ID работы: 13431497

Становление Белой Песни

Джен
NC-17
В процессе
45
автор
Д-М бета
Размер:
планируется Макси, написано 97 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
45 Нравится 36 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 4. Адаптация и Воля

Настройки текста
Примечания:

Мы с тобой, мы с тобой не собьёмся с пути, Потому что дороги не знаем.

      После поглощения Вельдоры мы с Римуру принялись бродить по пещере в поисках выхода. А поскольку моё хранилище только-только сравнилось по объему с хранилищем моего новоиспеченного брата, я попутно поглощала всю руду и травы, что попадались мне на глаза, да с таким рвением, что Римуру не успевал за мной. А благодаря нитям между нами и Вельдорой мы могли поддерживать контакт с ним, правда много мы не говорили, поскольку его очень заинтересовали наши воспоминания, и он их с жадностью просматривал. Благо, что я заблаговременно, при помощи советника, наложила запрет братьям на просмотр моих воспоминаний касательно сюжета в этом мире. Очень уж не хочется его менять, а то опять герой в петлю во времени провалится, а наша ветвь мира покатится в тартарары... Да и вообще, мало ли что случится может? Лучше не рисковать. Береженного и мир бережет, хотя, в моём случае скорее береженный оберегает мир? Ну да ладно.              Конечно же поглощение, не единственное чем Римуру и я занимались. Он, выгадав удобный момент, когда Вельдора этим заинтересовался, рассказывал мне правила игры в Сёги... Парочка из них лично мне не понравились совершенно и мы условились, что когда нам представится возможность сыграть, мы не будем их придерживаться. Только не думайте, что я осталась в долгу от такого "подарка" ... Я ему столько песен спела, и столько иллюзий наложила, что его начало натурально шатать из стороны в сторону, как будто пьяного, и это несмотря на то, что мы физически не можем опьянеть! Отчего же он тогда "опьянел" спросите вы? Ну наверное от того, что парочку из этих иллюзий я самым неожиданным и жестоким образом материализовала. Пожалуй, всё-таки не стоило материализовывать тот небольшой смерч, что закружил его и со всей силы ударил в стену... Может от того он и "опьянел"? Мне даже его немножко жалко стало, поэтому, пусть в этом и не было особой надобности, я использовала на нём исцеляющую струю. Надо же мне всё таки узнать её силу до того, как мы будем втянуты в череду боёв. Видимо эта струя еще и бодрящим эффектом обладает... Стоп! Слишком бодрящим!!!! Вот и прилетела мне ответка в виде водной струи, которая прямо передо мной превратилась в водный клинок. Я едва - едва успела увернуться, и даже так частично клинок меня всё-таки задел, а заодно и разрезал пополам стологнит за моей спиной. <Света> - Ооо! Так ты заполучил новый навык. [ Я вовсе не напугана, и даже вида не подам, просто это было неожиданно. Мне явно стоит подтянуть рефлексы. А еще, пожалуй, стоит пока прекратить задирать Римуру. Всё таки, я не хочу нажить в нём врага. ] Похоже, что это довольно мощный навык. Молодец, братец! Теперь у нас есть атакующий навык! <Римуру> - Ты хотела сказать, у меня? <Широика> - Нет, у нас!       В ту же секунду я разворачиваюсь к стологниту и в развороте запускаю водную струю, снося оставшуюся его часть.       Советник - Навык "Водный клинок" получен.       Кажется в воздухе повисло раздражение... <Римуру> - Послушай, Широика, наши игры становятся уже опасными. Не пора ли нам прекратить? <Широика> - Опасные игры говоришь? Опасно знаешь что? В кукушку играть! Но я согласна, пожалуй, пока на этом остановимся. <Римуру> - Что еще за "Кукушка" такая? <Широика> - Старинная игра русских офицеров царских времен. Офицеры поздней ночью прятались в каком нибудь большом сарае, где не видно и не слышно никого, и по очереди куковали. На ку-ку одного другие отвечали залпом из пистолетов. И так до утра. Вот такая вот игра. <Римуру> - Ну и дикие же игры у ваших военных! Неужели они все играли в это? И что никто не умирал? <Широика> - Да какой там! Всякое бывало. Играли в основном офицеры. Но те, кто играл, выходили из сараев уже, как говорится, стальными. <Римуру> - Неужели командование это допускало? Это же потеря офицеров впустую! Разве это не глупо!? <Широика> - Запрещало, но офицеры всё равно играли. Как однажды сказал опытный генерал: "Нельзя быть войном, не будучи глупцом." И надо сказать, что это правило работает на войне если не всегда,то очень часто. Именно дерзкие и опрометчивые атаки сложнее всего просчитать, и именно они лучше всего работают, если враг всегда и во всем привык на логику полагаться. А именно с таким врагом наши чаще всего и сражались. Даже Отто Фон Бисмарк говорил: "Никогда ничего не замышляйте против России, ибо на любую вашу хитрость, она ответит своей непредсказуемой глупостью." Так что, именно такие вот глупости и приводили нас к победам!       Всё, судя по его задумчивому и обескураженному виду, кажется, я ему понимание мира сломала. И раздражение в воздухе тоже исчезло. Но вот ауру он всё еще излучает. Я свою втянула еще до того,как встретилась с ним. Пора бы и ему сделать это тоже. И очень кстати я создала отличный момент для этого. <Широика> - Всё, ты больше не раздражаешься, Римуру? Если так, то может уберёшь уже свою ауру в себя? Что то мне подсказывает, что скоро мы с монстрами пещеры встретимся. Не хотелось бы, чтобы они напали на нас до того, как мы их заметим. <Римуру> - Что? О чём это ты? Не вижу никакой ауры... <Широика> - А ты угол обзора измени, да взгляни на себя. Тут он весь покрылся потом. Похоже от созерцания своей обширной и темной ауры. Ну это закономерно. <Римуру> - И ты с самого начала её видела? -Да <Римуру> - Но ты же сама ауру не излучаешь. - Я втянула её еще до нашей встречи, чтобы замаскироваться. - А почему ты мне раньше не сказала?! - Вскричал Римуру втягивая свою ауру в себя. <Широика> - До сих пор мне казалось, что твоя аура скорее отпугивает магверей, чем привлекает их. Но я вдруг подумала: что если мы скоро наткнемся на выход из пещеры, а там люди, способные видеть ауру. Что они о нас подумают. Нападут ведь сразу, и тогда с нашей целью можно попрощаться. <Римуру> - ОО.. ну тоже верно. И так мы продолжили свои скитания в поисках выхода, попутно получая новые навыки. Когда наши навыки эволюционировали в навык "Управление водой" я задумалась, что вода не везде доступна, однако содержится она практически во всем, и я попробовала сконденсирлвать ее из воздуха, благо влажность в пещере высокая.Таким образом я получила навык "извлечение воды". Римуру от меня не отставал и тоже получил этот навык. И вскоре после этого мы наткнулись не неё. Гигантская черная змея. Разумеется мы почувствовали ее до того как увидели, и решили опробовать свои навыки на ней. По нашему плану я ее отвлекала, а Римуру атаковал. Я благодаря своему навыку создавала не только шум, но и круглые каменные шарики, которые пускала в полет в противника. Эх чувствую себя полтергейстом. И, черт- подбери, мне нравится это чувство. В итоге со змеем мы расправились в 2 счета, а затем Римуру его поглотил и рассказал мне о навыках которые получил, в результате чего я их скопировала. Было прикольно смотреть на его гримасу, когда он пожрал этого змея. Эх, Римуру, это ты ещё стряпни Шион не пробовал. Змей был нашей первой но далеко не последней добычей. Мы из раза в раз повторяли свою тактику на все новых и новых монстрах, и она неизменно приносила нам плоды. Разве что пару раз мы все таки решили поэкспериментировать и с другими тактиками и результат не сильно отличался. Все-таки монстры из пещеры нам легко давались, и мы решили что и дальше будем ходить не выпуская ауры, ведь в этом не было уже смысла. И вот наконец, мы добрались до заветного выхода. Огромные ворота распахнулись перед нами давая проход солнечному свету в пещеру. А во вратах появились 3 человеческих силуэта.Мы с Римуру мгновенно спрятались за камнями около дверей ворот, при этом за разными дверями, чтобы если наши ауры и почуяли, то сочли это за ауру пещеры. Впрочем все эти меры безопасности были излишними. Люди эти выглядели как авантюристы, и непохоже что они бесстрашны. С помощью магического чутья мы понимали их речь, а они нас и вовсе не заметили. Активировали себе скрытность став невидимками и прошли вглубь пещеры минуя нас. Даже не потрудились хотя бы прикрыть дверь, чем мы сразу же и воспользовались. Эх, здравствуй, воля вольная! Лес оказался широколиственным. В той части леса, куда мы попали после выхода росли в основном дубы и клены. После пещеры вокруг было непривычно много растительности, а нас с братом грели теплые лучи солнышка. Вокруг были экзотические животные и диковинные птицы, по раскраске напоминающие попугаев, а по анатомическому строению журавлей с удлиненными хвостами, укороченными клювами и более тонкими крыльями и короткими лапами. Их взлет представлял собой красивое и завораживающее зрелище. Но в тот самый момент как они взлетали... <Широика> - Брат, я чувствую, что за нами следят и похоже собираются напасть. Римуру только и успел что вопросительно хмыкнуть, как ни с грушки, ни с петрушки, буквально в паре сантиметров от нас приземляются копья. Римуру в шоке и испуге пятится на пару поляков назад, но мы уже окружены кучкой гоблинов. Признаться они собой представляют жалкое зрелище: совсем хилые тела, оружие всё пробитое и ржавое. И лишь их глава выглядит хоть более менее получше. И тут он говорит: повезло нам ребята! сразу двое слизней, хоть какое-то везение за последнее время. Будет нам хоть чем полакомиться. <Римуру> - Мы для них деликатес что-ли? Ну сейчас я их быстро покрамсаю. <Широика> - Стой, брат, ты уже достаточно в атаке практиковался! Эти мои! Я мгновенно выпускаю наружу свою ауру и, пока гоблины парализованы шоком и страхом, опутываю их липкой нитью и кидаю всех в одну кучу на тропе. Они все дрожат, а я наполняю волей звук и кричу так чтобы они оглохли: "Так, так. Ну здравствуйте, охотники ставшие моей добычей! Я слизь и зовут меня Широика!" В направлении гоблинов вышла такая звуковая волна, что вся листва опала, хорошо ещё что большие ветки не обломала. Эх, нелегко бедным гоблинам пришлось, раз тут даже Римуру позади меня чуть не оглох и тоже выпустил свою ауру. Главный гоблин обратился ко мне в мольбе: "О могущественные, мы сполна познали вашу силу! Мы просим прощения и пощады за то, что напали на вас! Умоляем, говорите чуточку потише!" Я мысленно предлагаю Римуру развязать их, на что он даёт свое добро, и я отменяю липкие нити. Оказавшись свободны гоблины сразу, все как один падают на колени и преклоняются перед нами, роя лбами землю. <Римуру> - А я Римуру. Ну и? Хотели чего то от нас? Если приняли нас за лёгкую добычу, мы так и быть, вас прощаем, но повторения подобного не потерпим! <Гоблин> Нет, нет, что вы! Мы не посмеем больше охотиться на вас, но позвольте спросить, о могущественные, вы по делу идете этой дорогой? <Римуру> - А вам то какое дело? Хотели от нас чего? <Гоблин> - О могущественные, позвольте обратиться к вам с просьбой. После этого, гоблины повели нас с братом как почетных гостей в свою деревню. Если верить моей памяти сюжет развивается так, как и должен развиваться. Очень скоро эта их деревенька станет нашим новым домом!
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.