ID работы: 13484993

Драгоценности Глорианы (The Gloriana Set)

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
449
переводчик
MinD_93 сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
331 страница, 32 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
449 Нравится 73 Отзывы 269 В сборник Скачать

Глава 62. День рождения Дамблдора

Настройки текста
Примечания:
Гермиона стояла в крошечной нише рядом с дверью в подземелье Зелий, ожидая Пэнси. Непрерывный поток слизеринцев двигался по коридору в сторону поля для квиддича, в их протяжных голосах слышалось волнение. Драко уже прошел мимо, выглядя очень красивым в своей кремовой форме с золотыми буквами. Было приятно видеть его не в чёрном, а в чём-то другом. В то утро она проснулась рано, несмотря на начавшиеся каникулы, и, к её удивлению, Джинни уже встала. Её соседка по комнате сидела на диване, завернувшись в пуховое одеяло, уставившись в свою кружку с чаем. — У меня есть целый набор новых техник, — сказала Джинни, когда Гермиона присоединилась к ней. — Я подумала, что возьму пример с Астории и не буду раскрывать всё во время тренировок, — она прикусила губу. — Но это не проверено на других игроках. Лавиния будет наблюдать и... — она замолчала, но подруга знала имя, которое не было произнесено. Гарри. Гермиона застыла в ужасе. Джинни подумывала о профессиональной карьере в квиддиче, и это был шанс произвести впечатление на Лавинию … — Джинни, — тон заставил рыжеволосую поднять глаза. — Джинни, — повторила Гермиона, — у меня есть план на сегодня относительно Астории, но только скажи, и я отменю его. Джинни молча слушала, как Гермиона описывает свой план. Её подруга заслуживала того, чтобы точно знать, что может произойти. Когда Гермиона замолчала, глаза Джинни засияли. — Ты должна сделать это, Гермиона, - решительно сказала она. — Ты должна. — Но ваша команда, и я не хочу лишать вас шансов из-за... — Обещай мне, что ты сделаешь это, — Джинни схватила подругу за руки. — Обещай мне, что у тебя все получится. — Я обещаю. Теперь, простояв в тесной нише почти час, Гермиона горько пожалела о своем обещании. Она ничего не могла гарантировать. Так много всего могло пойти не так. Честно говоря, она считала, что ее шансы на успех составляют примерно 1 к 3. Она взглянула на Карту Мародеров. Точка Пэнси наконец-то покидала подземелья Слизерина и направлялась в её сторону. Астория должна скоро показаться. Рука Гермионы крепче сжала волшебную палочку. Для того, чтобы это сработало, необходимо было точно рассчитать время. Пэнси остановилась напротив гобелена с Мерлином и прислонилась к стене со скучающим видом. Группа студентов прошла мимо, даже не взглянув на слизеринскую ведьму, очевидно, Пэнси всё время бесполезно слонялась по подземельям. Гермиона выскользнула из-за ниши, быстро прошла мимо Паркинсон, чтобы заглянуть за угол к лестнице в вестибюль. Взмах её палочки — и появилась чёрная туманная завеса, похожая на ту, что была у Драко, предназначенная для рассеивания за считанные минуты. Она не хотела вмешательства. Точка Астории покинула подземелья Слизерина. Гермиона вернулась к Пэнси и наложила вторую защиту, которая позволила пройти только Астории. — Она идёт, - прошептала Гермиона. - Стой тут. Держи Асторию здесь, но не подходи слишком близко. Она убрала волшебную палочку и достала маленькую баночку с Непорочной Землёй, рассыпав её по полу перед гобеленом. Пэнси заняла назначенное место. — Я надеюсь, ты знаешь, что делаешь. — Просто делай своё дело, - сказала Гермиона, закрывая банку и убирая её обратно в карман. — Мне нужно три, может быть, четыре минуты, — и скользнула обратно в нишу. Тонкая щель между гобеленом и стеной алькова давала ей хороший обзор коридора зелий. Пэнси снова прислонилась к стене, зевая, и по каменному полу зазвучали быстрые шаги Астории. — Астория, — протянула Паркинсон. Шаги стихли, и Гермиона заглянула в щель. Кусочек профиля Астории был хорошо виден. На ней была фиолетовая майка Кабанов, волосы заплетены в замысловатую косу, перевязанную фиолетовыми лентами. Бриллианты Малфоев выглядывали из-под её воротничка. Астория держала в одной руке свою длинную, тонкую метлу, выкрашенную в серебристый цвет. — Пэээнси, — голосе Астории звучала скука, — что, ради всего святого, ты хотела... — Что ты собираешься с ней делать? — голос Пэнси сочился ядом. — Насчет... — Мерзкой грязнокровной шлюхи. Ты собираешься позволить Драко обжиматься с ней по замку? — Я не могу понять, почему это должно тебя волновать, — в голосе Астории звучало удивление. — Беги к своему плаксе-предателю крови. Пэнси стиснула зубы. — По крайней мере, он чистокровный, а мне нужно восстанавливать репутацию. Но ты... ты, должно быть, теряешь хватку, Астория, если уступаешь Малфоя грязнокровке. Драко наконец надоели твои маленькие дурацкие игры? Гермиона внезапно пришла в себя, она стояла как вкопанная, потрясенная этим обменом репликами, подняла свою палочку, слегка просунув ее в щель: «Terra vinctum sepere, sepere terra...» — Драко всегда возвращается ко мне, — холодно сказала Астория. — И это всё? Таков твой план? Ты просто будешь ждать, пока Драко придёт в себя? Ты видела, как он на неё смотрит? Ты видела бриллианты в вороньем гнезде этой грязнокровки? — Дешевые побрякушки для дешевой шлюхи, — Астория слегка покраснела. — Ты напрасно тратишь мое время, Пэнси. Астория сделала шаг вперед, заставив Гермиону переместиться, чтобы держать палочку направленной на блондинку-слизеринку. Сердце пропустило удар. Пэнси упускала момент. Затем дверь в подземелье Зелий распахнулась, заставив Асторию рефлекторно отступить назад. — Здравствуйте, мисс Гринграсс, мисс Паркинсон, - прощебетал тоненький голосок. Лейла. Гермиона готова была дать себе пощечину. Почему она не проверила подземелье Зелий на наличие точек? Потому что вся чёртова школа собиралась на матч, вот почему. «...Humilus terra vinctum, incarcerous, incarcerous ... » Лейла шагнула вперёд, но была остановлена рукой Пэнси за худенькое плечо. Маленькое личико первокурсницы выглядело растерянным, но потом она увидела серебристую Непорочную Землю, разбросанную по полу. Голубые глаза Лейлы расширились, затем переместились на гобелен и снова отвели взгляд. Первокурсница едва ли могла не заметить волшебную палочку, торчащую из ниши. Вратарь Слизерина проигнорировала Лейлу. — Ты собираешься читать мне лекцию о Драко? — спросила Астория у Пэнси. — Драко оставил тебя ради меня, он оставит грязнокровку ради меня, он всегда будет возвращаться ко мне. Астория снова шагнула вперед, заставив Гермиону выдвинуть свою палочку немного дальше из ниши, чтобы поддержать связь. «Humilus terra...» — Я бы не была так уверена, мисс Гринграсс, — вмешалась Лейла. Астория остановилась, уставившись на девочку сверху вниз. — Вы кажетесь довольно неприятной, — продолжала первокурсница. — Я не уверена, что вы подошли бы мистеру Малфою. У Пэнси отвисла челюсть, и Гермиону это позабавило бы, если бы у нее внезапно не застыла кровь в жилах. — Следует преподать тебе урок хороших манер, дитя, — прошипела Астория, доставая свою палочку. Лицо Пэнси побледнело; она, очевидно, вспомнила рассказы о правление Кэрроу годом ранее, когда они часто применяли Круцио к младшим ученикам. Лейла не отступила ни на дюйм. — Так мне говорили. Но и в этом отношении вы, похоже, не являетесь хорошим образцом для подражания. — Дюрант! — прошипела Панси, её рука крепче сжала плечо Лейлы. Сердце Гермионы бешено колотилось, но она не приостановила заклинание. Ещё один повтор… — Дюрант? — Астория опустила свою палочку. — Как Александр Дюрант? — Это мой брат. — Ах, дорогой Алекс, — Гринграсс тонко улыбнулась. — Мои соболезнования в связи с его несправедливым... заключением. Гермиона тихо фыркнула, вспомнив мерзкие слова истеричного Дюранта после его приговора к тридцати годам заключения в Азкабане. — Ничто из этого не поможет Драко... в его положении, - сказала Пэнси, пытаясь вернуть внимание к себе. — Если Драко хочет валяться в грязи в этом году, это его дело, — отрезала Астория. — Чистота всегда победит. Блейз бросил же свою предательницу крови, сучку Уизлетту, не так ли? Рука Лейлы начала двигаться к карману, и Пэнси плавно потянулась, чтобы взять девочку за руку. — Я уверена, ты в курсе, Пэнси, на что годятся гриффиндорцы, раз уж ты не прочь получить немного грязи под ногти, — усмехнулась Астория. «Terra vinctum!» Гермиона тихо зашипела, заканчивая заклинание. Она опустила палочку и привалилась к стене ниши, пот струился по её лицу. — А теперь убирайтесь с моей дороги, вы обе. Мне нужно выиграть эту пародию на матч по квиддичу, — огрызнулась Астория. Блондинка шагнула вперед, а Пэнси едва успела убрать Лейлу с пути вратаря. Гермиона вытащила Карту и наблюдала, как точка Астории поднимается по лестнице ко входу Большой Зал. Только тогда она появилась из-за гобелена. Лицо Лейлы просветлело. — Вы сделали это, мисс Грейнджер? Что испытывали. — Тише, - сказала Гермиона, отпуская защиту на другой стороне коридора. — Спасибо тебе, Лейла, и да, я закончила заклинание. — Мне жаль, что тебе пришлось услышать подобные выражения, Дюрант, — сказала Пэнси. — Все в порядке, мисс Паркинсон, — прощебетала Лейла. — Я не считаю ни вас, ни мисс Гринграсс подходящими образцами для подражания. Пэнси моргнула, и Гермиона не смогла сдержать улыбки. Приятно видеть, что хоть раз кто-то другой разобрался с Лейлой. — Ты была очень храброй, — обратилась Гермиона к маленькой слизеринке, — но я хочу, чтобы отныне ты была осторожна. Ты и твои друзья должны сидеть на матче как можно дальше от мисс Гринграсс. — Они уже на поле. Мы сидим на скамейке запасных команды мистера Малфоя, — сказала Лейла. Впервые Гермиона заметила кремовые ленты в тёмных косичках девочки. — Хорошо. Не привлекайте к себе внимания. Лейла закатила глаза, и Гермиона не смогла удержаться от улыбки. Писклявые Мыши не могли не привлечь к себе внимания. Лейла убежала, развевая зелёную мантию. — Какая ужасная маленькая девочка, - протянула Пэнси. — Ты даже не представляешь. Гермиона направилась к вестибюлю, и Пэнси, к удивлению, последовала за ней. — Грейнджер, - напряженно произнесла Паркинсон, — Грейнджер, я не имела в виду то, что сказала тогда, насчет... — Я знаю, — сказала Гермиона. — Ты не сказала ничего такого, чего я не ожидала. Пэнси покачала головой. — Надеюсь, это того стоит, Грейнджер. Тебе следовало просто превратить её в голубя.

***

Драко стоял у дверей Большого Зала с метлой в руке и разговаривал с Лавандой. — Нет, я не знаю ни одного хорошего рецепта печенья, — раздраженно говорил он. — Сегодня в твоих словах ещё меньше смысла, чем обычно, Браун. Лаванда увидела Гермиону и Пэнси и бросилась прочь. Драко настороженно посмотрел на двух ведьм. — Удачи тебе сегодня, Драко, — протянула Пэнси. — Не подведи меня. Я заключила пари с Невиллом. — Что? — Гермиона была удивлена. Невилл не любит играть в азартные игры. Пэнси ухмыльнулась. — Он не смог устоять перед моими условиями. — Фу-у-у, - сказала Гермиона. — Я никак не могу решить, что мне понравится больше: выиграть или проиграть, — Пэнси подмигнула Драко и вышла из вестибюля. — Не хочу даже знать, о чём думал Невилл, — Гермиона глядела ей вслед. Рука Драко накрыла руку девушки. — Ты не собираешься пожелать мне удачи? — пробормотал он, касаясь губами её уха. — Может быть, я болею за Джинни. Она искренне переживала из-за этого матча, желая, чтобы оба ловца преуспели. — Мы тоже должны заключить пари. Если я поймаю снитч, ты должна... — Гермиона! — сначала она подумала, что это Рон зовет её, и сердце чуть не остановилось, но голос был слишком ярким и резким. Гермиона обернулась, слегка покраснев, и увидела Джорджа Уизли, направлявшегося к ним широкими шагами. — Гермиона! Тысячу лет не виделись! — Джордж оглядел её с ног до головы и присвистнул. — Ну, разве ты не сногсшибательна? Рыжеволосый проигнорировал Драко. — Джордж, — слабым голосом произнесла Гермиона. Она могла догадаться, почему он был здесь, хоть никогда не интересовалась у Эрни о выборе комментатора для матча. Очевидно, эти пустоголовые старосты снова одержали верх. — Рон передает тебе привет, — продолжил Джордж. Он выглядел совершенно неподражаемо, одетый во все четыре цвета факультетов. Над одним глазом у него был вытатуирован гриффиндорский лев, а из оставшегося уха свисал змеиный клык. — И моё почтение лично, Гермиона, — он ухмыльнулся. — Не хочешь испытать его лично после матча? Гермиона закатила глаза, Джордж был безмерно предан своей девушке Анджелине. Он просто хотел вывести Драко из себя. — Я предпочитаю мужчин помоложе, — сказала она Джорджу, ухмыляясь. — Хммм... интригующе, — ответил Джордж. — Я, наоборот, признаю свою слабость к женщинам постарше. Он впервые посмотрел на Драко. — Как твоя мама, Малфой? Не слишком одинока? Палочка Драко внезапно оказалась у него в руке. — Не смей говорить... — Какие мы обидчивые, — Джордж, широко улыбался. Он отступил на несколько шагов, прежде чем развернуться, взмахнув своей четырехцветной мантией, и направился к огромным дубовым дверям Зала. — Увидимся на поле! — пропел он. — Это всего лишь Джордж, — успокаивающе сказала Гермиона. Лицо Драко всё ещё было мрачным, что побудило группу первокурсников Когтеврана перебежать на другую сторону. — Как ты можешь выносить эту семью — я никогда не пойму.

***

Трибуны для квиддича в Хогвартсе были переполнены до отказа, шум стоял оглушительный, а матч ещё даже не начался. Зрители съезжались со всей Британии. Макгонагалл установила линию вокруг ближайших рядов, которую могли пересекать только ученики и школьный персонал, но многим студентам, особенно младшим, было трудно пробиться сквозь толпу, чтобы добраться до своих мест. Даже Гермионе пришлось использовать несколько заклинаний, чтобы добраться до Гарри. Эрни и остальные старосты патрулировали трибуны, чтобы усмирить буйных студентов. Но настоящей проблемой были приезжие взрослые, которые толкались за хорошие места только для стоячих. — Авроры здесь, — сказал Гарри, когда Гермиона рухнула на сиденье рядом с ним. Он был одет в авроровскую мантию, и его глаза не переставали скользить по полю. — Я никогда не видел здесь такой толпы. Гермиона вытащила свою волшебную палочку из кармана пальто. — Подержи это. — Почему ты даешь мне свою палочку? — глаза друга сузились за круглыми очками. — Я могу расчувствоваться, — сказала Гермиона, ощущая себя виноватой. Гарри кивнул и убрал палочку в карман, затем сжал её руку. День был холодный, но ясный, эти ужасные баннеры с изображением кабанов и бородавок были подвешены в воздухе над полем. Большинство студентов, как обычно, были одеты в плотные мантии и цвета своих факультетов, но вместо четких полос желтого, красного, синего и зеленого цветов на трибунах зрители квиддича представляли собой великолепную смесь разных оттенков. Многие носили фиолетовые и кремовые цвета двух команд, ведь у некоторые были друзья и однокурсники по факультету с обеих сторон. Возможно, этот матч, в конце концов, не был такой уж ужасной идеей, призналась себе Гермиона. Она почти пожалела, что произнесла это заклинание сегодня. Месть была не совсем свидетельством межфакультетского единства. Девушка взяла свой бинокль, чтобы поискать Драко, который стоял на поле и болтал с капитаном Бородавок, мадам Трюк. Он действительно был видением, весь кремовый, белый и золотой, и на этой неделе они провели вместе всего несколько часов … Гермиона встряхнулась. Нужно сосредоточиться. Несколько игроков парили в воздухе, описывая медленные, беспорядочные круги. Обычно игрокам нравилось покрасоваться перед матчем, но напряжение было высоким, и капитаны держали свои команды в ежовых рукавицах. Гарри выбрал места поближе к задрапированной фиолетовым скамейке команды «Кабанов», всего в пятидесяти футах от того места, где Астория стояла на траве с Лавинией Кларк и охотником. Капитаны позвали своих игроков, и Джинни пронеслась мимо, подмигнув Гермионе и проигнорировав Гарри. Она выглядела прекрасно в своем фиолетовом свитере и мантии, её сияющие волосы были заплетены в косу, чтобы они не растрепались. Она выглядела решительной, Драко будет нелегко победить её. Платформа, увешанная цветами четырех факультетов, выплыла в центр поля, неся Макгонагалл и временного Министра магии, Гавейна Робардса. Все игроки выстроились рядами на краю поля. Авроры на метлах окружили поле, и теперь в толпе царила почти полная тишина. Гермиона почувствовала стеснение в груди, когда начались речи. Церемония уже состоялась для Дамблдора ранее в тот же день в Большом зале — Драко сидел вялый и тихий за слизеринским столом, но это на первый взгляд. Теперь все стало еще хуже — по толпе прошелестел шёпот, и товарищи по команде, стоявшие по обе стороны от Драко, слегка отодвинулись. Возможно, большая часть школы не придавала значения роли Драко во вторжении Пожирателей Смерти в школу и смерти Дамблдора, но никто этого не забудет. Гермиона не могла пользоваться своим биноклем незаметно, поэтому не могла видеть лицо Драко. Она могла только сидеть и слушать короткое, искреннее пожелание Макгонагалл, чтобы будущие поколения помнили Дамблдора и считали его эталоном доброты, интеллекта, смелости и стремления изменить мир к лучшему. Робардс выступил с бессвязным сообщением о героизме, заставил Гарри и Гермиону встать, а затем начал тонко завуалированную предвыборную кампанию за пост Министра магии на предстоящих выборах в январе. Девушка почувствовала облегчение, когда Робардс наконец закончил, а платформа и баннеры отодвинулись в сторону. — Добро пожаловать на первое ежегодное официальное празднование Дня рождения Мемориала по квиддичу между факультетами покойного и оплакиваемого Альбуса Дамблдора! — голос Джорджа разнесся по трибунам. — Церемониальное обожествление последует сразу после матча! По толпе прокатился взрыв смеха, но Гарри пристально посмотрел на комментатора. Гермиона похлопала его по руке. Джордж в своем духе. — С вами Джордж Уизли, совладелец «Волшебных вредилок Уизли», изобретатель Карликовых пушистиков и Удлинителей ушей! Посетите Косой переулок, номер 93 после матча, чтобы приобрести памятные товары, например, наш новый снитч Дамблдора, который цитирует известные фразы из... Раздался серебряный свисток мадам Трюк, оповещающий о начале матча (и окончании рекламного ролика), и толпа зааплодировала. Тринадцать игроков взмыли в воздух и зависли на одном уровне с обручами, их кремовые и фиолетовые мантии развевались позади. Тринадцать игроков, а не четырнадцать. Астория поднялась вместе с остальными, начав свой обычный подъём по штопору. Но на высоте пяти футов метла внезапно взбрыкнула, а затем повисла в воздухе, не в силах подняться выше. Слизеринка дёрнула за ручку, отчаянно брыкаясь, но метла не сдвинулась с места. — А что это с Гринграсс? — спросил Гарри, нахмурившись. — Что-то не так с её метлой? — его голос был полон беспокойства: он не забыл, как проклятая метла чуть не убила его на первом матче по квиддичу. — Как странно, — сказала Гермиона, и что-то в её тоне заставило Гарри пристально посмотреть на нее. Она пожала плечами и снова посмотрела на поле, держа руки в перчатках на коленях. — Похоже, у вратаря «Кабанов» небольшие неприятности, — весело прогудел Джордж. — Кто-нибудь желает подвезти её до обручей? Остальные игроки неподвижно повисли в воздухе, даже Джинни и Драко проигнорировали порхающий вокруг снитч, уставившись на Асторию сверху вниз. Капитан теперь злобно колотила палочкой по своей метле, словно упрямого мула. Лавиния дунула в свой собственный золотой свисток, что явно указывало на тайм-аут, и подала сигнал Джорджу. Трюк собрала все мячи обратно в коробки. — Капитан «Кабанов» Лавиния Кларк объявила тайм-аут из-за проблем с оборудованием, — объявил Джордж. — Это подозрительно, — сказал Гарри. — Вот почему игроки должны совершать несколько тренировочных полётов перед каждым матчем. Гермиона пожала плечами. Лавиния подлетела к Астории и зависла рядом с ней. Через минуту или две обе ведьмы спустились на землю. — Странно, — продолжил Гарри, все еще хмурясь. — Я наблюдал за Гринграсс всю неделю. Она летает на изготовленном на заказ Нимбусе, они почти безошибочны. — Мётлы, — сказала Гермиона. — Похоже, капитан «Кабанов» одолжила вратарю собственную метлу, — объявил Джордж. — Насколько мне известно, это другая модель, рассчитанная на мощность, а не на скорость... Астория рванулась вверх, едва не сбив Лавинию с ног. Толпа зааплодировала. Но метла внезапно остановилась, словно её дернули за невидимый поводок, и слизеринка упала на землю. Метла выровнялась и вернулась к Лавинии. — У-у-у! — Джордж радостно завопил. — Похоже, метле Кларк не очень нравится Гринграсс. Знаете, эти Нимбусы могут быть проницательными! Гермиона поднесла руку ко рту, чтобы скрыть улыбку. Я люблю тебя, Джордж. Даже с трибун, она могла видеть убийственный взгляд, который Астория бросила на комментатора, который помахал в ответ со своей парящей над полем платформы. Один из охотников «Кабанов» подошел к Астории с запасными командными мётлами. Она усмехнулась над прошлогодним Нимбусом, но схватила один из них. Потом снова поднялась, и толпа зааплодировала, но только для того, чтобы увидеть, как Астория опять остановилась в пяти футах. — Я никогда не видел ничего подобного, — сказал Гарри. — Как кто-то мог так обращаться с мётлами? МакГонагалл уже была на поле, пытаясь успокоить Асторию, когда блондинка начала кричать, размахивая метлой, как оружием. Толпа в замешательстве зашепталась. Яростный взгляд Астории скользнул по трибунам и сразу же остановился на Гарри и Гермионе в первом ряду. — Это она! — взвизгнула, указывая на Гермиону. — Грязнокровка сделала это! — МИСС ГРИНГРАСС! — прогремела МакГонагалл, и ей не нужен был Сонорус, чтобы толпа услышала её, — ВЫ СВОБОДНЫ! — Ааа, и вратарь «Кабанов» исключен из игры из-за недостатка высоты и общего беспредела! — весело объявил Джордж. — Гринграсс, похоже, немного расстроена этим и избивает своего товарища по команде метлой! Ой, это должно было быть больно! Он был прав: охотник «Кабанов» пытался помочь Астории и получил по физиономии ветками за свои хлопоты. Гарри повернулся к Гермионе. — Ты как-то замешена в этом? Гермиона подняла свои руки без палочки с невинным видом. Астория всё кричала, её слова были разборчивы, а жесты в сторону Гермионы чёткими. Драко покинул другую сторону поля и полетел в сторону Астории. Джинни приземлилась и тоже приближалась к ним. Гарри встал. — Я должен спуститься туда, — сказал он. Гермиона закатила глаза. — Всё в порядке, Гарри. Поттер неохотно вернулся на своё место. МакГонагалл и ещё один аврор схватили Асторию за руки и начали тащить её с поля. Лавиния трансфигурировала фиолетовую майку «Кабанов» для вратаря Когтервана, которого вытащили из толпы. Джинни стояла неподалеку, скрестив руки на груди, с самодовольным видом. Драко тоже прибыл, паря над сценой, его глаза встретились с глазами Гермионы. Она подняла руки, держа их на виду. Трюк издала дунула в свой волшебный свисток. — ИГРОКИ, ЗАЙМИТЕ СВОИ МЕСТА! — крикнула она. Драко бросил на Гермиону ещё один острый взгляд и вернулся к своей команде. — Я видел этот взгляд у Малфоя, — прошипел Гарри подруге. — Что, чёрт возьми, ты наделала? — Я не понимаю, о чём ты говоришь. — Неужели ты... Радостные крики толпы заглушили вопрос, когда новый вратарь «Кабанов» взмыл в воздух, а снитч и другие мячи снова были выпущены. Гарри бросил на неё взгляд, говорящий «мы еще не договорили», и встал вместе с остальными, с энтузиазмом хлопая. — Что ж, это было милое маленькое представление, не так ли? — прогремел магически усиленный голос Джорджа. — Не повезло «Кабанам»! Могли бы вы представить себе этого вратаря, если бы она действительно умела летать? Я бы прятался под трибунами! Ещё одна волна смеха прокатилась по толпе, но Гарри было не до смеха. — Что ты сделала? — повторил он ей на ухо. — Ты заколдовала метлы? — Конечно, нет, — сказала Гермиона. — Могу я получить обратно свою палочку? Гарри передал её, свирепо глядя. — Тогда ты заколдовала Асторию, — сказал он, его тренировка аврора давала свои плоды. — Что за заклинание... — И квоффл немедленно забирает охотница «Бородавок» Либби Брокс, — Джордж всё-таки решил начать давать комментарии. — Её удар блокирует вратарь «Кабанов» Лиам Макгрудер, который на самом деле может летать выше пяти футов, слава Мерлину... Даже Гермиона должна была признать, что это был захватывающий матч, но она смотрела только на двух ловцов. Драко обладал превосходящей силой и скоростью, но Джинни, казалось, едва ли сидела на метле. Она кружилась в воздухе в каком-то воздушном балете, используя свои руки и ноги как рули и крылья. Её руки редко касались метлы, и в какой-то момент она сделала невероятно крутой поворот, поставив одну ногу на метлу, и вся толпа ахнула. Гарри с волнением наблюдал за происходящим, бесстыдно раскрыв рот, и произнес только хриплым голосом: — Где она научилась так летать? Поэтому не было ничего удивительного в том, что Джинни поймала снитч практически под носом у Драко, когда он нырнул рядом с обручами «Кабанов», недалеко от мест, где сидели Гермиона и Гарри. Это было чудо, что Драко вообще был там, снитч появился футах в пятидесяти или около того от Джинни, и только потрясающий бросок Драко через поле вообще превратил это состязание в соревнование. Трибуны взорвались аплодисментами — даже «Бородавки» хлопали и кричали. Лавиния приняла Кубок Дамблдора (феникс на метле, разработанный старостами Эрни), затем вручила его Джинни, и трибуны снова зааплодировали. — Мы собираемся поздравить Джинни, — решительно сказал Гарри. — Пошли, — он потянул Гермиону вниз, к подножию трибун, вызывая метлу, чтобы доставить их обоих на поле, где стояла Джинни с Лавинией и остальной командой. — Гермиона! — воскликнула Джинни, подбегая, чтобы крепко обнять подругу. — Молодец, — прошептала она. — Не бери в голову. Это твой день. — Поздравляю, Джинни, — сказал Гарри, его голос прорезал возбужденную болтовню вокруг них. Джинни одарила его вежливой улыбкой. — Спасибо тебе, Гарри. Я надеюсь, вам понравилась игра. — У тебя невероятная техника. Гермиона закатила глаза. Это было невыносимо. — Увидимся в Большом Зале, — сказала она, не сводя глаз с команды соперника. «Бородавки», казалось, не особенно переживали из-за проигрыша, они смеялись и улюлюкали так же сильно, как и все остальные. — Поздравь Драко от меня, — сказала Джинни. — Снитч был практически у меня на коленях, и он всё равно почти схватил его. Гермиона улыбнулась ей и подняла метлу, которую вызвал Гарри. Она легко взобралась, поблагодарив Мерлина за уроки пилотирования Рона, подлетела к скамейке запасных команды «Бородавок» и приземлилась примерно в двадцати футах от Драко. Он извинился перед товарищами по команде и подошел, всё ещё держа в руках метлу. Его футболка промокла от пота, а влажные волосы вились надо лбом. — Ты сделала это с Асторией, — тихо сказал Драко. — Я мог бы взять тебя прямо здесь, прямо сейчас. Гермиона улыбнулась ему. — Я не понимаю, о чём ты говоришь. — Ты заколдовала метлы? — Нет, я не зачаровывала никаких метел, — раздраженно ответила Гермиона. — Тогда её, — сказал Драко голосом, точь-в-точь как у Гарри. — Я подозреваю, что это какое-то заземляющее заклинание. — Да, но есть ещё и привязывающий компонент. Я называю это Terra Vinctum. Привязанный к Земле. — Мистер Малфой! — Писклявые Мыши каким-то образом выбрались на поле и прыгали от возбуждения. Одетые во все бледно-кремовое, они выглядели пугающе ангельски, их пухлые личики порозовели на холодном воздухе. На Кексике была крошечная кремовая розочка. — Вы прекрасно справились, мистер Малфой, — сказала Имоджин, — хоть и проиграли. — Вам следовало попробовать прием Фрума, мистер Малфой, - начал Берти. Вся группа отшатнулась и схватилась за грудь, а Гермиона и Драко не смогли удержаться от смеха. — Вам не показалось странным поведение мисс Гринграсс? — спросил Персиваль. Он понизил голос до громкого шёпота. — Она кажется немного сумасшедшей. — Я согласен, — ответил Драко, продолжая улыбаться. Мыши начали щебетать. — Три плохие метлы! — Каковы шансы? — Я думал, она собирается раздавить этого бедного охотника! — А вы как думаете, мисс Грейнджер? — спросила Лейла Гермиону, когда они все возвращались в замок. Другие Мыши замолчали и повернулись, чтобы посмотреть на неё. — Я думаю, это очень печально, — сказала Гермиона, глядя на Драко. — Быть привязанным к земле, но так отчаянно стремящимся летать.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.