ID работы: 13574825

Там, где цветет песчанка

Смешанная
NC-17
В процессе
28
Горячая работа! 31
автор
Размер:
планируется Макси, написано 499 страниц, 41 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 31 Отзывы 11 В сборник Скачать

Часть 19

Настройки текста
Примечания:
Глава 19 *** Александр в сотый раз отмерял шагами кабинет чародейки. Ари сидела за столом, наблюдая за движениями мужчины, который никак не мог найти себе место. На часах пробило за полночь, а долгожданных гость так и не появился на пороге публичного дома. Из-за его визита было велено закончить работу раньше времени и отпустить всех девочек по своим комнатам за исключением трёх, которых на свой вкус подобрала Маргарита для тайного визитёра. Александр нашёл задание даже для белокурой девчонки, поэтому никто не сидел без дела. По приказу мужчины горничные три раза перемывали роскошную комнату на последнем этаже рядом с кабинетом самой хозяйки. Маргарите, как и остальным работницами, не задействованным в приёме столько важного, со слов Александра, гостя, велели не покидать собственных покоев. ⁃ Наверное, нам стоит встретить его внизу? — нарушила тишину чародейка. ⁃ Ари, черт, я совсем забыл, — Александр приблизился к эльфийке и положил перед ней ожерелье и кольцо с двимеритом. Та поморщилась, но приняла правила, на которые сама же и подписалась несколько месяцев назад. Мужчина помог застегнуть колье и как-то по-особенному тепло осмотрел девушку. ⁃ Ты прекрасно выглядишь! Чёрный подчёркивает оттенок твоих медных волос, — он коснулся настороженного лица эльфийки. ⁃ Спасибо, — Ари постаралась улыбнуться ему в ответ, но это получилось неискренне. ⁃ Я приказал Марте сопроводить нашего гостя в твой кабинет. Марго выбрала для него девушек? — суетился мужчина. ⁃ Да, но как можно… Он ведь даже не видел их, — изумилась девушка. ⁃ Все просто. Ты немного их подправишь с помощью магии, наложишь иллюзию, так сказать. Он все равно хочет видеть перед собой определенных особ. — Александр снова перешёл на привычную ему холодную и загадочную манеру. ⁃ Скажи, в конце-концов, что от нас будет нужно! — Ари вскипела, вскочив со своего кресла. Мужчина подошёл к ней вплотную и взял за поднятую назад причёску. ⁃ Что ты делаешь! — пыталась выбраться та. ⁃ Ари! Доверься мне, — он демонстрировал чародейке всю глубину своих голубых глаз. ⁃ Пусти, — брыкалась Ари. ⁃ Нет! — Александр потянул на себя пытавшуюся выбраться из объятий девушку и страстно поцеловал в раскрытые губы: вот еще что, после того, как все произойдет, тебе нужно будет почистит их память… За стеной послышались шаги и скрежет металлических лат. Их гость явно не любил прогуливаться без охраны. Александр молниеносно отпрыгнул от эльфийки, а та принялась поправлять причёску, порушенную наглецом, а параллельно и переварить услышанное. Дверь в кабинет хозяйки или так называемой «мадам» отварил стражник. Из коридора послышался глупый смех удалявшейся Марты. Комнату потихоньку заполнили несколько человек в военной форме. А того, кто замыкал шествие эльфийка не могла ожидать у себя с визитом даже во снах. *** Утреннее солнце играло лучами на бирюзовой поверхности лесного озера. Вдалеке плескалась большая рыба, всплывшая кверху, дабы подышать, а заодно и погреться. Наблюдая за ней, Ари убрала песок с колен, а затем принялась отряхивать огненные в переливах солнца волосы. ⁃ Blathwen, — подал голос все еще лежавшей на берегу в образе античной статуи брат: знаешь, на что можно смотреть вечно помимо мерцания огня, плеска воды и чужой работы? ⁃ Нет, — улыбнулась сестра, повернувшись на голос парня боком. ⁃ На обнаженную тебя, — он провёл по спине сидящей на песке девчонки в надежде стряхнуть налипшее. ⁃ А на прикрытую? — веселилась девушка. ⁃ Тоже, но первый вариант интересней. — парень приподнялся на локтях, чтобы дотянуться до сестры и вернуть в свои объятия. ⁃ Чудесное утро, — Сегерим поцеловал ее в макушку. ⁃ Как и предыдущие, — девушка взглянула на него снизу вверх. Девушка до конца не осознавала, почему этим ранним утром вместо того, чтобы проводить время в плену собственной теплой постели, она сидит на колющемся песке горного озера, смотря на нагло развалившегося возле нее Сегерима. Она точно не помнила, почему каждый день после отъезда жениха, она приходит на этот чертов берег и предается любви с этим ужасным, но в то же время горячо не любимым ей эльфом. Девушка знака лишь одно — ей нравилось больше ничего не чувствовать к брату. Это было так просто и безопасно, будто бы играть с пантерой через решетку клетки. Она перестала переживать, что однажды подлец снова исчезнет и оставит ее наедине со своими мыслями и болью. У них не было будущего, именно поэтому настоящее казалось настолько страстным, чувственным и незабываемым, что порой кружилась голова. Ари особенно нравилось не любить брата на берегу этого чудесного озера, проход к которому когда-то показала юноше она сама. Бирюзовая вода отражала поверхность неба, а обшитые снегом вершины гор захватывали дух. Ари нравилось снова обманывать родителей, рассказывая им, как брат с сестрой ответственно помогают своим друзьям в подготовление предстоящего торжества. Новое вранье окрыляло и будоражило точно так же, как и несколько лет тому назад. Оставалось уповать лишь на то, что кузен или подруга не пришлют слуг с реальной просьбой в поддержке, которую, в свою очередь, перехватят Шарлотта или горничные, а затем передадут Шиадаль и Хиреадану. Как жаль, что в целях предостережения и избежания возможного скандала принято было встречаться за стенами их родового имения. Иначе те смогли бы не любить друг другу чаще, запираюсь, как раньше на ночь в башне Сегерима. Ари настолько сильно была увлечена «нелюбовью», что позабыла о собственных хлопотах по подготовке свадьбы, которую решили проводить на родине невесты. Шарлотта списала это на высокую обеспокоенность за торжество подруги, однако несколько раз все-таки пыталась вразумить молодую невесту, говоря ей о том, что подумав об Амариэль, следом надобно позаботиться и о себе. Но девушка не слушала няню, отдавая предпочтение утренним тайным вылазкам в компании брата, замаскированными от всех просьбами кузена и близкой подруги о помощи. ⁃ Сегерим, — Ари гладила грудь своему любовнику: я хотела тебя кое о чем попросить. ⁃ Я весь во внимании, — он поцеловал девушку в лоб. ⁃ Ты бы…- Девчонка запнулась, чувствуя себя глупо: мог помочь мне освоить определенный род ласк, который, насколько я знаю, вызывает у мужчин наибольшее удовольствие… ⁃ Нет, нет и нет. Точно нет, — брат улыбнулся и добавил: прибереги хоть какую-то чистоту для будущего мужа, — его голос звучал надменно. Будто вместо сестры парень отдавал Филиппу дорого скакуна редкой породы. ⁃ Какой же ты идиот, — Ари пнула его в ребро. ⁃ Какой есть. Я не хочу собственноручно готовить для друга подарок такого масштаба. Обойдётся и тем, что подлец забирает у меня самое дорогое, — он зарылся в медные волосы девчонки. Окончание фразы сильно обрадовало Ари, но она постаралась скрыть свои чувства под слоем иронии и ехидства: ⁃ Как жаль, что бедная Аэлирэнн получит такого зануду вместо мужа. Вернувшись домой, ты стал ворчать и ругаться ещё чаще… ⁃ У меня есть один большой рыжий повод, — он провёл пальцем по кончику носа девушки. Ари скользнула вниз, покрывая грудь парня поцелуями. ⁃ Не такой уж и большой этот повод, всего лишь по плечо тебе, — она подняла голову: что-то мне подсказывает, что мое предложение не понравилось лишь твоему рассудку. — Она провела рукой по паху и брат глубоко вздохнул: тело же со мной солидарно. ⁃ Ну, хорошо, — тот приподнялся на локтях и коварно улыбнулся. ⁃ Так быстро? Ты сдаёшь позиции, — девушка продолжила начатое, покрывая низ живота редкими поцелуями. ⁃ Я полностью безоружен перед тобой, Blathwen, — парень внимательно наблюдал за действиями сестры. Добравшись до заветного места, она предприняла попытку самостоятельных действий. А потом перевела взгляд на брата, который зажмурился что есть мочи и сжал кулаки. ⁃ Я что-то делаю неправильно? — Ари поднялась над его телом. ⁃ И да, и нет, — Сегерим выпустил воздух огромной струей вверх: все отлично, только разожми пошире р… да, это я и имел в виду. ⁃ В следующий раз не молчи, — девчонка насупилась и продолжила своё необычное занятие. ⁃ А будет и следующий раз? — парень снова зажмурился и напряг торс. ⁃ Если перестанешь быть занозой в заднице, — он помог убрать сбившуюся медь волос со смуглого лица сестры. ⁃ Где твои манеры, Blathwen? — брат глубоко вдыхал воздух. ⁃ А твои? — та улыбаясь закинула мешавшиеся пряди за острые уши. ⁃ Надень… в следующий раз этот наряд гувернантки…- Ари почувствовала, что тело парня заметно напряглось после сказанной фразы. Еле уловимый импульс прошёлся по бёдрам Сегерима и тот, обрушившись на песок, застонал. Девчонка про себя отмечала новую победу. Она отряхнула ноги и волосы от песка, а затем поднялась в поисках платья и нижнего белья. ⁃ Я получила зачёт? — улыбка с лица ускользнула ровно в тот момент, когда та задумалась о Филиппе. От него давно не приходило ни вестей, ни писем. Брат тоже давненько не слышал ничего о друге. Вдруг он сейчас проводит свой досуг подобным образом? От этих мыслей на душе юной эльфийки заскребли кошки. ⁃ Да… что с тобой, Blathwen, — Сегерим уловил перемену в настроении сестры. ⁃ Все хорошо, надо постараться успеть к обеду. Я обещала Шарлотте, — она надела нижнее платье и потянулась за прогулочным нарядом. ⁃ Вечером сбор в библиотеке, ты помнишь? — Сегерим не торопился собираться к кузену. ⁃ Да, я опоздаю, — Ари через голову нырнула в юбку и собрала волосы на макушке заколкой: у меня вечерние занятия. ⁃ Школа для нищих, точно, — парень закрыл лицо руками. ⁃ Папа знает о моем опоздании, — девушка кинула брату его одежду, разместившуюся на сухих камышах. ⁃ Помочь? — спросил парень, поднимаясь с мягкого песка. ⁃ Было бы здорово, — Ари надела сверху кофты корсет. ⁃ Чем ты все-таки обеспокоена? — Сегерим не унимался. ⁃ Филипп так и не писал после того, как прибыл в Цинтру. — девушка с грустью в глазах взглянула на брата. ⁃ Напишет, — отрезал тот: или я сам поеду на север и привезу голову подонка на серебряном блюдце. ⁃ Это в его характере? — с осторожностью спросила та. ⁃ Менять женщин? — он затянул последний узел корсета так, что в глазах девчонки потемнело от усердия брата. ⁃ Да, — ответила Ари после минутного молчания. ⁃ Таких как ты — нет. — молодой эльф развернул девушку на себя: не грусти, Ари. Филипп по натуре романтик, знала бы ты, сколько раз он без устали трындел о том, что мечтает встретить ту единственную, с которой его жизнь заиграет новыми красками… ⁃ Я не понимаю, что со мной происходит, — она закрыла лицо руками. ⁃ О чем ты? — Сегерим поцеловал девчонку в макушку. ⁃ Я будто бы хочу к нему, хочу снова оказаться в его объятиях, почувствовать его любовь и позволить ему увезти меня подальше отсюда, подальше от тебя…- на последней фразе она заглянула в обеспокоенное лицо парня. ⁃ Чем тогда ты опечалена? — он убрал выбившийся из причёски локон. ⁃ Тем, что другая часть меня хочет остановить время и остаться здесь с тобой навечно на этом песчаном берегу возле горного озера. В то же время я понимаю, что это обман. Обман, который ты создал для меня, чтобы очередной раз заманить в свои сети, а затем поиздеваться. — каждая сказанная фраза отдавалась болью внутри. Вместо ответа брат состроил наиболее наглую физиономию: ⁃ Что ты молчишь? — Ари толкнула наглеца. ⁃ Так ты любишь меня? — он притянул девчонку обратно, сократив дистанцию в секунду, будто пантера. ⁃ Нет, — Зачем он так поступает с ней? ⁃ Да, — Тигр вырвался из клетки и оторвал глупенькой Ари половину руки, а затем впился страстным поцелуем в припухшие губы. Девчонка из-за всех сил сопротивлялась, и, оттолкнув от себя мерзавца, направилась к лошади. ⁃ Увидимся вечером, Blathwen! — смеялся Сегерим. ⁃ Иди к черту! — ответила сестра, вскочив на свою Aevon, посмотрела на брата с улыбкой на прощанье и приказала лошади перейти на галоп. *** Дорога из маленьких свечек привела чародейку обратно к домику лесной колдуньи. Алена, прикрывшись, раскрытым платком стояла перед дверью в собственное жилище. На этот раз ее вид показался чародейке менее уверенным. Та прошла вглубь комнаты и крикнула темноволосому мальчугану: ⁃ Солнышко, поиграй на улице! — Ари зашла внутрь домика. Перед ней очутился понурый ведьмак и лесная колдунья, заваривавшая травы для своего гостя. ⁃ Поймал? — не отрываясь от процесса спросила та. ⁃ Поймал, — сухо отрезал Алрон. ⁃ Но они все равно не успокоились, верно? — мужчина поморщился. ⁃ Верно, Алена, верно, — он спрятал голову в руках: беги отсюда, слышишь? ⁃ Куда я побегу? Кто меня примет, так ещё и с дитем? Повсюду война, милый: нильфы, да прочие твари. Аль у ведьмака глаз только на бестий не в человечьих шкурках заточен? — женщина выдавила смешок и поставила перед гостем кружку с напитком. ⁃ Спасибо, но так у тебя будет больше шансов выжить, — Алрон взял угощение и подул, чтобы остудить кипяток: не взялся я — возьмутся другие. ⁃ Я просить тебя хочу…- с грустью произнесла хозяйка: но не знаю, что могу предложить тебе взамен. ⁃ Нет, — отрезал Алрон. ⁃ Ты не дослушал. Прошу! Забери сына с собой. Отучи, чтобы к вашему цеху примкнул, чтобы дело у него было и знания. Я ему в этой глуши все равно ничего не дам, так ещё и Тихон проклятый мне жизни не даст! — горделивая с виду Алена бросилась на колени перед ведьмаком. ⁃ Сказал же, не проси! — Ари впервые в жизни увидела, как Алрон испытывал что-то кроме привычной ему каменной мины: Он возненавидит меня! Дитю, у кого не спроси, а с матерью лучше! Да, знаешь ли ты, что испытания травами, делающие из нас тех, кем мы являемся, проходит один из пяти мальчиков?! Ты готова обречь своего сына в лучшем случае на адские страдания, а в худшем — на смерть!!! ⁃ Пожалуйста, ну, — на лице женщины выступили слезы: ну, хочешь я тебя как женщина попрошу! — Алена откинула в сторону платок и сняла плечи рубахи, оголив перед Алроном красивую грудь. Ведьмак шокировано уставился на происходящего, оглядывая колдунью с ног до головы, однако все же вернул одежду той на место. Взяв женщину за руку, он аккуратно приподнял ее с пола и усадил рядом. ⁃ Не надо, — мягко сказал мужчина: собирай вещи и уезжайте завтра на рассвете. С твоим ремеслом тебе везде будут рады, кто сейчас откажется от повитухи или целительницы? Алена заплакала вместо ответа, а Алрон вышел на улицу, на прощанье взглянув на залитую горем женщину. Картинка видения снова сменилась тьмой. Но в этот раз чародейка, блуждавшая во снах ведьмака, уже понимала, чем закончится эта история. *** Шарлотта припасла с ужина пирог из крольчатины, паштет и специально испекла для поздней гостьи ее любимые пирожки с малиновым вареньем. Ари уплетала все поданное няней, будто пропустила ни только ужин, а трапезу за последние дня три. Женщина же с улыбкой налила своей воспитаннице травяной чай и с любовью и лаской наблюдала за аппетитом юной особы: ⁃ Скажи, моя принцесса, — няня закашлялась: между тобой и мамой все ещё пробежала кошка или вы утопили гадину? ⁃ Не знаю, — Ари потянулась за солеными оливками в масле: Она делает вид, что все хорошо, а я ей подыгрываю. ⁃ Ох, тяжёлая наша хозяйка женщина, однако справедливая, зря грешить не буду! — девчонка весь последний урок думала о том, как съест целую тарелку пирожков няни. ⁃ Не говори глупости, Шарлотта! А то ты не знаешь, как она справедлива по отношению к собственной дочери, — искорка гнева зажглась в девушке. ⁃ И то верно. Но ничего, она передумает, как только увидит тебя в подвенечном платье с улыбкой от уха до уха, — женщина мечтательно закатила глаза. ⁃ Госпожа, вы тут? — на кухню вошла служанка. ⁃ Проходи Анна, чего тебе? — няня убрала грязную тарелку. ⁃ Вас хозяева ищут, — Ари сорвалась с места, ухватив последний тёплый пирожок. ⁃ Бегу, — она поцеловала няню в щеку и направилась в библиотеку. За столом сидел задумчивый отец, пролистывая записи своего старшего сына. Как только девушка вошла в комнату, он приподнял взгляд от книг и произнёс: ⁃ Пришла, Веснушка? — он улыбнулся: смотри, что у меня есть для тебя. — отец вытащил из стопки записей небольшое письмо. ⁃ Это мне? — удивилась девушка: от кого? ⁃ Я предполагаю, что от моего будущего зятя, — задорно произнес Хиреадан. ⁃ О папа! — Ари с восхищением закружилась по комнате: я боялась, что он попал в беду! ⁃ Он и попал, — добавил Сегерим, стоявший возле окна: Однако все обошлось, — тот видно уже прочитал письмо, назначавшееся ему. ⁃ Ты успела отужинать, дитя мое? Мне не нравится твоя бледность в последние дни, — девушка села по правую руку отца. ⁃ Что ты, я просто очень волновалась, надеюсь, это скоро пройдёт, — отец с подозрением оглядел дочь, а затем снова уткнулся в бумаги. ⁃ Какой на сегодня план, папа? Мы должны подытожить все ранее освоенное нами? — Сегерим подошёл ближе к столу, где разместились Ари и Хиреадан. ⁃ Верно, пора подвести черту под нашей работой длинною в целый месяц. — мужчина откинулся на спинку кресла, не поднимая взгляда от написанного сыном. Сегерим обошёл стол с другой стороны, подойдя ближе к сестре, тот протянул носовой платок с вышитыми инициалами «С.Д.». ⁃ Пирожки с малиной? — усмехнулся тот. ⁃ Спасибо, — Ари улыбнулась и вытерла запачканные губы: Держи. ⁃ Зачем мне грязный платок? Дарю, — брат уселся по другую сторону стола. Девушка косо взглянула на отца, который был слишком увлечён чтением и приложила подарок к носу. Платок пах подобранным специально для брата парфюмом, содержащим нотки бергамота и древесной коры. ⁃ Ари, где твоя часть? — поинтересовался отец, — дочь указала на стопку бумаг, лежавших по правую сторону от отца и произнесла: ⁃ Принесла ещё днём, — Ари уловила на себе тёплый взгляд брата. ⁃ Хорошо, — устало произнёс отец. ⁃ Мы ещё нужны тебе отец? — улыбаясь произнёс Сегерим. ⁃ Мне нужно знать, почему к каждому тезису в твоём изложении приписана вольная интерпретация, опровергающее все, что было написано мной? — спокойным тоном поинтересовался отец. От услышанного Ари насупилась и пустили в брата самый холодный взгляд. Как он мог насмехаться над делом жизни собственного папы. Ее любимого и высокого уважаемого папы. Мужчину столь же мудрого и терпеливого она никогда не встречала и не думала, что узнает ещё когда-либо. ⁃ Потому что я не разделяю эти взгляды. — отрезал парень: хорошо, что там… уважение? Признание нашего наследия? Ты серьезно веришь в то, что люди когда-то признают и поблагодарят нас за все блага, которыми сейчас пользуются? ⁃ Но в Нильфгаарде… — принялась спорить Ари. ⁃ В Нильфгаарде проживало много полукровок испокон веков, сие сравнение считаю нерелевантным, дорогая сестра, — Сегерим был преисполнен желания продолжить дискуссию. Девушка вскипела. А папа наоборот, к удивлению, дочери развеселился. ⁃ Действия должны быть приняты с обеих сторон. Только совместными усилиями двух народов сможет произойти здоровая ассимиляция.- спокойно произнёс Хиреадан. ⁃ Что в этом хорошего — в истреблении рас и их культурных различий? — продолжал брат. ⁃ Создание чего-то нового и уникально? — насупилась девчонка. Однако в глубине души аргументы парня перестали казаться ей такой уж глупостью. ⁃ Кто на это купится? Маленькие изнеженные стенами собственного дома девочки? — улыбался мерзавец. ⁃ Ну знаешь ли…- Ари надула губы, поглядывая на отца, однако тот не разделял возмущений своей ненаглядной дочки: ⁃ Критика — точка роста, Веснушка, дай Сегериму высказаться. — Хиреадан с интересом слушал своего сына. ⁃ А, да, что там было в твоей части сестра? Территории? Люди слишком жадны и плодятся, как мухи в компосте. Земля для них единственный источник пропитания, как впрочем и для нас, однако это никого не волнует. Все что может достаться северным сородичам — жалкий кусочек где-нибудь в горной местности, где нельзя вырастить ничего кроме мха. — закончил брат. ⁃ Мне показалось, или я так и не услышала, что предлагают взрослые, закалённые дорогой и чужими странами мужчины? — съязвила девчонка, вопросительно взглянув на брата. ⁃ Войну. — сухо отрезал тот. ⁃ Все мальчики грезят войной, — засмеялась Ари: не понимая, что это такое на самом деле. Ты сам себе противоречишь брат. Люди уже обошли нас количеством! ⁃ Кто сказал, что нужно биться собственными руками? — тот взглянул на отца, считывая его заинтересованность в сказанном. Хиреадан, слушая сына, раскладывал в ряд перья перед собой. ⁃ А чьими руками? — с интересом уточнил отец. ⁃ Нильфгаард сейчас в упадке, но так будет не всегда. Я верю что на место проклятого узурпатора, кормящего всех обещаниями о северных походах, в действительности придёт сильный владыка, способный воплотить обещания пустослова в жизнь. ⁃ Завоевать и установить свои порядки? — продолжал отец. ⁃ Какая глупость! Прольётся столько невинной крови, в том числе и нашей крови, Сегерим! — девушка перестала относится к словам настолько категорично, как в самом начале их разговора. ⁃ Север станет легкой добычей, если придти к уже сломленному междоусобицами врагу. — невозмутимо произнёс брат, мысленно надевая лавры победителя в споре. Но Ари не хотела отдавать ему эту победу без боя. ⁃ Ты предлагаешь склонить эльфов на сторону захватчика? — все так же спокойно спрашивал отец. ⁃ Почему бы и нет? ⁃ Нет, мальчик мой, это слишком жестоко. Ставки высоки, ты предлагаешь им поставить все на кон! Так нельзя, — мотал головой мужчина. ⁃ Да, все или ничего. Это лучше чем жить, ощущая на себе косые взгляды человеческих соседей, — пожал плечами брат. Какая-то глупая мысль мелькнула в сознании молодой девчонки. Она будто бы впервые осознала, что восхищается своим братом. Чушь. Всю жизнь ей казалось, что единственный, кем она восхищается на все белом свете — был их отец. Но нет. Это наглая ложь. Только что она пыталась защитить отца тот нападок наглеца, будто тот не был в состоянии сделать это сам. А Сегерим? Он настолько смел, чтобы перечить отцу? Чтобы уехать жить в другую сторону? Чтобы пережить, как минимум один государственный переворот и остаться при дворе? Чтобы переехать на север и обзавестись знакомствами, наплевав на все расовые предрассудки? Неужели всю жизнь она в тайне стремилась превзойти его, потому что всегда восхищалась им? Девушку поймала себя на том, что уже несколько минут не сводит взгляд с одной точки перед собой. Брат с отцом уже в более спокойной манере обсуждали мнение Сегерима насчёт трудов и философии второго. *** ⁃ Ваше высочество! — Мужчина склонил голову при виде короля Редании Радовида, которого в народе прозвали «Свирепый» за особую нелюбовь к магам и колдунам. Мужчине на вид едва ли перевалило за двадцать, однако лысая голова того отражала свет зажженных в кабинете свечек, добавляя возраста. Ари хоть и была удивлена происходящему, однако рефлекторно соблюла приличия, почтив монарха поклоном. В конце-концов, это не первый король, которому она была представлена: позвольте познакомить вас с моей помощницей — Аренарией Д’эарен. — Ари скромно смотрела в пол. Вид гостя не давал ни единого повода на расслабление. Король осмотрев, чародейку с ног до головы, сухо произнёс. ⁃ Эльфка и магичка, — он присел на кресло, развёрнутое передом к Александру и Ари: впрочем, не буду осуждать твои вкусы, Александр. — все так же безэмоционально произнёс Радовид. Девушка постаралась не фиксироваться на сказанной мужчиной грубости. Она обратила внимание на окончание фразы. Хоть с имя мужчина назвал ей настоящее. ⁃ Ваше Высочество, я попрошу вашего внимания показать вам некий артефакт, являющийся предметом нашего с мадам Д’эарен исследования уже несколько месяцев, — король всем своим видом продемонстрировал заинтересованность и махнул рукой, чтобы Александр продолжал. ⁃ Это магическая сфера, разработка эльфийского мага, которого мы знаем под именем О’Дин. Некогда мужчина вступил в отношения с человеческой женщиной по имени София аеп Варен в девичестве, — Ари удивилась, узнав о том, что бабуля проклятого Рэна была родом из ненавистного ей Нильфгаарда: загадочный магический предмет тот долгие годы скрывал в доме своей любовницы и по совместительству бабки графа Рэна. Переходя ближе к делу, — Александр перевёл взгляд на Ари: этот предмет способен снабдить мага огромными магическими ресурсами, в то же время, можно приказать выплеснуть энергии во вне, иными словами, этот «выброс» способен поразить тысячи жизней, не оставив после себя ничего живого… ⁃ Занимательно, — зевнул король: прошу продемонстрировать, как это приспособление поможет мне в моем деле. ⁃ Я боюсь, для этого… — мужчина не дал договорить охотнику: ⁃ Ларс, принеси Александру и его… кхм, помощнице карту. — с каменным выражением лица приказал Радовид. ⁃ Слушаюсь! — мужчина в богато украшенной военной форме разместил на столике подле короля карту северных королевств. Ари подняла взгляд на Александра, тот жестом пригласил ее присесть напротив короля. ⁃ Ну, ищите, ее! — Радовид закрыл рот рукой и устремил взгляд перед собой. ⁃ Но, ваше высочество, — начала чародейка, до этого не подававшая из звука: мы не можем точно сказать, как пользоваться сферой для того, чтобы черпать энергию… ⁃ То есть вы посмели меня потревожить зря! — Александр вступил в разговор: ⁃ Подождите, Ари, что тебе нужно для того, чтобы попробовать поискать нужного королю человека… ⁃ Не человека, Александр, а ведьму и убийцу, человеком надо ещё заслужить зваться, — сухо буркнул мужчина. Стража, стоявшая позади короля не издавала ни звука. Иногда даже казалось, что те вовсе забыли, как следует дышать. Ари осмелилась нарушить тишину, мотнув головой: ⁃ Для этого мне нужна какая-то вещь, хотя бы изображение! Я не смогу найти женщину, которую никогда раньше не видела…- Александр заметно нервничал. ⁃ Вы весьма невнимательны, — Радовид поднял руку. По сигналу из комнаты вышел один из стражников: ее портрет в последние дни красуется на каждой улице! ⁃ Простите мне мою невнимательность! — Ари склонила голову. Вид собеседника ее чертовски пугал, поэтому она не смогла использовать с ним привычные ей женские чары. ⁃ Простите, Ваше Высочество, это мой недочёт! Мне нужно было лучше осведомить госпожу Д’эарен! — Александр убрал с лица нависшие кудри. В комнату вошёл мужчина в латах. Тот поднёс к столику намокший листок бумаги: на нем была изображена красивая женщина с темными длинными косами. Внимание Ари привлекло отсутствие глаз у той. ⁃ Скажите, чем вам так насолила эта женщина? — Александр закашлялся, опешив от вопроса подопечной. ⁃ Она убила моего отца, развязала войну с Нильфгаардской империей и хотела получить полный контроль над землями, которые испокон веков принадлежали моей семье, госпожа Д’эарен. Как, по-вашему, у меня достаточно поводов для мести? — на одном дыхании, выдерживая все ту же холодную мину произнёс мужчина. ⁃ Вполне, — чародейка поднесла обе руки к карте и сконцентрировалась. Изображение женщины сверкало перед глазами, будто бы вспышками. Ари из-за всех сил старалась найти хоть какую-то зацепку, но ничего не выходило. Она не могла почувствовать присутствие беглянки. ⁃ Я не могу, — признала девушка. ⁃ Ари, — начал Александр. ⁃ У вас ещё одна попытка, госпожа Д’эарен, более не желаю тратить на вас с Александром ни минуты моего времени, пока вы не предъявите перед моими глазами хоть какой-то результат! ⁃ Постарайся сконцентрироваться не на изображении, а на чём-то ином, — предложил мужчина, стоявший за спиной эльфийки. Ари подняла на него голову: ⁃ На чем?! Я никогда не знала этой женщины! — чародейка снова собрала все силы внутри и сфокусировалась на карте. Александр подал хорошую идею, она не знала магичку лично, однако ее знал заказчик. Девушка попыталась проникнуть в мысли короля и найти там хоть какую-то зацепку. Она ощутила внутри себя бурю эмоций, посвящённых этой загадочной женщине. Непонятную смесь из гнева, отчаяния и зависти? Вперемешку с желанием? Ари тряхнула головой и снова сконцентрировалась на зоне поиска. После проведённого эксперимента карта стала отвечать на запросы чародейки. Это напоминало игру, в которую та играла с дворовыми мальчишками в детстве: она называлась «холодно» или «горячо». Вся карта севера теперь лежала перед девушкой огромной глыбой льда, однако подобравшись ближе к Новиграду, девушка почувствовала некое потепление, прошедшее по руке. Оказавшись над точкой, обозначившей город, руку неожиданно прожег горячий луч. ⁃ Я…кажется, что-то есть, — Ари открыла глаза и посмотрела на короля: Александр, в третьем ящике моего стола лежит карта города, принеси мне ее. Мужчина молча двинулся в сторону рабочего места эльфийка и нашёл искомое. Чародейка положила клочок старого пергамента, доставшееся ей ещё от предыдущей владелицы, перед собой и принялась аналогичным образом искать беглянку. Неожиданно в голову проникло видение. Девушка откинулась назад и что есть мочи затряслась, испугав своей конвульсией всех приступающих. Ей виделась светлая птица, летящая над городом. В какой-то момент чародейка стала видеть ее глазами, ощущать дуновение ветра на перьях своим телом. Птичий крик раздался в ушах Ари. Вид города сменился на тьму. Внезапно перед глазами девушки явился облик светлой совы, смотрящий в упор на чародейку. Ей казалось, что птица будто бы посмеивается над ней и прогоняет прочь из своего сознания и головы. Ари открыла глаза. На неё округлёнными глазами смотрела по меньшей мере шесть взрослых мужчин. Даже безэмоциональный Радовид удивлённо поглядывал на происходящее. Девушка подняла руку к лицу, которая тут же покрылась алыми пятнами. Александр возник справа с протянутым платком. ⁃ Все хорошо? — произнёс тот. ⁃ Да. — чародейка вытерла с лица сочившуюся из ноздрей кровь. ⁃ Ты нашла ее? — эльфийка заметно напряглась. Увиденное теперь больше напоминало какой-то бред, абсолютно несвязанный с темноволосой женщиной. Однако, даже если видение и имело под самой какой-то реальную основу, то вправе ли девушка раскрывать тайну коллеги по цеху? ⁃ Нет, — отрезала эльфийка: но я точно уверена, что она в Новиграде. ⁃ Ваше Высочество, для больших результатов прошу продлить наше задание ещё месяц, мы постараемся… ⁃ Две недели. — сухо отрезал мужчина: и не более, Александр! Ты слышал меня?! ⁃ Услышал, — Голова кружилась от отсутствия сил. Чародейка не понимала, что отняло больше энергии-сам поиск или же чувства, перенесённые из сознания короля по отношению к бедной чародейке. Они до сих пор стояли комом в горле и не давали сглотнуть. ⁃ Тогда перейдём к развлекательной части, — скомандовал монарх и встал со стула: где мой обещанный заказ? ⁃ Ожидает вас в лучшей комнате, однако его стоит немного довести до ума. Госпожа Д’эарен, проследуйте со мной. — Александр подал руку ничего не понимающей чародейке.
Примечания:
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.