ID работы: 13449943

Птичка

Слэш
NC-17
В процессе
187
Размер:
планируется Макси, написано 137 страниц, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
187 Нравится 313 Отзывы 41 В сборник Скачать

ПРОЛОГ

Настройки текста
Волны залива все сильнее качали королевский фрегат, уносивший от родных берегов Авалорна младшего принца из рода Де Корд. Его Высочество Лирой Лебран стоял на палубе, вцепившись в леерное ограждение с такой силой, что побелели костяшки пальцев. Взгляд царственного омеги был прикован к опустевшей пристани: горожане, вышедшие проводить Его Высочество на чужбину, уже разошлись по своим делам, а Лирой все ждал, ждал, ждал, мучительно отсчитывая мгновения. — Пожалуйста… пожалуйста, Марсель… поспеши… Свита принца держалась на небольшом отдалении, как Его Высочество и приказал. Разумеется, все понимали желание юноши попрощаться с родиной, которую тот, волею короля, покидал навсегда. Ветер усиливался, натягивал паруса. Команда суетилась, разворачивая фрегат к выходу в море, а Лирой кусал губы, чтобы не сорваться при всех, не уронить свою честь постыдным рыданием. Как Игнас мог?! Как мог продать его, словно товар с прилавка?! И ведь Лирой говорил Его Величеству, что влюблен, что нашел счастье с Марселем Де Пелье, но разве королю есть дело до чувств младшего братишки, если на кону союз с Императором Соединённого Султаната… Единственное, что сделал тогда Игнас: запер юношу в покоях, пригласил медикуса, чтобы тот убедился в невинности принца, а после приставил охрану, что ходила за омегой по пятам до самого дня отъезда. Правда, Ален, как мог, пытался утешить несчастного Лироя, но что толку, если король уже все решил. И вот сегодня карета с гербом дома Де Корд доставила принца в порт, где тот и взошел на корабль в сопровождении стражи и свиты из восьми придворных омег. Взошел, до боли в груди надеясь, что его любимый, его ненаглядный Марсель придумает хоть что-нибудь, что сломает все планы Игнаса, расторгнет этот нелепый брачный договор и освободит Лироя от нужды выйти замуж за иноземца, которого ни разу не видел в глаза. Марсель Де Пелье служил под началом Алена и с первого взгляда на балу вскружил юному омеге голову. Высокий, белокурый, зеленоглазый, статный… Лирой ответил согласием на тур паваны и пропал, утонув в комплиментах, коих у альфы, вернувшегося ко двору, нашлось великое множество. Нет, ничего такого, в чем подозревал юношу король, они не совершали… Лирой оставался девственником, но не смог отказаться от тайных встреч во время прогулок, от быстрых жадных поцелуев украдкой, от обмена короткими записками, в которых влюбленные сердца говорят друг с другом напрямую… Марсель… о, как Лирой рыдал, как хватал Его Величество за руки, умоляя отменить союз с Императором и позволить ему выйти замуж альфу, которого полюбил… Марсель не пришел проводить Лироя на внутренний двор, где оба брата-альфы усаживали младшенького в карету. Не было его и в толпе горожан, оглашавших пристань приветственными возгласами и напутствиями. — Счастья нашему принцу, — пробормотал Лирой, передразнивая толпу, пока взгляд его скользил вдоль горизонта, отыскивая спасительный парус. Все, о чем он в детстве мечтал, читая сказки про юных-прекрасных омег, так это выйти замуж за смелого благородного рыцаря, что спасет его от чудовища, и сейчас, вот сейчас все это должно сбыться. Марсель невероятно хорош собой и так любит Лироя! Он непременно придет, он наймёт корабль, догонит фрегат, увозящий возлюбленного, и пусть Игнас потом казнит их обоих, все равно… все равно, если вместе… рука об руку, даже в темнице… Разумеется, Лирой лукавил: он прекрасно понимал, старший брат-король никогда не причинит вреда омеге, но сейчас он был слишком зол и обижен на Его Величество, чтобы рассуждать здраво… Где же Марсель?! Еще чуть-чуть, и фрегат покинет залив… тогда станет поздно… — Ваше Высочество, я должен передать Вам письмо, — тихий голос раздался за спиной юноши, и холод прокатился по горлу, сбивая дыхание. Лирой Лебран обернулся, чтобы увидеть омегу из своей свиты: тот, чуть присев в реверансе, протягивал принцу запечатанный конверт. Плотнее запахнув подбитый мехом плащ, Его Высочество медленно принял из рук юноши записку. Записку от Марселя… Лирой сразу узнал печать: ту самую, что он множество раз с хрустом взламывал, ощущая, как в животе трепещет стайка бабочек… Что же он написал?! Что?! Может, команда фрегата подкуплена и вскоре Лироя высадят где-нибудь на отдаленном берегу, и там ему навстречу выйдет белокурый высокий альфа с двумя конями на поводу? И они сбегут, умчатся, как ветер, туда, где воля государя не станет довлеть над их судьбами… а после поженятся, обвенчаются в крошечной часовне, и из свидетелей свадьбы будут лишь полевые цветы в букете жениха? Дрожащими руками сломав печать, Лирой развернул бумагу, улыбнулся, узнавая почерк своего возлюбленного: вот та самая «Л» с изящным завитком, вот «И» с беглым росчерком пера… «Ваше Высочество Лирой Я не должен был писать Вам. Не должен, поскольку поклялся государю никогда не делать этого. Вы стали отрадой моего сердца, Вы затмили всех прочих омег двора, и я буду вспоминать о Вас, Лирой, каждый свой прожитый день… Простите, что наша любовь завершилась вот так, простым письмом. Я должен был презреть волю короля, презреть, чтобы явиться к Вам в день отъезда и молить о прощении. Но не явился. И не явлюсь. Ваша судьба, мой принц, стать супругом Императору, а моя — верно служить Его Величеству и стране. Прощайте, Ваше Высочество и постарайтесь стать счастливым в объятиях законного мужа. Ваш Марсель.» Опустив руку, юноша невидящим взглядом смотрел перед собой, уже не пряча бежавших по щекам слёз. Все. Он не придет. Не примчится, вызволять свою любовь из схлопнувшегося силка… — Если мне будет позволено сказать, — придворный, что принес записку, приблизился на шаг. — Говори, Жозефин, — Его Высочество едва совладал с голосом, чтобы тот не дрожал. — Я слышал, король пригрозил графу Де Пелье отнять титул и земли, если граф еще раз приблизится к Вам… — Значит, земли и титул для Марселя важнее, чем моя любовь… Больше нечего было ждать. Подняв вверх руку, Лирой выпустил листок бумаги на волю стихии. Ветер подхватил его, понес над волнами, словно крошечную белую птичку, а затем вода дотянулась-таки до записки, и та исчезла в пене, навсегда ставя точку в свободной жизни Его Высочества принца Лироя Лебрана Де Корд.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.