***
Несколько часов назад
Грогу пробудился резко, словно его бросили на снег и кожу обожгло холодом. Папа! Его забрали браконьеры! Нужно спешить! Нужно помочь ему! Малыш бросился к двери какой-то маленькой комнаты, в которой он спал. Закрыто! Дэнк Фэррик! Он осмотрелся. Помещение что-то смутно напоминало: маленькая кровать, столик со скатертью в рюши, круглые стены… Ну конечно, это же бочка эльфов! Малыш зарычал от обиды и возмущения. Его закрыли в бочке! Словно он какой-то… огурец! Нет, он, конечно, тоже зелёный, вот только, в отличие от огурца, разнести тут всё мог без труда! Поможет ли это вырваться на свободу? Определённо — нет, но ярость вскипала внутри крохи и ему хотелось выпустить её на свободу. Он взмахнул рукой и перевернул стол, а затем затарабанил по двери кулаками, пытаясь снести её с петель. Он понимал, что это не поможет, но становилось чуть полегче. Внезапно дверь отворилась и в проеме показался Тинки. — Несносное дитя! — проворчал домовик. — Профессор Джарин приказала мне сберечь тебя! Прекращай шуметь! Грогу не мешкал. Это был его шанс. Малыш оттолкнул эльфа Силой и со всех ног бросился прочь из своей тюрьмы, на ходу влетая в Завесу, чтобы его не схватили. Сердце колотилось, как бешеное и он быстро применил «Морихро», чтобы успокоиться, потому что иначе это измерение жестоко вышвырнуло бы его сразу же. Послышались шаги и малыш обернулся. Двое человеческих мужчин с палочками наготове шарили по кухне, разбрасывая всё вокруг и разбивая посуду. Один из них схватил булочку с печки и принялся бесцеремонно её жевать. — Чем Тинки может помочь господам? — тень раздражения мелькнула на лице домовика, когда он встал и поклонился волшебникам. — Мы ищем этого зелёного зверя… Как его? — начал один из них, толстоватый, с залысинами. — Грогу, — подсказал второй. Худощавый и бледный. — Думаешь, они нам расскажут? — Они не могут обмануть волшебника. Подчинение нам — в их крови. — усмехнулся лысоватый и Грогу заметил, как дрогнули мышцы в районе челюсти Тинки, словно тот сильно сжал их от злости. — Их тут нет. — жёстко произнёс Тинки. — Профессор Джарин говорила что-то о квартире у её друзей в Лондоне, сэр… Тинки не уверен, но думает, что профессор может быть там… Тинки слегка поклонился. — Вот видишь, я же говорил. — оскалился толстый лысый чурбан. — Рождаются рабами, рабами и подохнут. Что там за друзья? — Тинки больше ничего не знает, сэр, клянусь! — Ладно, уже что-то, — отмахнулся тот и толкнул домовика, натиравшего полы рядом. Он стал заглядывать в бочки эльфов и начал с той, в которой минутой ранее сидел Грогу. — Открывайте свои хибары, живо. Малыши пискнули и разбежались, а старшие принялись щелкать пальцами и двери их бочек стали отворяться по очереди. Когда чужаки осмотрели каждую и ничего там не нашли, то заглянули ещё в пару котлов для вида. Потом набрали еды в тарелки и вышли. Грогу ждал до последнего, чтобы убедиться, что колдуны не навредят эльфам, а когда те покинули кухню — прошмыгнул за ними, пока дверь ещё не закрылась. Нужно было срочно решить, что делать, но, для начала — найти убежище, где Тинки точно его не найдёт.***
Сейчас
Когда Дин вошёл в гостиную, там уже вовсю разгорелся жаркий спор. Кингсли вернулся, а ещё в помещении был месье Де Вервилль. Портной, как помнил Мандо. — Месье Джарин, рад встрече! — он протянул руку и воин пожал её. — Хоть и при таких печальных обстоятельствах. С радостью помогу Вашей семье, чем смогу. — Спасибо, — кивнул Дин. Кингсли отвёл Мандо в сторону и сунул в руку пулю. Теперь, без стальной гильзы, она была бесполезна, даже будь у него «Маузер», но всё же Дин был благодарен министру за то, что тот вернул ему бескар. — Пришлось изрядно поковыряться в грязи, но я её нашёл. Пистолет вернуть не могу, сам понимаешь. Мои парни из аврората прикроют вас, расследование проведут на наших условиях, подчистят то, что я не досмотрел. В общем, беспокоиться не о чем. — Я благодарен тебе, Кингсли, — произнёс Дин, положив руку на плечо Бруствера. — И в долгу перед тобой. — Никаких долгов! — возмутился министр. — Даже не вздумай такое повторять! Будь ты волшебником — этими словами связал бы себя магическим обязательством. Я помогаю вам потому что Гермиона мне, как дочь, которой у меня никогда не было. Уж ты мне точно ничего не должен. Дин молча кивнул. Послышался хлопок. В комнате появился громадный для этого помещения Хагрид. Он с грохотом упал на стол посреди комнаты. Послышался треск дерева и тихое возмущение четы Саламандеров. На руках их громадного друга сидел Грогу.