ID работы: 13493989

Откупиться от смерти

Far Cry 3, Опыт Фар Край (кроссовер)
Слэш
R
Завершён
16
автор
Размер:
8 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 1 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 1. Похмелье

Настройки текста
      Ваас просыпается от шума.       Снаружи слышно спор двух мужчин. Начальник пиратов прислушивается, несколько раз моргает, восстанавливая чёткость зрения. Переворачивается на спину, трёт глаза. Голова тут же дает о себе знать, внутри словно сверлят, только без звука. Он конкретно перебрал вчера.       — А если мы его зря разбудим и тогда пизды получим?       Это Кенни.       — Лучше перебдеть, чем недобдеть!       А это Бенни. Бенджамин. Его брюзжание узнаешь из тысячи...       — В таком случае, сам буди и рассказывай о случившемся! Меня тут ваще ни сном ни духом, если тебе пизды прилетит!       Вот это уже интересно.       Ваас поднимается на ноги, измученно вздыхает. Подходит к двери, вставляет ключ в скважину, пытается провернуть. Дверь уже открыта, хотя он точно помнит, что запирал её на ночь. Не порядок. Он оглядывается. Что-то Марисэ не видать… ну конечно!       — Кому тут и за что может прилететь пизды? — любопытно интересуется начальник пиратов, выглянув на улицу.       Бен и Кенни нервно пыжатся.       — Босс, там… в столовке возник вопрос, требующий вашего вмешательства. — Первым собрался с собой Бенджамин.       — Да вы что, блять? — ворчит Ваас. — Два имбецила!       Он одевается, обувается, на ходу суёт сигарету в рот. Говно, а не утро. Кенни и Бен мельтешат следом, хотя явно хотят быть где-то ещё.       В здании множество голосов собираются в одну дружную мешанину. Подчинённые разделились на две команды и смотрели куда-то в центр, споря между собой и переговариваясь.       Ваас поморщился, приближаясь к ним. Нихера не видно. Он запрыгнул на стул у ближайшего стола.       Слева Пьер в клубах пара изгалялся над чем-то жирным и солёным. Справа возился с чугункой Марисэ, повязав вокруг головы кусок тряпки. Мясо зашкварчало на сковородке, запахло аппетитно, сытно.       Что тут, блять, происходит?       Присмотревшись, Ваас увидел, что пленник и повар готовят: бургеры и картошку.       Марисэ перевернул котлеты, рядом водрузил порезанные надвое булки, двигаясь быстро, слегка неловко. Он не поспевал, Пьер уже складывал все ингредиенты в один бургер, оставалось только картошку на бумагу скинуть.       — Не переживай, Марисэ, мы тебя подождём, не зря же мы тут все собрались сегодня, — насмешливо сказал старший повар.       — Очень рекомендую подождать, потому что рядом с твоим бутербродом любой бургер будет, как айфон, — нашелся заложник, не отрывая взгляда от булок.       Каким волшебством он за ночь переквалифицировался в повара, блять?       Ваас ждёт, когда его заметят. Проходит полминуты, минута. Марволо заканчивает с булками, быстро расставляет перед собой тару с ингредиентами, собирает бургер. Складывает картофель в миску, режет что-то на доске, смахивает в гарнир вместе со специями. Начальника начинают замечать, общий гомон становится всё тише. Он спускается на пол.       — Чё это здесь за кулинарное шоу, нахуй, я не понял, блять?!       Марисэ вздрагивает, услышав его голос и оборачивается через плечо, а потом бросает всё, что у него было в руках.       Хренов говнюк. В жопу без мыла пролезет!       Марволо дёрнулся в сторону выхода. За ним рванули Кенни и Бэн.       — Парни, вы, блять, все меня в шок вгоняете! — сетует пират на подчинённых. — Пьер, ко мне!       Хренового кулинара ловят довольно быстро. Ваас только успевает налить себе кофе из капельной кофеварки и расположиться на своём любимом месте. Пьер стоит рядом, трусится.       — Это чё за хуйня, Марисэ? Ты что тут устроил, Гордон Рэмси хуев?!       — А то ты не видишь! — огрызается пленник и зло зыркает на Пьера. — Почти скрылся, так этому херу приспичило помериться хуями.       — Помнишь, я сказал, что ещё одна выходка, и тебе пизда?       Марисэ осёкся. Он хорошо помнил, но в этот раз у него точно получилось бы. Если бы не хренов повар, блять.       — Слушай, ты не хочешь меня мертвого, я тебя уверяю, просто попробуй этот шедевр! — затараторил пленник, замахав руками.       Только сейчас дошло, что серьёзно всё, турист хренов?       Ваас вздыхает, цедит кофе. Марисэ ставят перед ним на колени, пистолет — к затылку. Пьер организует тарелки под бургеры и картошку.       — Хана тебе, турист ёбаный, — кидает повар в сторону Марволо, когда проходит мимо него с едой.       — Посмотрим ещё, дилетант, бля! — шипит пленник в ответ.       Ваас становится главным дегустатором. Бургер Пьера сытный, картошка в меру соленая и горячая, блестит от жира. Ничего из ряда вон, всего в меру. Можно было бахнуть сыра, но с сыром в лагере проблемы.       Марисэ тянет шею, наблюдает за реакцией.       Его кулинария выглядит несколько иначе. Булка поджарена изнутри с обеих сторон на мясном жире, а не подсушена в духовке. Котлета толстенькая, откуда-то два соуса: бежевый и сальса. Под верхней булкой лежит щедрая ложка золотистого жареного лука. Картошка порезана крупными дольками и обвалена в специях и травах.       Когда Ваас надкусывает, то из котлеты вытекает слегка схватившийся яичный желток и смешивается с соусом и ароматным луком.       Ёбаный в рот... Взрыв вкуса.       Котлета перчёная, внутри каплю розовая и сочная. Булка аппетитно похрустывает с краёв. Бежевый соус кисло-острый, с кусочками маринованных огурцов. Ваас пробует картошку, там его тоже ждет нокдаун. Чего туда Марисэ напихал — неясно, вроде чеснок, розмарин, ещё какую-то херь. Отвал пизды. Самое то для похмелья.       Начальник пиратов тратит несколько секунд, чтоб прожевать. Окей, ладно. Как небо и земля. Пьер нервничает: по выражению лица начальства было видно, кто выиграл.       Не наебал турист, что с кухней дружит.       Ваас откусывает второй раз, махнув рукой, чтоб подчинённые рассосались. Толпа неохотно разбредается по своим делам: кто дозавтракать, кто в дозор, кто по хозяйству. Остаются только непосредственные участники и Кенни с Беном.       — Окей, amigo, окей, признаю — не напиздел, — начинает Монтенегро, — отличная стряпня, Пьер соснул с заглотом… Но ты, сука, ходишь по охуенно тонкому льду! К стулу его, рядом посадите и по делам все, блять, чё уши развесили, сплетницы хуевы?!       Пьер, взволнованный услышанным, лично помогает Бену вязать Марисэ, Кенни уходит работать. Марволо уже в третий раз терпит всё это, даже не сопротивляется. Его садят на стул, фиксируют руки за спиной верёвкой, но чисто формально. В этой компании каким ловким не будь, не сбежишь.       После их оставляют. Монтенегро возвращается к завтраку. Он сделал глоток кофе, измеряя заложника взглядом. Тот насупился, явно хотел что-то сказать, но молчал. Ваас отодвигает в сторону тарелку с бургером Пьера; ничего плохого, но рядом со стряпней Марисэ — на троечку.       — Здесь не хватает толковых поваров, — начинает Ваас.       Марволо старается не глазеть, пока тот завтракал. Раз сразу не пристрелил, значит, пронесло. Можно выдохнуть.       — Кенни теперь за тобой смотрит всегда, блять, кроме смен с Пьером. Пьер сегодня покажет, чё и где лежит, хотя ты, смотрю, и сам нехерово справился. За твою готовку отвечает он. Если вдруг неожиданно заболеет, отравится или, не дай бог, умрет, попробовав твоё блюдо… Лео тебе ваще не поможет. Я просто выполню своё обещание и застрелю тебя. Всё понял? Я, блять, не шучу сейчас! Ты буквально купил себе второй день рождения этим бургером. Больше не смей меня расстраивать, Марисэ.       Заложник молча кивнул.       — Язык проглотил? Характер показывать будешь у меня в спальне, хренов Джейми Оливер! Молчание принимаем за согласие.       Ваас ещё раз откусил от бургера, прожевал, прикрыв глаза от удовольствия.       Марисэ хренов фокусник, бля.       — Приятного аппетита, — бурчит новоиспечённый подчинённый.       Проходит несколько минут, пока пират справляется с завтраком и остатками кофе.       — Посуда — тоже твоё дело. Пьер всё покажет. Спишь со всеми, койку Бен выделит. Одежда — у главного по казарме.        Марисэ одаривает начальника пиратов удивлённым взглядом.       — Что такое? Спасибо скажи, что жив остался, бля, — раздраженно фыркает тот.       — Спасибо, — послушно благодарит Марволо.       Пиздец. Почти на ровном месте намутил работу и не получил пулю в лоб за очередную попытку побега? Чем меньше он пускает в ход ораторское искусство, тем лучше исход.       О-кей.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.