ID работы: 13459173

Головология

Джен
R
В процессе
13
Размер:
планируется Миди, написано 4 страницы, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник Скачать

Вторая

Настройки текста
Гермиона изменилась за сутки. Ну, вы понимаете, она всегда была странной - зануда, каких мало, но все-так вот это вот все уже было чересчур. - Это все влияние Крама, - говорил Гарри и тяжело вздыхал. "Гермиона под чьим-то влиянием" звучало примерно так же, как "Флитвик-баскетболист" или "Макгонагалл плакала в женском туалете", но против фактов-то не попрешь. - Не Крама, а бладжера, - вздыхал в ответ Рон. - Сегодня она вышла из лазарета и потребовала на завтрак пророщенную пшеницу и изюм. Сказала, на чакры это как-то благотворно влияет. А в лазарете, говорят, она пела, что даже Малфой от нее не ушел. - По-моему... начал Гарри и умолк. К ним плавной походкой приближалась сама Гермиона. В правой руке она держала букетик увядших недобудок, а в левой - сумку с книгами. Волосы она сегодня постаралась уложить в аккуратный и тугой пучок, как у Макгонагалл, правда, получилось не очень. Ее кудри, как пружины из кресла, с легким звоном постоянно выпрыгивали из прически, вместе со шпильками, которые девочка с необычайной ловкостью подхватывала прямо на ходу. Она подошла ближе, ласково улыбнулась гриффиндорцам. Из противоположного коридора появились слизеринцы, с Малфоем во главе. Тот был красным как рак, не хуже Уизли. - Эй, грязнокровка! Что ты там про ме... - заорал он. - Заткнись, Фуфлой! - заорал покрасневший Рон. - Давно тебя не лупили, Хорек! - заорал Гарри. Гермиона посмотрела на них с укоризной. - Отрицательные эмоции, - сказала она, - портят карму и забивают чакры, мальчики. Вы их потом не отчистите. Потом она повернулась к Малфою и наградила его умильным взглядом. Так смотрят на малипусечных котят или на больных младенцев. - Грязная кровь? - нежным голосом переспросила Гермиона, и у всех присутствующих зашевелились волосы. - Для очищения крови идеально подходит чесночная настойка и семена льна. А тебе советую добавить туда пижмы. Это отличное глистогонное. Тебе не повредит, мальчик. Пучок ее с легким звоном взорвался, окружив голову ореолом пружинных кудрей и шпилек Малфой открыл рот. Малфой закрыл рот. Слов у него так и не нашлось. В это мгновение мимо пролетел Блейз Забини и бросил на ходу: - Снейп идет! По местам, лукотрусы палубные! Слизеринцы и гриффиндорцы в согласном гробовом молчании вошли в класс вслед за Грейнджер. Что-то будет... Снейп влетел в класс грозным ураганом и обвел учеников суровым взором. - Палочки в сторону, - прорычал он. - Сегодня мы варим тошнотное зелье. Руку традиционно подняла Грейнджер. - Зачем? - спросила она, не дожидаясь разрешения грозного профессора. - У меня всегда с собой носок. Снейп поднял бровь. Снейп опустил бровь. - Носки, мисс Грейнджер, надо стирать, хотя бы иногда. Слизеринцы неуверенно хихикнули. - А если потошнить понадобится? - продолжала ничуть не смущенная заучка. - А носок всегда при мне. Его Гнолль носил. - Рецепт на доске, - прошипел в ответ профессор зельеварения. - Кто расскажет об ингредиентах в этом зелье? На этот раз Грейнджер сидела тихо, руку не тянула и только задумчиво смотрела на доску с проступившими меловыми строчками, шевеля губами и страдальчески изгибая брови. Пока мисс Паркинсон что-то бубнила о крысиных хвостах, Снейп не сводил взгляда с гриффиндорки. Похоже, удар бладжером не прошел для нее бесследно; и он никак не мог решить к добру ли это или к худу. К добру. Она сидит, не задает вопросов, не пытается изобразить из себя всякой бочке затычку... - Профессор, - снова раздался ее звонкий голос. - А хвосты каких крыс? Весь класс с недоумением воззрился на нее. Какая разница? Крыса есть крыса. - Крысы ведь разные бывают, - продолжала Грейнджер, поправляя на шее лунницу, пентаграмму, пацифик и жезл Гермеса. - Чернохвостые, европейские, бесхвостые и даже книжные... Снейп поднял бровь. Снейп опустил бровь. - Хвосты бесхвостых крыс, мисс Грейнджер, нигде не используются... - Потому что у них нет хвостов, - пробормотал себе под нос Малфой, но так, чтобы его услышали. Слизеринцы захихикали. - В этом зелье мисс Грейнджер, используются обычные крысы-пасюки, - ответил он. - И... - он побледнел, позеленел и снова позеленел. - Один балл с Гри... Гриффиндору. За в кои-то веки верные вопросы. Мисс Буллстроуд упала в обморок. - А вам не кажется, - продолжала неумолимая Грейнджер, - что отрезать хвосты маленьким беззащитным животным неправильно? Нельзя ли заменить их на вегетарианские ингредиенты?

***

- У меня трансфигурация! - рыдала настоящая Гермиона - У меня Крам! Я не могу... - Так ты эту фигацию у своего Крама подхватила? - посочувствовала нянюшка. - И зачем он тебе сдался, с фигацией-то? Тебе бы больше наш Шончик подошел, он здоров, и бита побольше, чем у твоего Крама. - О чем это вы, про... миссис Ягг? - подозрительно спросила Гермиона. - Да о том самом, милая, - Гита выразительно подвигала бровями. - Ты когда-нибудь слышала о ягнячьих кишка, Герми? - Я Гермиона! - Я так и сказала. - Гита! Ей всего четырнадцать! Да и Маграт нашей тоже рановато еще о кишках думать, - возмущенно заметила матушка Ветровоск. - Никогда не рано и никому не поздно, - возразила Гита. - Кабы о кишках думали рано, Пиппа Брум не осталась бы в девках с ребенком! - Она не осталась бы в девках, если бы была чуток поумнее, Гита. - Это что-то темномагическое? - возмущенно вопросила Гермиона, поправляя свои волосы, напоминавшие копну сена больше, чем обычно. - Ну, кишки-то они розовые, не черные, если, конечно, свежие, - заметила нянюшка Ягг. - Вы там в своем Свинозамке совсем необразованные? - Образованные, - проворчала Гермиона, мучительно краснея от осознания, что она ничегошеньки не знает о ягнячьих кишках. - Но темную магию мы не изучаем, потому что... - На меня вчера черную магию напустили, - перебила ее словоохотливая нянюшка Ягг. - Вышла до ветру, а ветер тот свечку и задул. Стою в темноте посреди двора. Ну, думаю, с такой магией Паганини до Великой Кучки не донесу... Матушка Ветровоск поднялась на ноги. - Ладно, - сказала она. - Надо нашу Маграт возвращать. Да и Гермионе домой хочется. Пойду, гляну, что в "Колдовании всех стремнейшем" об этом говорится. - Да-да, глянь! - поддержала ее Гита. - И глянь заодно того животворящего эликсира, и окорок захвати!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.