ID работы: 13389372

Park Street

Фемслэш
NC-17
В процессе
40
автор
Sputnik-07 бета
_PRADA_ гамма
Размер:
планируется Макси, написано 25 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 21 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 2.

Настройки текста
Х       Лекса почти не спала. Под глазами залегли темные круги. Но не время отступать, она должна добиться желаемого. Сегодня последний показ и наконец-то наступят полноценные выходные.        Утро уже не задалось, у нее никак не получалось сосредоточиться. Мысли витали в голове, отвлекая от ежедневной рутины. Она приняла контрастный душ, в надежде взбодриться и отвлечься, но даже это не вывело ее из груды мыслей о работе.        Ее план стать брокером и разгрузить себя и свое время не реализовывался. Никак не удавалось найти подходящего риэлтора. А Линкольн, ее друг, не мог справиться с наплывом всех желающих. Даже если бы он не спал ночами и это время посвящал делам, то все равно не спас бы ситуацию. Клиенты не хотели ждать и уходили к конкурентам. Лекса начала нервничать, что вся ее затея превращается в непосильный труд, издевательство над собой и вечную попытку заскочить в уходящий вагон.       Вытирая волосы полотенцем, Лекса отвлеклась на входящее сообщение.       Линкольн: Кажется, я нашел. Она работает на конкурента. Отзывы хорошие. Хотя продаж еще нет. Знаю, что тебе самой нужно на нее взглянуть и оценить, поэтому… Ты ищешь дом своей мечты. Уже сегодня. 5 PM. Кларк будет ждать тебя в офисе. Адрес скину позже.       Лекса, с привычным скепсисом, перешла к следующему сообщению.       Линкольн: Лекс, не руби с плеча. Дай девчонке шанс. Просто будь собой и понаблюдай. Не пережми. Она только начинает. Готов поставить деньги, что она тебе понравится.       Лекса, выдохнув смешок, бросила телефон на кровать и продолжила собираться.       Несколько лет назад она, как и Кларк, только начинала. Работала с утра до поздней ночи, практически без выходных. За год у нее было всего пару продаж, что позволяло ей держаться на плаву. Она, как никто, знала, что начинать всегда сложно, особенно с нулевой суммой на старте. Лекса была одержима этой старомодной идеей — быть честным человеком и добиться всего самостоятельно. Пройти всю цепочку снизу до верху, набить по пути шишки и даже немного зачерстветь.       С Линкольном они познакомились под руководством другого брокера. Не очень честного человека. О чем Лекса постоянно говорила и была крайне недовольна. Линкольн полностью ее поддерживал. И когда пришло время начать свое дело, она позвала его с собой. Линкольн без заминок согласился.       Шло время, а их маленький коллектив не расширялся. До недавних пор все было гладко. Но когда у Линка появилась личная жизнь, ему стало трудно совмещать одно с другим без потерь. В чем он незамедлительно признался. Лекса понимала — им нужен новый сотрудник для выравнивания положения. О ее фирме ходили положительные слухи и поток клиентов превысил порог их возможностей для комфортной работы. Их маленький прибрежный городок тонул от желающих заиметь собственность у океана.       Но достойного претендента на эту должность пока так и не удалось подобрать.       Кларк будет шестым по счету кандидатом, но первым за которого так цепляется Линкольн. А ему она действительно доверяла. Лекса решила подыграть и побыть в шкуре покупателя, которому нужен риэлтор. Лекса Вудс — девушка, что ищет дом мечты.        Ничего не предвещало беды. Х       Музыка в лифте подняла настроение. Ритмичная, зажигательная песня не оставляла шанса унынию. Кларк широко заулыбалась. Двери лифта открылись на первом этаже, и она нехотя покинула его. Неспеша пересекла просторный холл, продолжая мурчать мелодию себе под нос.       Покинув здание и замерев у дороги, ее настроение упало на уровень ниже прежнего состояния. Финн, попавший в ее поле зрения, стал тому виной. Оттолкнувшись от дверцы своей старенькой Volvo, он сокращал расстояние между ними слишком быстро.       Первое, что просочилось из хаотично бьющихся мыслей в голове Кларк — он за мной следил и это появление только начало. Она сжала губы, коря себя за то, что не подумала об этом раньше, в период его странного затишья. Это же очевидно. Не исключено, что он ходил за ней по пятам все это время, выжидая. Кларк — наивная дура, раз надеялась просто отсидеться у подруги, дожидаясь окончания шторма. Финн просто так ее не отпустит без объяснений и волны скандалов. Конечно, не буря столетия, но достаточно для расшатывания нервов и записи к психологу.       — Кларк, нам нужно поговорить. Ты не появляешься дома, не отвечаешь на мои звонки. Я переживаю.       — Напрасно, Финн. Как видишь, я в порядке. — она отступила на шаг к дороге, стараясь сохранять дистанцию между ними.       Конечно, он заметил в поведении Кларк нотки испуга. Она тщательно сдерживала эмоции, но руки, опущенные вдоль тела, пробивала дрожь. Увидев приближающееся такси, Кларк вскинула руку. Финн грубо схватил ее за локоть и дернул на себя, притянув ее ближе к себе.       — Не надо так со мной, Кларк.       — Если не отпустишь, я закричу.       Финн вытаращил на нее глаза, пока Кларк рывком высвободилась из хватки и быстро заскочила в подъехавшее авто. Захлопнув дверь, она быстро назвала адрес, перебирая край юбки, пытаясь снизить градус паники, что с опозданием охватила ее.       В поисках спокойствия, ее путь до объекта прошел незаметно. Она прибыла раньше назначенного времени. Кларк хотела навести порядок после небольшого косметического ремонта и замены нелепой люстры. Как можно было ее вообще повесить? Все расходы пришлось взять на себя. Эти, на первый взгляд, незначительные детали не позволяли быстро закрыть сделку. Не только её раздражали красные стены и нечто космическое под потолком.       Поправив предметы в спальне, Кларк присела на постель передохнуть, времени было достаточно.       Внизу послышались шаги. Кларк услышала своё имя и отозвалась. Это Октавия — подумала она. Шаги устремились вверх по лестнице и прекратились у двери в комнату. Кларк ждала, когда её подруга наконец появится в поле зрения.       Лекса упёрлась плечом в дверной проём и обвела быстрым взглядом комнату.       — Стало намного лучше. Привет, Кларк. — с улыбкой на губах, произнесла она.       Кларк невольно улыбнулась в ответ. Какой приятный сюрприз. Кажется, она скучала по Лексе.       — Думала, больше не увижу тебя. Я имею ввиду, ты больше не интересуешься домами.       Улыбка Лексы стала шире, чем секунду назад. Кларк поднялась на ноги, ожидая сама не зная чего.       — Было много работы. Но я хотела поговорить с тобой, Кларк.       — Извини меня за тот поцелуй. — Кларк неловко потирала лоб ладонью, придавая себе глупый, извиняющийся вид.       — Не волнуйся, я не подам на тебя в суд.       Кларк кашлянула.       — Про иск я как-то и не подумала. — такое развитие событий даже не приходило ей в голову. Ведь на этой ноте её карьера риелтора могла бы лопнуть по швам, завершиться, даже не успев толком развиться.       Пока Кларк была сбита с толку, прокручивая в голове всевозможные варианты последствий ее необдуманного поступка, Лекса оказалась совсем рядом с ней, гораздо ближе, чем можно было ожидать. Кларк почувствовала её грудь, плотно прижавшуюся к ней. Лекса замерла, наклонив голову и горячо дыша куда-то в шею. Кларк почувствовала, как громко забилось её сердце. Или это сердце Лексы?       Когда губы переместились к уху Кларк, выдыхая влажный воздух, сердце ускорилось. Мурашки дружным строем скользнули по спине. По рукам пошёл озноб. Кларк совсем перестала соображать.       Лицо Лексы оказалось прямо напротив нее, и она прижалась губами к ее губам. Сердца забились в одном бешенном ритме. Кларк шевельнула губами и тут же язык Лексы, настойчивый и требовательный, оказался у неё во рту. Руки скользнули по талии, крепче прижимая тело Кларк к себе. Несколько шагов назад и бедра Кларк уперлись в письменный стол. Поцелуи становились все откровеннее, стоны все громче. Тело Кларк горело, чувствуя язык Лексы и ее жадные поцелуи. Лекса резко отстранилась и грубо развернула Кларк спиной к себе, рукой скользнув вниз к краю юбки. Эти действия отразились в громких стонах удовольствия и жарком дыхании, что стали слышны в комнате.       Пара была настолько увлечена вспыхнувшей страстью, что не заметила приближающиеся шаги за дверью до того, как она распахнулась. Финн, что замер на пороге, залился краской.       — Да вы охренели?! Кларк?! — вспылил он.        Лампа, что стояла на столике у стены, полетела в стену. Абажур покатился по полу, как отрубленная голова.       Кларк пробормотала: «Черт возьми», и резко выпрямилась во весь рост. Затылок Кларк впечатался в скулу стоящей позади Лексы. Искры из её глаз посыпались во все стороны, пока она пятилась, пытаясь сохранить равновесие.       Сделав ещё несколько шагов, Лекса наконец-то во что-то упёрлась рукой и остановилась. Ожидая, что это стена, она начала постепенно приходить в себя. Но на самом деле, это был Финн. Он тут же оттолкнул её от себя в сторону.       Кларк, не дожидаясь его реакции, быстро поправила одежду и выскользнула прочь из комнаты, оставив их двоих в немом шоке. Финн очнулся раньше и бросился следом. Лексе понадобилось чуть больше времени. Голова шла кругом, и от сочного удара, и от событий в целом.       — Пусти, мне больно! — сдавленный крик Кларк из гостиной, тут же заставил Лексу сорваться с места.       Знаете, в чем прелесть американского футбола?! Можно атаковать игрока, не владеющего мячом. Лекса оказалась на придомовой территории позже соперника. Финн грубо тянул Кларк к дороге за локоть. Громкие крики звенели на всю округу. Лекса посмотрела по сторонам, ожидая увидеть толпы любопытных или возмущенных соседей. Но никого не было. Казалось, что на Park Street только они втроем.       Кларк билась в его руках, пытаясь вырваться, за что получила звонкую пощечину. Открыв рот, она начала беззвучно плакать. Глаза и разум Лексы заволокло туманом. На улице стало так тихо. Она не слышала ничего. Ни его бранной речи, ни всхлипов Кларк. И даже своих собственных шагов уже не слышала.       За секунду до столкновения, Финн обернулся, растерянно хлопая глазами. Лекса, как локомотив на полной скорости, влетела в его тело, впечатывая в крыло своей машины. Металл деформировался, а они оба упали на асфальт у бордюра.        Кларк закрыла рот руками, пока ее глаза широко раскрылись. Лекса с трудом сползла с обмякшего тела и попыталась встать, упираясь руками в газон. Финн из последних сил тянул ее за ткань брюк, мешая это сделать. Она выбила из него дух, гнев и внутренний компас. Пространство раскручивалось перед его глазами все быстрее и не собиралось останавливаться. Лекса отпихнула его ослабленную руку от себя и завалилась спиной на траву.       — Лекса, ты в порядке? — Кларк наклонилась к ней и осторожно коснулась ее плеча.       — Готова поклясться, что что-то хрустнуло. — тихо ответила Лекса, гадая о возможном месте на ее теле. Сердце билось в ребра. Адреналин зашкаливал.       — Это у меня, бешенная сука. Ты мне что-то сломала. — почти неслышно прохрипел Финн.       — Надеюсь, это была твоя шея, придурок! — Лекса приподнялась на локтях и тяжело выдохнула. Кларк, что сидела у ее изголовья, выпрямилась и посмотрела в начало Park St.       — Хороший район. Соседи вызвали полицию. — констатировала Кларк, не отрывая взгляда от приближающейся патрульной машины. Финн окинул Кларк печальным взглядом и свесил голову. Х       Лекса успела изучить стену напротив почти досконально. Времени было достаточно. Лавочка, на которой она сидела была крайне узкая. Будто изготавливалась специально, чтобы приносить максимум дискомфорта и не давать здешним обитателям даже малейшей возможности прилечь.        Момент, когда офицер, стоявший по ту сторону решетки окликнул ее, она пропустила. Из головы не выходили события в доме. После сообщения от Линкольна, что Кларк хочет с ней поговорить, Лекса бросив все дела, быстро села в машину и двинулась к дому.        Она прекрасно знала месторасположение, ведь времени прошло не так уж и много, а она частенько бывала в этом районе. Лекса хотела поговорить с Кларк, все прояснить, в надежде, что Кларк не посчитает ее поведение — глупой игрой. Чем, по правде говоря, изначально это и являлось. Теперь все только усложнилось. — Мисс Вудс? Вы меня слышите? Мистер Коллинз не станет выдвигать обвинения. Нарушение общественного порядка — все, что вам предъявят. — сказал офицер, отпирая камеру. У него был довольный вид, что смутило Лексу.       — Он еще здесь? — Лекса устала, ее голос это подтверждал.        — Мой вам совет не связывайтесь с ним. — с настороженностью произнес офицер, продолжая рассматривать ее.        — Кажется, слишком поздно. — бросила Лекса, выходя из камеры.       — Он покинул участок, вслед за Мисс Гриффин. Они ругались в холле, продолжили у такси. Лекса, извините, что я лезу не в свое дело, но повремените забирать авто от дома.       
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.