ID работы: 13407695

Персонажи «Welcome Home» и Парень!Читатель

Джен
G
Завершён
168
Размер:
187 страниц, 71 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
168 Нравится 366 Отзывы 25 В сборник Скачать

[Мини-история — «Bean Boozled»]

Настройки текста
Примечания:
— Хей, ребя-ят, — зовёшь ты всех своих друзей, что собрались в этот вечер у тебя дома. Джули, Салли, Хауди и Барнаби рассматривали какой-то журнал, Фрэнк и Эдди играли в слова, а Поппи с Уолли о чём-то беседовали, — я знаю, чем мы можем заняться. — И чем же? — спрашивает Джули, отрываясь от журнала. — Давайте сыграем в «Bean Boozled»? — Что это? — спрашивает Фрэнк, заинтересовавшись. — Сейчас принесу, — говоришь ты, — а вы пока что сядьте в круг, — ты идёшь в свою комнату, а твои восемь друзей начинают стекаться в круг.       Через пять минут ты возвращаешься, неся в руках цветастую коробку. Ты кладёшь её посередине, начиная распаковывать. — Суть игры такова: каждый участник крутит колесо фортуны, какая конфетка изображена на картинке, что выпала, ту и надо съесть, — колесо уже стояло на полу, а несколько пачек конфеток были у тебя в руках, — но загвостка в том, что один цвет имеет и хороший вкус, и плохой. Например, коричневая — это либо шоколадный пудинг, либо собачья еда. — Ха, думаю, это будет весело, — хмыкнул Барнаби, уже предвкушая какие будут лица у других, если им выпадет что-то невкусное. — А это неопасно? — Фрэнк скептически на тебя смотрит. — Безопасно, конечно же, — отвечаешь ты, — это просто конфеты с вкусовыми добавками. — Хорошо, тогда я принимаю участие, — соглашается он. — И я! — тут же говорит Джули. — Я тоже участвую, — слышится от Хауди. — Я тоже, — а это уже от Эдди. — И я! И я! — присоединяется Салли. — Я не против, — лениво соглашается Уолли. — И меня не забудьте! — добавляет последней Поппи. — Отлично, — всё уже лежит в кругу, — кто будет первым? — Давайте я, — вызывается Эдди. — Хорошо, тогда крути колесо. — Угу, — почтальон тянется к колесу, и раскручивает его. Колесо медленно теряет скорость, останавливаясь на белой конфете. — Белый, — говоришь ты, хоть все это и так видят, — кокос или детские памперсы. — Интересно, — Эдди достаёт одну белую конфету, ловко закидывая её в рот. Он начинает её жевать. Все внимательно, и даже как-то напряжённо на него смотрят. Он улыбается, — кокос. — Повезло, — говорит Поппи. — Кто дальше? — спрашивает Джули. — Давайте по часовой? — предлагает Фрэнк.       Все соглашаются. — Значит моя очередь, — говорит Поппи, уже раскручивая колесо. Двадцать секунд, и колесо останавливается, указывая на оранжево-красную конфету, — персик или рвота, — читает вкусы она.       Она достаёт эту конфету, кладёт в рот и аккуратно раскусывает. — Фу-ух, — выдыхает она. — Персик, — делает вывод Фрэнк.       Курица лишь кивает.       Фрэнк был следующим. Он раскручивает колесо. Ему попадается разноцветная конфета. — Тутти-Фрутти или вонючие носки, — читает Фрэнк, кривясь на втором вкусе. Он берёт конфету, аккуратно кладя её в рот и медленно её пробуя. — Вэ-э-э, — он кривится, проглатывая конфету, — действительно, именно мне и попалась гадость, — его лицо выражало крайнее недовольство. — Пха-ха-ха!!! — громко смеётся Барнаби, смотря на такое комичное лицо книжного червя. Вместе с ним смеялись ты и Салли. — Твоё лицо такое смешное! — говоришь ты, сквозь смех.       Другие ребята тихо посмеивались. Фрэнк стоически всё игнорировал. — Ладно, давайте дальше, — говорит Джули, прекращая смеяться.       Как-то после фиаско Фрэнка все начали втягиваться в игру, уже даже не боясь возможной гадости.       Пока она крутила колесо, все остальные успокоились. Ей выпадает оранжево-красная. — О, такая же как и у меня, — говорит Поппи. — Мгх, — соглашается девушка. Она быстро закидывает конфету, разжёвывая её. Она улыбается. — Ещё один персик, — говорит Хауди. — Мгм! — мычит в знак согласия девушка. — А теперь я, — говорит Барнаби и раскручивает колесо. Ему выпадает жёлтая конфета. — Попкорн или тухлое яйцо, — говоришь ты.       Голубой пёс берёт соответствующую конфетку. Он рассматривает её десять секунд, и наконец закидывает. Почти тут же на его лице растягивается довольная улыбка. — Весьма вкусно, — замечает он. — Пока что почти все какие-то везучие, даже как-то скучно, — говоришь ты, смотря на такого довольного друга. — Ага, — соглашается Салли.       Хауди кивает, соглашаясь, и крутит колесо. Оно останавливается на коричневой конфете. — Пудинг или собачья еда? — спрашивает он, уточняя. — Ага, причём шоколадный, — подтверждаешь ты.       Он вытаскивает коричневую конфетку. Она оказывается у него во рту.       Проходит две секунды, и гусеница прикрывает рот рукой, кривясь. — Собачья еда? — ты улыбаешься. Другие тоже улыбаются, даже Фрэнк, который после своей очереди сидел слегка нахмуренный.       Хауди молчит. Его реакция отвечает за него.       Он наконец проглатывает конфету. — Теперь Уолли, — говорит Барнаби, хитро смотря на своего лучшего друга.       Уолли лениво раскручивает колесо. — Ха, та же, что и у тебя, Барнаби, — говорит Уолли, смотря на картинку жёлтой конфеты.       Уолли берёт жёлтую конфету. Он не кладёт её в рот, а лишь оставляет на руке, смотря на неё. Он закрывает глаза. Конфета исчезает.       Уолли довольно улыбается, оглядев друзей, останавливаясь на Барнаби. — Попкорн, — объясняет он, его глаза смеялись над Барнаби, что явно хотел увидеть кривляющегося Уолли. Тот фыркает. — А теперь я, — очередь доходит до тебя. Ты резво раскручиваешь колесо. — О! То же, что и у тебя, Фрэнк, — говоришь ты, смотря на цветную конфету.       Ты закидываешь конфету в рот, сосредотачиваясь на вкусе. — Действительно, — говоришь ты, кривясь, — какой ещё вкус мог попасться мне с такой удачей? — ты задаёшься риторический вопрос, улыбаешься и издаёшь смешок.       Барнаби смеётся, прикрывая рот лапой, остальные же лишь улыбаются. Улыбается и Фрэнк, что слегка рад, что не только ему попался такой вкус. — Так-с, теперь я! — Салли крутит колесо, — О какая, — на картинке была светло-зелёная конфета с более тёмными вкрапинками. Она вытаскивает соответствующую конфету, сразу же закидывая её в рот. — Груша! — Салли победно улыбается. — Теперь по второму кругу, — говоришь ты, а остальные соглашаются.       Ещё около часа вы играли в «Bean Boozled», весело смеясь с лиц тех, кому попалась гадость. Твоим друзьям понравилась игра, и они не против так иногда собираться и играть в неё.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.