ID работы: 13393182

Останови меня

Слэш
R
В процессе
358
автор
Dark Aster бета
Размер:
планируется Макси, написано 140 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
358 Нравится 37 Отзывы 152 В сборник Скачать

14.Семейство Блэк

Настройки текста
      В Блэк Мэноре обнаружилась, по меньшей мере, вся семья. Очевидно, они все были здесь из-за бала, назначенного на следующий день. Все боковые и основные ветки стекались на общий ужин.       — Идешь? — Регулус зашел в комнату «сына».       Гарри, которому не очень-то хотелось сейчас кого-либо видеть, натянул ровную улыбочку, поправил парадно-домашнюю атласную рубашку, и пошел за Регулусом.       — Я что подумал, — начала Гарри через парочку поворотов. Рег вопросительно промычал, челюсть его была сжата. Не хотел встречаться со всей семьей. — Получается, я тоже пятый?       — Скорее всего, ты ведь двойной наследник, — Блэк немного нахмурился. — Во всяком случае, через неделю узнаем.       Гарри вопросительно посмотрел на него.       — Каждый Новый Год мы начинаем с оценки сил последнего поколения Блэков, — Регулус внимательно посмотрел на Гарри. — Так мы выбираем наследника, которого признаем Лордом, если в этом году со старым что-то случится или просто уйдёт с должности.       — А почему бы не смотреть в день, когда такая ситуация случится?       — От злости за смерть магия может дать всплеск, как фонтан. А от скорби потухнуть, как спичка, — пояснил Рег и поднял руку, останавливая Гарри от комментария. — Если с детства проверять, то можно точно определить потенциал и оценить уровень магии, независящий от психологических факторов.       — Но зачем так часто? Разве магия может изменяться с годами? К примеру, младенец первого уровня, а через несколько лет уже четвёртого, — с одной стороны это было бы логично, но с другой — как-то тупо.       — Не такой резкий переход. Мы варьируемся от третьего до четвёртого, ну и дальше, кто сильнее, как ты уже знаешь. Раскрою тебе секрет. Дедушка Финеас хотел, чтоб я стал Лордом, потому что считал, что я стану пятым, — рассказал Блэк, но как-то удрученно.       — Но ты не стал, — понял Гарри. Регулус скривился и повел плечом. — Мерлин и Моргана… — вдруг понял он.       Регулус уклончиво кивнул.       — Я не совсем пятый. Мой показатель — это четыреста девяносто девять, — все же сказал он. Гарри с выпученными от шока глазами смотрел на него с таким выражением, что Блэку захотелось рассмеяться.       — Почему ты такой сильный? Ты не двойной наследник?       — На это влияют многие факторы, Гарри, ты же слышал Варкха.       Ну да, наверное, глупо считать всех сильных двойными наследниками. Но, с другой стороны, почему тогда не все сильные, если существуют какие-то усилители? Гарри пока что этого не понимал.       — Моя участь прожить дольше всех Блэков, — вдруг вздохнул Регулус, прикрывая глаза. — Отвратительно.       — А сколько?..       — До двухста спокойно. Дальше — как пойдёт.       Гарри не мог ничего ответить. Жить так долго… Прикольно, наверное, но при этом вся твоя семья, все друзья умрут. Это не прикольно.       С другой стороны, если он окажется пятым, то и ему придется… Вот только у него тут ни семьи, ни друзей, по факту-то, нет.       — А остальные четвёртые? — сменил он тему, чтобы не думать о плохом.       — Обычно где-то до ста пятидесяти. Но это по предпочтению. Кто-то меньше, кто-то — больше. Не все хотят видеть, как их близкие: супруги, дети, — умирают раньше.       Возраст… Это же ничто в контексте времени! Просто цифры, причём мизерные. Да что значат для Смерти микроскопические отрезки времени? Ничего. Появился человек, и уже можно забирать. Маленькие людишки, но которые почему-то определяют, что случиться с миром. Вот в эти плюс-минус шестьдесят лет, через которые произойдет битва за Хогвартс, столько всего случилось!       — Ааа, — Гарри схватился за голову, сжимая волосы. — Я устал думать!       — Это я тебе ещё основную проблему не озвучил, сынок, — Регулус сочувствующе сжал его плечо. Гарри посмотрел на него с немой мольбой. Не помогло. — Ты, как мой сын, должен пройти оценку перед всеми. И если окажешься сильнее Ориона, а ты окажешься…       — Стану Лордом?! — воскликнул Гарри.       — Если останешься здесь. Если всё получится. Если с Поллуксом что-то случится. И ещё миллион факторов, Гарри. Но да. Такая возможность есть, — вздохнул он.       — Я могу уехать на учёбу в Америку?..       Регулус сжал переносицу. Блэки могут съесть за это живьём. Причём и Гарри, и Регулуса. Ужасно.       — В тебе есть кровь Блэков. Так что Лордом быть ты можешь.       — Я… Нет! — воскликнул Поттер. — Не хочу я!       — Почему я опять это слышу? — к ним вышла Ликорис. Регулус тяжело вздохнул и закатил глаза. Сейчас начнётся. — Слышала только последние две фразы, но больше и не надо. Весь в тебя, Регулус, — фыркнула женщина.       — Лика, это твоё дело?       — Да моё. Я беспокоюсь о своём роде!       — Беспокойся, пожалуйста, в другом месте, — он попытался было её прогнать, но и заранее стало понятно — не получится.       — Мальчик, быть Лордом это престижно, — обратилась она к Гарри, но Регулус встал между ними, загораживая сына.       — Завела старую песнь. Да, престижно, да, хорошо для рода, но если он не хочет, то и не будет. Отвали от моего сына, — последнее он прошипел. Но Ликорис нисколько не испугалась.       — Ты никогда не думал о нашем роде, о нашей ветке! — неистово закричала она, указывая ему в грудь палочкой.       А вот Регу для устрашения палочка была не нужна. Поднялся магический ветер. Стены засветились серебром. Гарри сглотнул. Ой, что будет….       — Какой, к чёрту, ветке! Мы — не обычные семьи с монархией. Ветка не становится более популярна, если её член становится Лордом! Ты не ушла в боковую ветвь из-за этого, и ты не Розье или Нотт, Моргана тебя дери, хватит об этом говорить!       — Да конечно! Тогда почему мы в тени Поллукса, а?!       — В тени? — смех Регулуса отразился от стен эхом и изумрудными искрами. — Лика, ты не можешь признать, что проиграла в этой аристократичной войне за внимание? Мне жаль тебя, сестрёнка.       Гарри не успел сообразить, как его окутал изумрудный барьер. Регулус перед ним стоял горой, даже не дёрнулся, когда заклинание сестры ударило по куполу. Ликорис, должно быть, совсем из ума выжила!       — Ликорис, прекрати, пока я не закончил сам! — прокричал Блэк.       — Ты. Жалкий. Двуличный. Не думающий о семье. Придурок!       Под каждое слово она швыряла в брата опасные заклинания. Ее темно-фиолетовая магия искрилась, разбиваясь о щит. Лицо Ликорис, которое Гарри почти не видел из-за пестрой бойни искр, исказилось от злости и ненависти.       — А ты истеричка!       Регулус со всей силой разорвал барьер. Изумрудная волна снесла Ликорис с ног. Женщина вскрикнула, палочка покатилась по полу. Гарри в шоке смотрел на развернувшуюся сцену.       — Что с тобой? — недоуменно спросил Регулус, разводя руки и делая медленные шаги к сестре. — Нам давно не по двадцать, Лика. Я ехал сюда в надежде, что ты перестала быть обиженным ребенком. Но тебе уже сорок, а у тебя даже семьи нет. Ты всю жизнь положила на то, чтобы стать известной, но все эти твои дамские вечера, они хоть что-то значат? Зачем тебе вообще власть?       — Тебе никогда меня не понять, — прошептала Ликорис. Она отвернулась, волосы закрыли лицо.       — Вставай, Лика, — Регулус протянул ей руку. — Прекрати это все.       — Я всегда была второй скрипкой… — зашептала она в каком-то полубреду. Гарри стоял и не знал, что сделать. — Всего-лишь средняя сестра, которая даже силой не обладает.       — Успокойся….       — Замолчи! — она развернулась, упираясь руками в пол позади себя. — Все, что было у вас с Арком, мне пришлось вырывать зубами. Я не хотела выходить замуж, это не должно было стать тем единственным, чего я добилась. Мне приходилось изучать и работать. Но что я могу, ведь я всего лишь женщина!       — Лика….       — Что тут происходит?! — раздался грозный голос Поллукса по всему коридору.       Гарри обернулся и неловко указал на Ликорис. Регулус не стал ждать, пока она возьмет его за руку, сам схватил ее за плечи и поставил на ноги. Женщина поджала губы, встречаясь взглядом с Гарри, и быстро отвернулась. Она как будто неожиданно осознала, что он все время был здесь, видел ее слабость….       — Ликорис Блэк. — Поллукс сразу понял, что произошло. И был крайне недоволен, если не зол. — Я долго терпел твои выходки.       Кажется, сам воздух задрожал от его силы. У Ликорис на глазах наворачивались слезы, она обхватила себя руками и уже заранее знала, какой итог ее ждет. Она не ошиблась, не оступилась, она сделала то, что и хотела — высказала все непутевому брату. Но только легче не стало….       — Я позволю тебе прийти на ужин, но затем ты отправишься во Францию.       — Нет, стой, — влез Регулус. — Ты не можешь сослать ее.       — Могу. — отрезал Поллукс. Регулус хотел вставить слово, но он не дал. — Я Лорд. И ни ты, ни ты, — он посмотрел на плачущую Ликорис, — не имеете права обсуждать мои решения!       Гарри даже влезать не стал. Ему хотелось только слиться с интерьером и, возможно, раствориться в пространстве. Еще сильнее захотелось ускользнуть, когда в коридоре появился Арктурус.       — Что произошло? — Гарри впервые видел его таким обеспокоенным.       — Твоя сестра отправляется во Францию. — довольно резко ответил Поллукс. Его глаза прожигали третьего Блэка в ожидании очередных пререканий.       — Что ты натворила, Ликорис? — прорычал он вместо это.       На этом-то моменте Гарри и понял, что пора линять. Аккуратно ступая, он медленно и тихо пошел по коридору, подальше от них.

***

      На ужине все четверо появились только через полчаса. Ликорис гордо держала голову, но каждый раз, когда думала, что никто на нее не смотрит, становилась как опущенная в воду. Арктурус то и дело бросал на нее недовольные взгляды, Поллукс полностью игнорировал, и только Регулус смотрел на сестру с неким сожалением.       В остальном, семейный ужин прошел хорошо. Гарри уже не ощущал себя лишним, потому что вполне активно участвовал в разговорах: Альфард то и дело сыпал шутками и заставлял его смеяться. Ему даже удалось выпить бокал вина вместе с Лукрецией. Вальбурга недовольно прищуривалась, но ничего не говорила.       Ему понравилось слушать рассказы Карлуса про род Поттер. Флимонт в это время вместе с другими младшими членами семьи в детском уголке играл под чуткими взглядами домовичек-нянечек. Гарри не мог перестать улыбаться.       Три сестрицы: Чарис, Синдрелла и Каллидора, вместе с мужьями расспрашивали его о жизни в Америке и учебе в Ильверморни. Пришлось быстро что-то придумывать, но, в целом, это даже показалось ему интересным. Он рассказывал о своих друзьях: Роне, Гермионе, о большой семье Рона, в особенности о близнецах и красавице Джинни.       Уже ночью, лежа в кровати, он вновь вспоминал их всех, кого оставил, чтобы в итоге спасти. Он улыбался, пока одинокие слезы текли по щекам. Гарри скучал.

***

      Утром буквально ни свет, ни заря, к нему завалился Альф.       — Вставай, братец, сегодня большой день! — загорланил он с порога, а затем распахнул атласные шторы.       — Нееет.       Гарри накрылся с головой пушистым одеялом, когда лучи рассветного солнца ослепили его даже через закрытые веки. Но стоило только устроиться в тепле и темноте, одеяло наглым образом было сорвано. Стало холодно и ярко.       — Альф! — возмутился Поттер.       — Ничего не знаю, — безапелляционно заявил Блэк, а затем обернулся назад и позвал кого-то. — Заходите!       — Доброе утро, юный хозяин, — Дейли появилось у его кровати одновременно с тем, как в комнату вошли ведьма, ведьмак и Кассиопея с Регулусом.       По лицу «отца» невозможно было понять, то ли он хочет послать всех к Мордреду и лечь спать, то ли искренне наслаждается замешательством Гарри. Кассиопея же и Альфард, определенно, разделяли вторую эмоцию.       — Гарри, пора собираться на бал.       — Нееет, — во второй раз простонал Гарри, забирая у Альфа одеяло и накрываясь им.       Но как бы он ни сопротивлялся, через час все же сидел перед туалетным столиком, к которому у него даже стул не был подставлен все время, что он тут жил, и недовольно смотрел на то, как стилист борется с его волосами. Точнее «копной сена», как он шепнул своей помощнице.       Ведьма-стилистка колдовала над одеждой, которая висела прямо в воздухе и подгонялась под внешность Гарри. Она то подходила к нему, прикладывая к лицу лоскутки разных цветов, то заставляла иголку пришивать эти самые лоскутки.       — Какого цвета ваша сила, сэр? — спросила она.       — Синяя, — Гарри посмотрел на отраженный в зеркале шьющийся костюм. Пока что он был чем-то средним между черным и как раз таки синим.       Ведьма довольно улыбнулась — правильно подобрала цвета. Далее она начала делать с костюмом что-то непонятное, но Гарри отвлекло то, что стилист сломал расчёску.       — Такие волосы я видел только у Карлуса Поттера! — возмутился ведьмак и посмотрел на Регулуса, который скучающе читал Ежедневный Пророк, сидя в кресле.       Касси и Альф недавно ушли на свои «прихорашивания». Альф вообще заявился к нему в пижаме, просто чтобы посмотреть на недовольное лицо. Касси же, казалось, уже была одета с иголочки, но, по всей видимости, этого недостаточно для бала.       — Гены по линии матери, — ответил Регулус, даже не глядя на него.       Ведьмак и ведьма переглянулись, но ничего не сказали. Мужчина вернулся к волосам Гарри.       — Что ж, сэр, мне придется использовать некоторое количество зелья, чтобы усмирить ваши волосы, — сказал он, взмахивая палочкой, чтобы починить расчёску.       — А это обязательно? — устало вздохнул Гарри. Живот жалобно завывал.       — Конечно обязательно! — воскликнул ведьмак. Ведьма развернулась и посмотрела на него в самом настоящем шоке. — Вы же хотите соответствовать обществу, в котором вы находитесь?       Гарри с мольбой поймал взгляд Регулуса. Тот просто пожал плечами.       — Такие правила, Гарри. Тут даже я бессилен.       Регулуса, очевидно, подняли сегодня еще раньше. Но минут так на десять, потому что внешний вид его был как всегда идеально-аристократичным: хорошо уложенные волосы, ни единой морщинки или намека на мешки под глазами. Блэк будто был выточен из мрамора и просто не мог выглядеть плохо.       После того, как ему едва не провели лоботомию, пока пытались справиться с волосами уже в четыре руки — подключилась ведьма, закончив с костюмом и оставив его висеть в воздухе, но уже около кровати — из-за этого в зеркале не было видно, — Гарри наконец-то разрешили спуститься поесть.       — Уже обед?! — воскликнул он, поправляя расстёгнутый ворот темно-синей рубашки, которую ему тоже сделала ведьма из атласа. — Мерлин, почему мы так долго занимались моим внешним видом?!       — Это только начало, Гарри, — посмеялся Регулус.       Гарри вспомнил то количество времени, которое они просидели с волосами, а также делали, казалось, все возможное с его лицом: намазывали и втирали разные зелья, избавлялись от прыщей и микроскопических шрамов. Стилисты долго бились над молнией, но ничего не смогли сделать.       — Я не хочу быть аристократом….       — Поверь мне, теперь тебе от этого никуда не деться, — вздохнул Регулус, засовывая руки в карманы.       Гарри заметил, что тот несмотря на утреннюю веселость, был крайне задумчив и даже взволнован. Это он так из-за бала? Может, там будет профессор Нокса?       Но причина нашлась вовсе не на балу, а в обеденном зале. Сириус Блэк II, отец Регулуса, Арктуруса и Ликорис, восседал на месте рядом с Поллуксом. Напротив него, по правую руку сидел Сигнус II, рядом с ним Арктурус II, качающий на коленях одного из своих внуков.       Гарри в мгновение обомлел, ведь думал, что они уже умерли, но нет. Поразмыслив, он вспомнил слова Регулуса про возраст — четвертые живут до ста пятидесяти лет, если не хотят умереть раньше. А старшим Блэкам было около ста.       — А, блудный сын вернулся, — заметил их Сириус.       Все в зале затихли. Для вида продолжали разговаривать, но уже на пару тонов ниже. Казалось, даже домовики навострили свои острые уши в уголке с детьми.       Регулус сглотнул.       — Отец.       — Посмотри-ка, даже не зашел ко мне за все время, что здесь, — голос Сириуса заставил Гарри почти задрожать. Хотелось взять Рега за руку, чтобы поддержать, ну или самому обрести спасение, но он продолжал стоять.       — Думал, не захочешь видеть.       Мужчина, в черных волосах которого пылала благородная седина, разглядывал сына, а затем широко улыбнулся, поднимаясь со стула. У Гарри чуть сердце не остановилось от такой резкой смены обстановки.       В зале вновь зазвучали оживленные разговоры. Множество Блэков выглядели на порядок роскошнее, чем вчера за ужином. И если по мужчинам это можно было еще и не понять, то у женщин были такие изумительные прически, что понравилось даже Гарри, который к ним был максимально равнодушен.       Тем временем, Регулус и его отец крепко обнялись. Они о чем-то тихо переговаривались между собой несколько секунд. Кажется, Гарри уловил несколько слов: «…когда матушка умерла…». И только после этого Поттер подумал, что рядом со старшими Блэками не сидели их жены.       «Они не четвертые, значит, жизнь их короче… Теперь понятно, почему маги могут желать умереть быстрее».       — Так, а это у нас… — Сириус обратил внимание на Гарри, смотрящего в сторону.       — Мой сын, — кивнул Регулус. Возможно, Гарри показалось, но он уловил некоторое сожаление. Он же был не настоящим ребенком. — Гарри, познакомься, это твой дедушка, Сириус II.       — Здравствуйте, сэр, — он понятия не имел, как с ним говорить!       Но вместо того, чтобы пожать протянутую руку, Сириус заключил его в крепкие объятия. Гарри обомлел на секунду. Этот мужчина производил впечатление довольно сурового человека, который больше походил на Арктуруса. Но, как оказалось, первое мнение ошибочно.       — Да какой я тебе сэр, малец, — мужчина наконец отпустил его. — Третий внук!       — А жена твоя где, Регулус? — спросил Сигнус II из-за стола. Поллукс покачал головой на вопрос отца, не стоило задавать его.       Регулус тяжело вздохнул.       — Мертва, дядя.       Блэки, которые этого еще не знали, удивленно переглянулись. Но чтобы не заострять внимание на столь неприятной теме, Регулус и Сириус пошли к столу. Гарри сел рядом с отцом, оказавшись между ним и Арктурусом III. Тот казался недовольным и отстраненным.       Обед шел еще более оживленно. Арктурус II травил старые байки «молодняку» — как ему нравилось их всех называть. В общем, был крайней противоположностью своему племяннику, который за весь прием пищи только сказал пару слов отцу и жене. Да и вообще довольно быстро покинул их, откланявшись.       Сириус проводил своего старшего сына долгим взглядом, а затем посмотрел на Регулуса.       — Переживает за Ликорис, — пояснил отцу тот.       Мужчина поджал губы и мелко покивал. Он не был удивлен или зол, только, может быть, немного грустен. Гарри заметил, что Поллукс смотрел на него долю секунды, а затем продолжил разговор с отцом — бывшим Лордом.       Старшие Блэки особо не разговаривали с очередным младшим, предпочитая больше компанию своих детей и братьев. Это даже к лучшему — решил Гарри. Он пересел на стул Арктуруса и завязал разговор с Карлусом и Дореей, которые были его настоящими прадедушкой и прабабушкой.       После двухчасового обеда, когда все девушки уже как полчаса покинули их общество, Гарри вернулся в свою комнату. Регулус пошел собираться сам и обещал зайти через час, чтобы помочь ему.       Гарри решил даже не пробовать прихорашиваться без него — стилисты сделали все возможное еще утром, а сейчас занимались подготовкой девушек, ему же оставалось только одеться и не поломать прическу.       — Ого! — воскликнул он, когда, наконец-то, увидел свою одежду.       Казалось бы, простой темно-синий костюм, как можно решить из далека, но на самом деле нет! Ткань была черной, но каким-то образом под разными углами начинала отдавать синим. Как вообще такое можно было сотворить, Гарри даже предположить не мог.       Немножко поразглядывав свой наряд, потрогав ткань, Гарри подошел к большому окну. Из него было видно сад. Сейчас живые изгороди небольшого лабиринта, скульптуры, фонтан и беседку с лавочками немного запорошил снежок, который начался утром и все еще продолжался.       Гарри улыбнулся. Вообще-то ему нравилось здесь. Большая семья, которой у него никогда не было, многочисленные братья и сестры, хоть и двоюродные или даже троюродные. Поместье, конечно, иногда казалось ему зловещим, пустым в своем готическом убранстве, но куда бы он не пошел в этом доме во время каникул, то, определенно, встретил бы кого-нибудь из семьи. Блэки любили проводить свои выходные в родовом Мэноре.       Утром он слышал крики маленьких Блэков из сада, пока его самого готовили к балу. Регулус сказал, что младшие не будут присутствовать на празднике, поскольку их еще не представили обществу. Обычно дебют мальчиков и девочек происходил в тринадцать на традиционном балу дебютантов. После этого можно было считать, что теперь можно свататься. Хотя правила эти были устаревшими и редко соблюдались. Если у какой-то семьи чистокровных родился наследник, то об этом узнавали все сразу. И кто-то мог даже предложить союз намного раньше. Но, опять же, родители могли и отказать.       В общем, все было достаточно сложно.       Гарри присел у окна — оно было в пол — и устремил взгляд куда-то вдаль, за пределы обширного сада. Там, после поля, начинался густой лес. Он подумал, что, возможно, мог бы дойти до туда, но самое смешное было, что Гарри даже не прошел лабиринт в саду.       Все небольшое время на летних каникулах Поттер провел в стенах Мэнора, да и то только в библиотеке, кабинете Лорда и Капелле Звезд. Он почти не гулял, в голове в тот момент была только цель и ничего более.       «Я хочу жить».       — Гарри, — тисовая дверь открылась.       Поттер обернулся через плечо и посмотрел на нежданного гостя.       — Дедушка? — он поднялся, отряхивая брюки.       Сириус II вошел в комнату, мельком оглядывая его. Его руки были сложены за спиной. Гарри, по неведомым причинам, отзеркалил его позу. Сириус это однозначно отметил, усмехнулся собственным мыслям и остановился перед ним.       — Мы не имели возможности поговорить на обеде без лишних ушей, поэтому прости мне мою фривольность, — он нисколько не переживал, выглядел, как и при семье — задорным мужчиной средних лет, который в секунду мог поставить на место одним взглядом.       — Конечно, дедушка, — кивнул Гарри, даже не представляя, что его сейчас ждет.       — Не предложишь присесть старику? — усмехнулся он, расцепляя руки и указывая на кресла у камина.       — Уж извините, но на старика вы несколько не похожи, — заметил Поттер, но вежливо протянул руку в сторону кресел, приглашая старшего Блэка присесть.       — Пожалуйста, на «ты», — Сириус сел в кресло. Гарри опустился напротив. — Мой отец считал, что все должны обращаться к нему на «вы», — он немного поморщился.       — Могу представить, — он как-то общался с одним эксцентричным портретом этого человека. — О чем ты хотел поговорить, дедушка?       — О тебе, конечно. Ты мой третий внук, тебе шестнадцать, а я о тебе ничего толком то и не знаю, — заметил он.       Гарри пришлось начать пересказывать свою легенду про Америку, Ильверморни. Старался рассказывать в деталях — он немного помнил дом Регулуса, которую увидел, когда тот обучал его окклюменции, еще рассказал кое-что о друзьях, об учебе. Врал об этом он просто превосходно.       Как ему казалось.       — Отец? — голос Регулуса разорвал непринужденную атмосферу.       Гарри как раз пустился в рассказ о изобретениях близнецов, а Сириус смеялся.       — А, Рег, Гарри мне как раз рассказывает об удивительных творениях двух смышленых парней! — дедушка перегнулся через подлокотник.       Гарри искренне посмеялся. Регулус почти в шоке смотрел на них.       — Отец, Гарри пора собираться….       — О, нет-нет, я еще не закончил, — Сириус закончил смеяться и посмотрел на «внука» с улыбкой. Грустной. — Ты не мой внук, мальчик.       Гарри замер.       — Так и знал, — а вот Регулус был совсем не удивлен. Он взмахнул палочкой, накладывая Мофлиато.       Гарри рот раскрыл.       — Я, по-твоему, не читал дневники Блэков? — фыркнул Сириус своему сыну, но все еще продолжал улыбаться Гарри. — Ты посланник Смерти. Я прав?       Тяжело вздохнув, он кивнул.       — Значит, семьи у тебя так и не появилось, Рег, — поджал губы Сириус. Регулус сжал челюсть, но ничего не ответил. — Я пригласил на бал мисс Ноксу.       — О нет! — Регулус закинул голову к потолку и потянулся рукой к волосам, но вовремя остановился — стилист бы убил его.       Но Сириус и слышать ничего не хотел. Он повернулся к Гарри.       — Ты Поттер, верно?       Оставалось только кивнуть.       — Не думаю, что мне положено знать твои цели, но если моя помощь будет нужна, то обращайся, — Сириус постучал пальцами по подлокотникам, а затем поднялся и, поправляя рубашку, посмотрел на них обоих.       Ни Регулус, ни Гарри не знали, что сказать.       — Увидимся на балу, внучок, — хмыкнул Блэк Поттеру и покинул их.       — А?.. — Гарри моментально посмотрел на Регулуса.       — Мой отец один из самых умных Блэков, — сказал он сразу. — Что для других загадка, для него может быть ясно как день.       — То есть никто из Блэков не догадывается, кто я?       — Скорее всего нет, — по крайней мере Блэк надеялся на это. — Что сидишь?       Гарри хлопнул глазами.       — Вставай, у нас бал.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.