ID работы: 13583792

Билет в жизнь

Слэш
NC-17
В процессе
5
Размер:
планируется Макси, написано 273 страницы, 23 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 2. Смелость

Настройки текста
После обеда в палате интенсивной терапии раздавались непрерывные щелчки ручкой. — Доктор! Доктор Грасия! — дозвалась наконец-то пациентка мужчину. — Да?! Что такое?! — рассеянно спросил Лео, вынырнув из своих раздумий. — Похоже, у вас что-то случилось?! — женщина улыбнулась, смотря на растерянный вид Лео. — Я звала вас несколько раз, но вы были погружены в свои мысли и даже бормотали об операциях. — Вот как. Что ж, прошу прощения, давайте вернёмся к нашему опросу, — сказал спокойно Лео и улыбнулся. — Тяжёлый день или пациент? — спросила мягко женщина. — И то и другое, — мрачно произнес Лео. — О, ну, раз вы смогли поставить меня на ноги, то я уверена, что вы сможете помочь и тому пациенту! — смеясь, сказала женщина. — Да, вы правы! Спасибо! — с улыбкой сказал Лео и продолжил осмотр и опрос пациентки. Уже к семи часам закончив рабочий день, Лео, сев в свою машину, достал из бардачка сигареты и закурил, медленно выпуская дым изо рта, вспоминая разговор с Милиндой Смит. — Послушайте, Доктор Грасия, вы молоды и амбициозны, у вас блестящее будущее нейрохирурга, но иногда вы действительно переходите черту, — женщина помассировала висок. — Я не знаю, о чем вы говорили с мистером Каном, но что бы вы ни задумали, это плохая идея! Я не дам разрешения на операции. Могу отдать вам его, если он согласится проходить у нас лечение до окончания срока, чтобы хоть как-то облегчить его время, — строго произнесла Милинда. — О, это весьма щедро с вашей стороны, — Лео скривил губы в ироничной улыбке. — Дайте угадаю, вы собрали нас там не для того, чтобы каждый из врачей сделал вывод, а для того, чтобы погасить надежду Кан Сон Тэ, заставить его опустить руки и сдаться. Браво! Отличный ход, только вот я заинтересовался этим случаем и не дам такой возможности! Поэтому я официально прошу не только лечить Кан Сон Тэ, но и оперировать, под свою ответственность! — произнес уверенно Лео, смотря поверх очков на разъяренную женщину. — Вы забываетесь, доктор Лео, вы и года ещё не проработали, не слишком ли много на себя берете?! Если ваша семья является спонсором NewYork-Presbyterian Hospital, это не значит, что я не могу вас уволить! — раздраженно произнесла Милинда. — Доктор Смит, не думаю, что эта угроза заставит меня изменить моё мнение. Если вы меня уволите по такой глупой причине, я созову членов совета, отправлюсь в министерство и любые другие области, но это место не покину. Мне нравится быть нейрохирургом, помогать людям и спасать их жизни! А так же мне нравится NewYork-Presbyterian Hospital! Если хотите, я могу предложить вам сделку, если что-то пойдёт не так, то я всю вину возьму на себя, вы сможете уволить меня, а так же я лишусь врачебной лицензии, но при этом вы отдадите мне Кан Сон Тэ! — произнес сердито Лео, вперив холодный взгляд на Милинду. Женщина потеряла дар речи, она чувствовала, как её голова болит только от вида этого мужчины. Она не могла понять, почему Лео так настойчиво вцепился в Кан Сон Тэ. К тому же, она не могла не обругать человека, из-за которого сейчас её голова гудит. И этим человеком Милинда считала Стива Ли. Тяжело вздохнув и подперев рукой лоб, она спросила: — У вас есть хоть одна причина, почему вы так вцепились в этот случай?! Это из-за ваших амбиций или из-за интереса?! — её голос звучал устало. — Не то, не другое! — кратко ответил Лео. — Тогда что?! — Милинда сузила глаза. — Если бы была возможность спасти его, я бы не противилась, но здесь мы ничего не можем сделать… нужно мыслить рационально, — раздраженно сказала она. — Хорошо, я скажу вам так, — Лео потер подбородок. — Мои родители умерли из-за оплошности полицейских, и я лютой ненавистью ненавидел их. Однако один человек изменил моё мнение, но я так и не доказал ему, что во мне больше нет ненависти к ним. А Кан Сон Тэ таковым является. Он полицейский, поэтому я обязан сделать все возможное, чтобы спасти его жизнь, а заодно доказать тому человеку, что я изменил свое мнение, — сказал невозмутимо Лео. — Что?! — Милинда опешила. — Что это за нелепая причина. Вы ведь взрослый человек! — она увидела, как мужчина приподнял брови и смотрит на неё с холодом. — Я сочувствую вам и приношу глубочайшие соболезнования вашей утрате, но ваш аргумент звучит… Боже, простите меня, глупо. — Меня не волнует, что вы думаете об этом, — Лео пожал плечами. — Я просто хочу спасти жизнь человеку. Вот и все! — холодный тон прокатился по кабинету Милинда несколько раз моргнула, смотря на невозмутимого мужчину, и, хмуря брови, сказала: — Если мистер Кан согласится на лечение, можете лечить! Но проводить операции я запрещаю вам! На этом все, вы можете быть свободны, доктор Грасия, — её тон звучал холодно и уверенно. — Что ж, думаю, я должен предупредить вас, Милинда, — Лео увидел, как Милинда впилась в него сердитым взглядом. — Я никогда не отступаю от того, что задумал. И как правило, всегда достигаю своей цели! — с ухмылкой сказал Лео и собирался уже уйти. — Не в этот раз, доктор Грасия! Не в этот раз! — прошипела женщина. — Кто знает?! Удачного дня, доктор Смит! — после этих слов Лео покинул кабинет Милинды. Докурив сигарету и выплыв из воспоминаний, мужчина сжал зубы и, стукнув по рулю, выругался. — Черт! Черт! Дьявол! — с этими словами он завел машину и покинул подземную парковку больницы. *** Кан Сон Тэ заполнил бумаги на регистрационной стойке, как ему сказал Лео. Медсестра забрала документы и передала пустые бланки. — Сэр, раз вы решили проходить лечение у нас, вам стоит заполнить эти документы, — с улыбкой произнесла женщина, указывая на бланки. — А, да. Простите, но я ещё не решил, — все ещё растерянно произнес Кан Сон Тэ. — Ничего страшного, сэр, вы можете взять их с собой и ознакомиться, — вежливо сказала медсестра. — Тогда спасибо! — ответил Кан Сон Тэ и, взяв документы, отправился к выходу. Мимо него прошли два доктора, которые направлялись к автоматам с напитками. — Этот Грасия просто нечто. Слышал, он такое устроил на конференции, и говорят, что так как пациент иностранец, он говорил с ним на его языке. — Неужели?! И что этот заносчивый мажор сказал? — спросил, смеясь, доктор. — Да кто его разберет?! Но пациент, который настаивал на своем, все же благодаря ему сдался и ушёл, — пожал плечами второй доктор и наклонился, чтобы взять кофе из автомата. — Наверняка какую-нибудь чушь, чтобы избавиться от него. Его дерзкий язык хорошо подвешен, — смеясь, сказал мужчина, делая глоток кофе. Кан Сон Тэ, услышав это, почувствовал некую раздраженность. Покинув больницу, всю дорогу до отеля он размышлял: «Даже если этот доктор не свяжется со мной, даже если это были просто слова, я все равно благодарен ему за тот разговор. Он успокоил меня, к тому же, он сидел далековато от меня и я не смог хорошо его разглядеть, однако, не думаю, что он дерзкий или заносчивый. Он был очень вежлив со мной. Как они могут так говорить о нем?! Ведь они коллеги. Ах! Это действительно злит меня. Я должен был как-то осечь их» — сетовал про себя Кан Сон Тэ. — Детектив Кан! Вот вы где! — раздался беспокойный голос пожилого мужчины возле входа в отель. Кан Сон Тэ вернулся из своих раздумий в реальность и увидел перед собой Стива Ли и его жену Аделину. — О, доктор Стив и госпожа Аделина, что вы тут делаете?! — Кан Сон Тэ смутился. — Ох, мне жаль. Я должен был позвонить вам, я обещал, — забеспокоился он. — Ну, что вы! Детектив Кан, это я уговорила мужа приехать прямиком к вам! Я рада видеть вас! — смеясь, сказала седовласая, стройная женщина. — Тогда, раз вы здесь, может, отобедаем?! При отеле есть хороший ресторанчик! — сказал с улыбкой Кан Сон Тэ. — С удовольствием! — сказал Стив. За обеденным столом было весьма оживленно. Однако Кан Сон Тэ почти ничего не съел. Аппетита у него не было, да и чувствовал он лёгкое недомогание и головокружение. Заметив бледность мужчины, Стив и Аделина переглянулись. — Что ж. У нас была причина прийти сюда, не просто чтобы отобедать, — пожилой мужчина кашлянул. — Я знаю, как прошел ваш визит в NewYork-Presbyterian Hospital, со мной связалась Милинда Смит после вашего ухода. Позвольте узнать, что вы решили? — спросил осторожно Стив. Милинда действительно позвонила Стиву и была очень раздражена и зла на него. Однако она просила его убедить, чтобы Кан Сон Тэ согласился на её предложение. Стив переживал за Кан Сон Тэ, ведь Милинда не была мягким и осторожным человеком, она была прямолинейной и жёсткой. Но именно она могла сказать все как есть Кан Сон Тэ, ведь он не смог бы этого сделать. Вспомнив об этом, Стив тяжело вздохнул и настроился на непростой разговор с мужчиной. Кан Сон Тэ вздохнул и потер шею. — Я не знаю. Доживать свое время здесь, вдали от отца, от дома, немного страшно, — Кан Сон Тэ неловко посмеялся. — Могу я задать вам вопрос и получить на него максимально правдивый ответ? — он посмотрел на двух людей напротив себя. — От вашего ответа зависит, какое я приму решение, вернуться ли мне домой или же остаться тут, — произнес спокойно он. — Конечно, спрашивайте о чем угодно! — взволнованно сказал Стив и посмотрел в глаза Кан Сон Тэ, взгляд которого ничего не выражал. — Я хочу знать, что меня ждёт в этот промежуток времени без операции. Что будет со мной происходить?! — спросил Кан Сон Тэ и слабо улыбнулся, нервно сглотнув. За столиком повисла тишина, и лица женатой пары стали печальными и испуганными. Этого было достаточно, чтобы Кан Сон Тэ понял всю серьёзность. Поэтому он мягко улыбнулся и сказал: — Я знаю, что причиняю вам неудобства, и, так как мы с вами давно знакомы, вы сейчас тщательно подбираете то, что можно мне сказать. Не нужно! — Кан Сон Тэ отпил немного воды. — Я давно уже готов к последствиям. Просто мне необходимо оценить ситуацию. Не волнуйтесь. Скажите мне все как есть, — его тон звучал спокойно и непринужденно. Женщина сжала руку своего супруга, но тот похлопал её по руке и сказал: — Все хорошо… детектив Кан очень сильный человек, он должен знать и быть готовым к тому, что его ждёт. К тому же, мы приехали сюда отчасти и по этому поводу, — успокаивал свою жену Стив и прочистил горло. Аделина Ли была в прошлом так же врачом, поэтому она знала, что собирается сказать её муж Кан Сон Тэ. Ей искренне нравился Кан Сон Тэ и не только потому, что он спас однажды её и Стива, но ещё и за то, каким являлся он. Она считала его светлым и добрым человеком. И узнав о его недуге, она сильно расстроилась, поэтому её губы слегка дрожали, а в носу щипало. — Что ж… Со временем ваше состояние будет ухудшаться, на первой стадии это будет сопровождаться такими симптомами, как головокружение, нарушение речи, шум в ушах, временная потеря зрения и сознания. Потеря аппетита, рвота, иногда могут быть судороги в конечностях, головные боли, — мужчина вздохнул, увидев, как Кан Сон Тэ внимательно его слушает. — На второй стадии ваши конечности будут отказывать. Невыносимые боли в спине и голове, временная потеря чувствительности во всем теле. Тремор в руках и ногах. В конечном итоге, ваши ноги откажут. Последняя стадия, — Стив протер вспотевший лоб салфеткой. — Вы будете обездвижены. Потеря зрения, невнятная речь. Боли все будут чаще и сильнее, нередко при таком диагнозе возникают галлюцинации и провалы в памяти. Вы будете забываться и заговариваться. Однако с помощью оказанной больницей поддержки вам будет немного лучше, — закончил говорить Стив. Кан Сон Тэ горько улыбнулся и сказал: — Вот как. Спасибо за честность. Думаю, мне действительно нужно остаться на это время здесь, — Кан Сон Тэ снова выпил воды. — Не думаю, что находясь дома, смогу скрыть это от отца, от знакомых и родных, — выдохнув, он посмотрел на Стива и Аделину. — Сон Тэ, приехав сюда, вы ведь никому не сказали о своём недуге, не так ли? — спросила Аделина. Кан Сон Тэ неловко посмеялся: — Вы поймали меня. Верно. Никто не знает истинную причину моего отъезда. На работе я убедил шефа дать мне бессрочный отпуск, сославшись на усталость, — он вздохнул и почесал щеку. — За двадцать лет я ни разу не брал отпуск. Моя семья распалась. Бывшая жена нашла себе другого мужчину, она давно хотела подать на развод, однако все никак не решалась, но тут меня ранили, и это было толчком для нее. Она часто была одна при живом муже, — мужчина горько улыбнулся. — Я не виню её. Наоборот, после развода мне стало даже легче. Я боялся, что ей придется проходить этот ад вместе со мной. Мне очень стыдно перед ней и сыном. Я настолько редко бывал дома, что он перестал звать меня папой. Мы созваниваемся по видеосвязи раз в три дня. Может, я хороший детектив, но плохой муж и отец. Поэтому я не стал их удерживать более и просто отпустил. К тому же, я собираюсь пройти тяжёлый путь в одиночестве. Перед смертью я должен позаботиться о том, кто присмотрит за моим отцом. Мне хотелось бы, чтобы люди, которые знают меня на моей родине, запомнили таким, каким я был до этого пути, — Кан Сон Тэ облегченно вздохнул с улыбкой на устах и посмотрел на женатую пару перед собой. — Ох. Кан Сон Тэ, вы не один. Я и Стив, мы будем с вами рядом! — сказала со слезами на глазах Аделина и взяла за руку мужчину. Кан Сон Тэ улыбнулся. — Спасибо вам! — Да, по этому поводу… Мы хотели бы, чтобы вы съехали из отеля и поселились в квартире Аделины на время лечения. Во-первых, вам не нужно тратить столько денег на жилье, во-вторых, квартира находится в комплексе, который расположен в пятнадцати минутах от NewYork-Presbyterian Hospital. Пожалуйста, соглашаетесь! — сказал Стив. Кан Сон Тэ изумился, хоть снаружи он выглядел спокойно, но все же мужчина не мог не признать, что впервые за всю его жизнь ему так страшно. — Я… ох, это неудобно. — Прошу, Сон Тэ, соглашаетесь! Квартира давно пустует, но там есть все необходимое, — взволнованно произнесла Аделина. — Как же мне вас благодарить?! Вы столько сделали для меня, мне так неловко, — Кан Сон Тэ улыбнулся. — Спасибо, я приму ваше предложение. Если не возражаете, я выпишусь из отеля завтра, — его голос был переполнен благодарностью. Женатая пара очень обрадовалась. Они просидели так очень долго, не заметив, как наступил вечер. Попрощавшись со Стивом и Аделиной около восьми часов, Кан Сон Тэ вернулся в номер. Он посмотрел на свой телефон и решил отбросить надежду на получение звонка от того самого доктора, с которым он говорил. Именно поэтому он не сказал об этом супругам Ли. Он не злился, сейчас все, что он испытывал, это страх. Достав чемодан, он стал укладывать свои вещи, как в этот момент зазвонил телефон. Он поднял трубку, нахмурив брови, этот звонок был с ресепшена. — Сэр, прошу прощения за беспокойство. Это администратор, — вежливо произнесла женщина в трубке. — Да, я слушаю! — ответил вежливо Кан Сон Тэ. — Сэр, вас спрашивает мужчина. Он настаивает на встрече с вами, говоря, что он ваш знакомый. Как мне поступить?! — спросила вежливо женщина. Кан Сон Тэ удивился и подумал, что это Стив Ли. Ведь в Нью-Йорке у него, кроме Стива Ли и его жены, не было знакомых. Поэтому он, не раздумывая, произнес: — Спасибо за звонок! Пожалуйста, проводите его до моего номера! — Конечно, сэр! Кан Сон Тэ положил трубку и поправил рубашку. Через какое-то время в дверь постучали. Мужчина открыл дверь со словами: — Стив, вы, — но увидев человека на своём пороге, он изумился. — Вы?! Что вы тут.?! — Кан Сон Тэ-щи, простите за то, что опоздал… Я подумал, что лучше будет лично с вами встретиться, — произнес вежливо на корейском Лео. Кан Сон Тэ был изумлен. Он не ожидал увидеть на своём пороге этого человека. Но в то же время эта поздняя встреча подарила ему некое спокойствие. Тем временем Лео, сжав в своей руке сумку, видя, как Кан Сон Тэ замер, обругал себя за то, что бесцеремонно так пришёл к нему. — Я не вовремя? Прошу меня простить, просто я так спешил и хотел встретиться с вами, — начал оправдываться Лео. Кан Сон Тэ пришёл в себя от изумления и забеспокоился. — О, прошу, входите, как невежливо с моей стороны держать доктора на пороге, — засуетился мужчина и жестом пригласил Лео. Мужчина прошёл в номер и, прочистив горло, вежливо сказал: — Сегодня все было сумбурно, поэтому я начну все с самого начала, как положено, — мужчина улыбнулся. — Мистер Кан, я Лео Грасия — нейрохирург NewYork-Presbyterian Hospital, приятно познакомиться! Я здесь для того, чтобы стать вашим лечащим врачом, — с этими словами он поклонился Кан Сон Тэ с улыбкой на устах.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.