ID работы: 13579086

Луч надежды

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
47
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
27 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
47 Нравится 16 Отзывы 18 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Примечания:
Маринетт лежала на кровати, уставившись на световой люк, и думала о сегодняшней встрече. Ее лицо все еще становилось ярко-красным, когда она думала об этом, но все закончилось довольно хорошо. Она действительно с нетерпением ждала пятницы, впервые за долгое, долгое время она с нетерпением ждала какого-либо общественного мероприятия. Удивительно, как легко она смогла выплеснуть свои проблемы совершенно незнакомому человеку. Он ничего не ожидал от нее и мог вынести свое собственное суждение о ситуации, не привязываясь ни к кому, кроме Адриана, которого он уже ненавидел по собственной воле. Конечно, она не рассказала ему всех деталей, связанных с ее альтер-эго, так как решила держать это в секрете даже после победы над Бражником. В конце концов, Маринетт было всего восемнадцать лет, и она хотела насладиться своим подростковым возрастом и жизнью в колледже так, как ей не удавалось, пока она была супергероем. Последнее, в чем она нуждалась, так это в том, чтобы на нее возлагали еще больше надежд как на героя Парижа, когда она наконец-то может делать то, что хочет в своей жизни. Как бы ни было здорово быть супергероем, она была более чем готова оставить эту часть своей жизни позади, как закрытую главу. К сожалению, не все разделяли ее мнение. И под всеми она подразумевала Кота Нуара. Или Адриана Агреста, поскольку теперь она знала, что они были одним и тем же человеком. Их последний совместный патруль обернулся катастрофой, чего она никак не ожидала. Их отношения некоторое время были натянутыми из-за агрессивного флирта, который Леди Баг пресекала при любой возможности. Все решилось однажды вечером на вершине Эйфелевой башни, когда они остывали после патрулирования. Должно быть, у него был плохой день в его гражданской жизни, потому что, когда она, как обычно, проигнорировала его флирт, он вышел из себя. —… Мы могли бы пойти к Андре, взять его мороженое. Что скажешь, миледи? Леди Баг была поглощена своими собственными мыслями, почти не слушая своего партнера, но ей больше и не нужно было, она просто дала ему свой обычный ответ. — Я не хочу идти с тобой на свидание, Кот Нуар. Его кулаки сжались. — Это все еще из-за того мальчика, в которого ты влюблена? Леди Баг вспомнила об изоляции и страданиях, которые стали ее нормой в школе, несмотря на обещания Адриана, что они будут вместе. Нет, та ее часть, которая любила его, уже давно увяла и умерла в отчаянии. — Нет, я больше не люблю его. — Рассеянно ответила она. Кот Нуар внезапно встал, заставив Леди Баг повернуться к нему с любопытным выражением лица. Он выглядел злее, чем она когда-либо видела его, и все инстинкты Леди Баг шептали, что она должна быть готова ко всему. Она тоже встала, осторожно, словно стараясь не напугать раненого зверя. — Итак, ты говоришь мне, что больше не любишь этого мальчика, не любишь никого, судя по всему, и все равно не даешь мне шанса? Почему? Что я должен сделать, чтобы ты обратила на меня внимание? Я кладу свою жизнь на кон каждую акуму, чтобы убедиться, что Париж спасен, а ты все еще не даешь мне времени! Божья коровка протянула руки в успокаивающей манере. — Кот, я делаю это не со зла и не из мелочности, просто я не воспринимаю тебя таким образом. Ты один из моих лучших друзей, разве этого недостаточно?" Он издал разочарованный звук. — Конечно, я рад быть одним из твоих лучших друзей, но я знаю, что у нас есть потенциал стать чем-то большим, если ты просто попробуешь! Итак, мягкий подход не сработал. Пора менять его. Леди Баг положила руки на бедра и приняла образ Леди Баг, который Париж знал слишком хорошо. — Кот, я не заинтересована в свидании с тобой или вообще с кем-либо сейчас. Пожалуйста, прими это и двигайся дальше, для нас обоих. — Он замолчал на мгновение, и она подумала, что достучалась до него. Но когда он поднял голову, она поняла, что что-то не так. В его глазах появился стальной блеск в сочетании с отчаянием, что означало, что Леди Баг не понравится то, что последует дальше. — Докажи это. Поцелуй меня. — Леди баг закатила глаза. Они обсуждали этот вопрос (спор) уже много раз, и результат всегда был один и тот же. — Нет. Он подошел ближе, медленно вторгаясь в ее личное пространство. Ее рука опустилась на йойо, но глаза не отрывались от него. — Чего ты боишься, если у тебя нет никаких чувств ко мне? — Зачем мне целовать кого-то, к кому у меня нет чувств? — Ответила Леди Баг, отступая назад. — Это всего лишь один поцелуй. — Пробормотал он, не отрывая глаз от ее губ. Она видела, как напряглись его мышцы, прежде чем он сделал прыжок и уклонился. Она не думала, что он схватил бы ее, но прыжок сделал бы его гораздо ближе, чем ей хотелось бы. Быстро размотав йойо, она крутила его, пока он не образовал перед ней щит. — Не подходите ко мне. Я сейчас уйду, и если ты последуешь за мной, я найду нового человека для твоей дубинки. С этого момента мы просто коллеги. Если ты попытаешься что-то сделать, я пойду к Хранителю и буду лоббировать отмену твоего талисмана. Спокойной ночи, Кот Нуар. В тот вечер она добралась до дома гораздо позже, чем ожидала, используя множество окольных путей и часто удваиваясь, чтобы Кот Нуар не смог ее преследовать. Как только она вернулась и трансформировалась, она рухнула на кровать и зарыдала. — Как он мог так поступить со мной, Тикки? Быть Леди Баг было последним спасением от повседневной жизни, а теперь даже это разрушено, потому что, видимо, его чувства важнее моих. Что же мне делать? Тикки прижалась к ее шее, бормоча слова утешения. На самом деле квами была очень обеспокоена поведением Кота Нуара, но для этого будет другое время. Сейчас Маринетт нуждалась в утешении, и она его дала. Маринетт потерла место на шее, где обычно прижималась Тикки. Она все еще привыкала к жизни без квами и ужасно скучала по ней. Конечно, ей разрешалось навещать ее в магазине мастера Фу, но это было не то же самое. Она была постоянной частью жизни Маринетт на протяжении четырех лет, и то, что она уехала так внезапно, было очень тяжело. Маринетт до сих пор тайком клала печенье в сумочку, а потом вспоминала, что у нее там больше нет квами. Конечно, она понимала доводы мастера Фу. Теперь, когда у них были талисманы бабочки и павлина, имело смысл воссоединить их всех. Тикки, особенно Тикки, должна была помочь двум пострадавшим квами в восстановлении, и это было достойное дело, от которого Маринетт не могла отказаться. Но это не мешало ей скучать по Тикки. Маринетт закрыла глаза рукой, пытаясь отогнать воспоминания. Все, что произошло с разоблачением, скорее всего, войдет в десятку худших моментов, и она не хотела думать об этом больше, чем нужно. Со вздохом она встала и взяла свой этюдник. Ей нужно было создать что-то идеальное для свидания в пятницу и выкинуть эти мысли из головы. Вскоре она погрузилась в дымку творчества, отбросив все мысли о прошлом и устремив взгляд в будущее.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.