всем ручки перецелует. Этого Зоро только что проклюнувшиеся свежие клыки позволить не могли. И он мрачно кивнул: — Понял, понял. В чем наша работа? — Они правда помогут? — маленькая альфа запрокинула голову назад, чтобы снизу смотреть в лицо стоявшего за ее спиной возлюбленного. Санджи счастливо посмотрел на Зоро и одними губами проартикулировал: «Ну разве не милашечка?!». Его рука точно яблочным сидром пропахла. Зоро протянул вперед руку, и Санджи послушно и привычно подошел, подавая свою руку.       Зоро накрыл руку кока ладонями и обогрел теплом своего тела, ласково передавая запах, перебивая аромат мелкой альфы. — Ты не мог потерпеть до конца встречи, нетерпеливое Маримо? — промурлыкал легкомысленно кок, привыкший к такому собственничеству альфы и ворчащий для проформы. — Не вижу ни одной причины ждать, единственная вещь, которой я жду — когда уже твои Завитушки раскрутятся от старости, — довольно хмыкнул Зоро.       Санджи собирался ответить что-то едкое, когда их беседу перебил громкий восторженный вздох: — Да они же как мы, Бентон! — Нихуя нет, — запротестовал Зоро. — Только взрослые! Видишь, все у них хорошо! Ты зря переживаешь! — девушка аж запрыгала на месте от возбуждения. — Это альфа и бета, но никто не указ им, с кем быть и кого любить. Главное — решиться! — Они очень сильны, Верна. Смогу ли я так же осаживать каждого, кто посмеет косо посмотреть на тебя за то, что ты спуталась с жалким бетой? — было видно, что хотя его возлюбленная и полна девичьего восторга, Бентон более вдумчивый человек. Он размышлял не только о побеге, но и о том, каково необычной паре будет потом, когда они останутся один на один со всем миром. — Почему только ты? Мы же вместе! Я буду драться вместе с тобой! Мы всем наваляем! — ничто не было способно убить энтузиазм в боевой альфе. Санджи вдруг подумал, что чтобы оставить метку на загривке у Бентона, ей пришлось вставать на табуреточку. Эта картина показалась ему невероятно милой. Он поклялся в этот момент, что сделает все, что в его (и Зоро, потому что конечно Маримо будет помогать, кто его спрашивает) силах чтобы счастье у этих двоих обязательно случилось. — Мы похитим привезенного вам жениха, а вы, воспользовавшись суматохой, сможете сбежать вместе с Бентоном. — Ага! — радостно кивала каждому слову альфа. — Только нам потребуются приглашения на прием, чтобы мы могли подать сигнал друг другу и начать операцию, — на этой фразе Санджи парочка замерла и неуверенно переглянулась. — Что такое? — Приглашения… — Верна пожевала губу, — понимаете, в особняк Винтер не приглашают бет. Мои дяди, они… — Считают бет низшим классом. Даже мне не позволено там быть, — мрачно закончил Бентан. Ему приходилось бороться не только против предрассудков об алфавитах, но и с застарелым сексизмом, который еще встречался в удаленных уголках Олл Блю. — Хах, высокомерные ублюдки, — выдал Зоро, и мелкая альфа радостно закивала в согласии. — Но как же мне попасть в особняк? Тайно? — задумался Санджи. Бентон немного смутился, боязливо глянул на Зоро, но все же предложил: — Бета может попасть в особняк. Но только как прислуга. Мне жаль… — Так что же ты сразу не сказал, мне подходит, — Санджи роль повара и официанта смутить не могла. Разве это унижение — радовать людей вкусностями? — А господину с зелеными волосами я приглашение достану, — с облегчением заулыбалась Верна. — Напишу, что вы какой-нибудь великий заморский мечник. У вас катаны очень красивые. — Ну, напиши, — крякнул Зоро. — И вы… правда-правда нам поможете?! — маленькая альфа все поверить не могла, что у их любви есть не только противники, но и союзники. — Ну конечно, а дальше — все в ваших руках! — Санджи восторженно схватил за руки маленькую влюбленную. Глаза девушки загорелись счастьем, никто раньше не был на их стороне в этой любви. Им приходилось скрывать ее в зеленой густоте сада. — Эй, эй! — окликнул недовольный Зоро. — Имей терпение, Маримо, это всего лишь вежливость, — промурылкал сквозь зубы Санджи, не собиравшийся отказываться от общения с юной леди из-за ревнивого альфы. — Общение, говоришь. Тогда я тоже себе нового другана завел, — с этими словами Зоро приобнял за плечи и старательно пошаркал ладонью Бентона. Санджи лишь бровь приподнял, а вот Верна взбунтовалась. — Эй, эй! — прокричала уже она. И ринулась, как маленькая тигрица отволакивать и перемечивать свою любовь. Зоро специально потер Бентона около шеи, чтобы ей приходилось мило вставать на цыпочки.       Санджи укоризненно посмотрел на своего альфу: ну ты дебил. Но Зоро даже довольной улыбки скрыть не мог. Мелкая альфа отцепилась от его кока. Впрочем, Санджи спустил мужу с рук дуралейство, ведь у того резались клыки, может позволить себе немного покапризничать.       Они распрощались, когда погас последний луч заката. — Премного благодарю, — Верна изящно подняла пальчиками забрызганный подол дорогого платья. Бентон взял под уздцы ее лошадь, чтобы проводить свою госпожу хотя бы до конюшен.       «Милашечка», — еще раз проартиулировал Санджи мечнику.       Зоро лишь закатил глаза и кивнул на синюю под лунным светом дорогу.       Воздух был свежим в самом конце лета и пах яблоками и чуть подсохшей травой. Наверное, в мире где-то есть альфа или омега с таким дивным запахом, но Санджи не узнает об этом, даже если случайно встретит его. — Кок, тебе что — романтики не хватает? — ляпнул вдруг Зоро. И Санджи поперхнулся только что зажженной сигаретой. — С чего такие темы, Маримо? Не замечал в тебе таких стремлений. — Нет, просто… — Зоро задумчиво посмотрел на луну. — Чего ты в них так вцепился? Это же их любовная история, не твоя. А ты прям как клещ. Я вот подумал, может тебе на двадцатый год совместной жизни чего-нить такого хочется. Приключений. Хочешь, я тебе какую-нибудь корону украду или завоюю тебе чего? Чтобы ты не бесился на пустом месте.       Санджи фыркнул в сигарету, а потом в голос расхохотался. Даже лягушки вдалеке притихли, прислушавшись. Но у Санджи уже была своя зеленая башка, он обхватил голову Зоро локтем и притянул к себе. — Маримо, ты нечто, — хохотал он. — Но не волнуйся, мне, черт побери, сорок. Мне ужасно нравится наша тихая жизнь. И переживания и романтику я предпочитаю наблюдать со стороны, в исполнении третьих лиц. Мне ужасно не нравится переживать из-за отношений. Я не очень в этом хорош. — Да уж, некоторые вещи ты делаешь откровенно хуево, — легко согласился Зоро. — Нарываешься?! — Санджи взлохматил зеленые волосы Зоро, но драться не стал, поцеловал в висок. Их союз и эта лунная ночь наполняли его тихой любовью. — Кстати, Маримо, мне нужно будет отмыть до бала с себя весь запах. Алфавита на прием не пустят, это же скандал у всех перед глазами. — Что?! Еще и без моего запаха?! — И не трогай меня после ванной! — Давай я все же тебе что-нибудь завоюю, чем так! — Зоро теперь ревностно вцепился в кока и прижал его к себе. — Я сказал стереть запах, а не втереть еще больше! — зашипел тот. Началась легкая борьба, в ходе которой Зоро повалил кока в ближайшую кучу скошенной на сено травы. — Напоследок! — жадно прорычал он, запуская руки под одежду коку. — Ой! Трава, колется же! Маримо, ахахаха! Я сигарету потерял! — со смехом крутился под ним Санджи. — У тебя лоб горячий, — прошептал он, замерев наконец под Зоро в стогу. — Так не перечь больному. — А если буду? — дразнил мужа кок. — Тогда здесь свершится насилие. — Какой ужас, я сделаю все возможное, чтобы не позволить ему свершиться, — Санджи притянул к себе в стог своего альфу. Над ними светила огромная луна, и ночи любви в стоге сена было совершенно достаточно для романтики, чтобы Санджи был счастливым.       Они возвращались домой глубокой ночью, вытаскивая друг у друга травинки из волос. Санджи ворчал, что Зоро специально кончил внутрь, чтобы ему еще трудней отмываться было. Зоро и не отрицал, и никого не волновали его уже почти полностью отросшие новые альфьи клыки.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.