ID работы: 13600203

Шанс для Гарри Поттера

Слэш
NC-17
В процессе
351
автор
Drarrymanka236 соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 290 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
351 Нравится 131 Отзывы 183 В сборник Скачать

Бонус. Не то, чем кажется.

Настройки текста
Примечания:
      — Да чего ты там копошишься? — возмущенные крики Рабастана, раздававшиеся в спальне, казалось, слышали все слизеринцы, находящиеся в гостиной. Компания друзей собиралась сходить в Хогсмид, но задерживалась из-за Гарольда, который уже второй час стоял перед зеркалом.       У Слизерина было запланировано свидание с Люциусом, из-за которого тот волновался так сильно, словно они в первый раз выбирались куда-то вдвоем. Отношения этих двоих процветали, и вскоре должна была быть заключена помолвка, к которой Лорды Слизерин и Малфой усиленно готовились, желая, чтобы столь важный день в жизнях их сыновей прошел идеально. Споры в особняках не утихали, так как обсуждалось все: начиная от списка гостей и заканчивая цветом салфеток на столах. Юноши не понимали, для чего им устраивать пышное торжество, если для них будет достаточно клятв перед Родовыми камнями?       Гарольд мог понять отца. Томас хотел показать аристократии, что его Наследник занят. Однако не хотел того, чтобы его помолвка стала самой обсуждаемой темой, чего, к сожалению, избежать не получится. Люциус же таким пониманием похвастаться не мог, поэтому регулярно ссорился со своим отцом, чем вгонял мужчину в состояние, близкое к апатии. Абраксас желал для парня только хорошее, что Мракс пытался объяснить возлюбленному. К его сожалению, любимый блондин и не думал менять свою точку зрения.       — Гарольд, давай быстрее, — вымученно простонал Рудольфус, который тоже устал ждать друга. Порой юноша собирался настолько долго, что казалось, будто прошла целая вечность.       — Сейчас, сейчас…. — ответил парень, держа в руках две вешалки, на которых висели две рубашки.       — Ри, они же одинаковые, — раздраженно пробормотал один из братьев и, подойдя к юноше, выхватил вешалки из его рук, после чего подошел к открытому шкафу.       Лестрейндж зарылся в одежду друга, выбирая, в чем же ему пойти. Сам Гарольд мог провести возле полок еще несколько часов, и они никуда не успели бы. Вскоре из недр шкафа вылетела белая свободная рубашка с длинными рукавами, которые могли скрыть черные вены на руках, вслед за которой отправились черные брюки прямого кроя. Завершили картину черная классическая жилетка и такого же цвета галстук. Под раздраженными взглядами Слизерин быстро облачился в предложенную одежду и критично осмотрел получившуюся картину в зеркале.       Кивнув своим мыслям, он быстро обулся и компания наконец-то покинула пределы своей спальни. Близнецы не спешили убегать вперед и шли рядом с Мраксом. Встречавшиеся на их пути ученики пораженно смотрели на слизеринцев, выглядевших так, словно сошли с обложки модного журнала. Отдельные возгласы вызывал Гарольд, от вида которого все девочки, да и некоторые парни, буквально подавились слюной.       Слизерин выглядел сногшибательно. Ни для кого в Хогвартсе не было секретом то, что с ним хотел встречаться каждый второй студент, не взирая на пол, возраст и факультет. Маленьким детям нравилась внешность, тем, кто повзрослее — характер, а совсем старшие слизеринцы видели в юноше выгодную партию. Однако все знали, что этот парень занят Люциусом Малфоем, что не мешало им ждать их расставания, чтобы попытать удачу.       Подходить к Гарольду никто не решался. Если их не проклянет Малфой, то это сделают Лестрейнджи. Если же и они промолчат, то рискнувших ждет гнев Слизерин-Мракса, от которого спасения не будет. Юноша либо отправит в больничное крыло, либо доведет до истерики лишь парой слов. Несколько девочек никогда не забудут этот опыт.       Люциус должен был ждать друзей в Хогсмиде, поэтому, выйдя из школы, компания пошла по направлению к волшебной деревне, негромко переговариваясь. Всюду бегали дети, радуясь долгожданной вылазке из успевшего надоесть замка. Однако на подходе к Хогсмиду парни блондина не встретили. Не нашелся он и в пабе. Слизеринцы обошли всю деревушку, после чего уселись за столик в пабе «Три метлы», намереваясь выпить сливочного пива.       Лестрейнджи смотрели на Гарольда, который напоминал приведение. Они с Люциусом давно договорились о свидании, перед которым должны были погулять с друзьями. Но парня нигде не было видно.       — Да ладно тебе, Ри. Может он отошел куда-то и сейчас придет? — пришедший с заказом Рудольфус попытался успокоить грустного друга, с лица которого сошли все краски. На душе Лестрейнджа скреблись кошки, а в мозг закралось нехорошее предчувствие. Что-то плохое должно было сегодня произойти, а вот что именно — парень понять не мог.       — Простите, ребят, — пробормотал Гарольд и встал с места. — Я бы хотел вернуться в Хогвартс.       — Стой, мы тоже пойдем, — сказал Рабастан, поднимаясь вслед за Мраксом. — Одного мы тебя не оставим. Да и без тебя гулять не хочется.       Его брат лишь кивнул на эти слова. Действия близнецов вызвали улыбку на лице Слизерина. Рабастан и Рудольфус очень сильно напоминали парню Рона и Гермиону, которые так же волновались за друга, всегда находясь рядом. Компания заплатила за напитки и покинула таверну, направившись обратно в школу. Всю дорогу Гарольда не покидало странное чувство надвигающейся беды, но тот не придал ей значение.       По прибытии в замок братьев выловила профессор Макгонагалл, и Слизерин пошел в гостиную в одиночку, перед этим заверив друзей, что с ним все будет хорошо. В помещении к нему подскочил Регулус Блэк в неизменной компании Барти Крауча-младшего. Юноша недоуменно посмотрел на ребят, намереваясь спросить, нужна ли им какая-то помощь или совет от него.       Слизеринцы смотрели на своего старосту с грустью в глазах, чем усиливали его подозрения. Но тот молчал, терпеливо дожидаясь, когда они начнут диалог. Желание заговорить первым пропало, едва он оглядел гостиную. Во взглядах всех собравшихся в комнате слизеринцев он отчетливо различил грусть и… Жалость?       — Гарольд… — подал голос Регулус, потупив взгляд. — Нам надо поговорить…       — Давай через пару часов? — спросил он, словно извиняясь. — Я сейчас не особо настроен на диалог, извини.       — Это правда важно, — вмешался Барти. — Мы бы не стали беспокоить тебя по пустякам.       — Хорошо, только давайте быстро, — вздохнул Гарольд и прошел к креслу, устало падая на него, после чего прислонил прохладную ладонь ко лбу.       Четверокурсники молча уселись на диван напротив, не зная, как рассказать о том, чему они невольно стали свидетелями. Оставшиеся слизеринцы, к удивлению старосты, заняли места рядом с их странной компанией, образовав круг, чтобы происходящее не было видно с лестницы или со стороны входа в гостиную. Мракс недоуменно оглядел сокурсников, гадая, что могло случиться, раз они все собрались вокруг него.       — Ребят, что случилось? — нервно спросил он. — Опять гриффиндорцы?       — Нет… — прошептал Крауч, отведя взгляд в сторону. — Гарольд, это касается Люциуса…       — Опять Снейп? — злость была отчетливо слышна в его голосе. Зельевар и до этого пытался напакостить его возлюбленному, поэтому юноша не удивился бы, если он что-то сделал по отношению к Малфою.       — Лучше бы это был Снейп, — со злостью сказал кто-то из сидящих рядом ребят, сжав кулаки. — Мы видели Малфоя пару часов назад, Гарольд. Вы с Лестрейнджами были в Хогвартсе.       — Ну и? — парень подался вперед, стремясь узнать, что же такого видели ученики его факультета.       — Он вошел в гостиную в компании Нарциссы Блэк, если помнишь такую. Она учится на два курса младше тебя.       — Помню, конечно, — уж кого, а эту настырную девчонку Гарольд не смог бы забыть ни при каких условиях. Она всегда находила момент, чтобы подойти к ним с Люциусом, восторгаясь внешним видом последнего, что не нравилось Слизерину.       — Они вошли в вашу спальню часа полтора назад и с тех пор не выходили. Мне бы не хотелось делать поспешных выводов, но все факты говорят о… Ты понял.       Слизеринцы постепенно разошлись по своим делам. Кто-то ушел в спальни, а кто-то прочь из гостиной. В итоге в помещении остался один Мракс, который не мог поверить в услышанное. Что его любимый и Блэк могли полтора часа делать вдвоем в спальне? В их спальне.       На ватных негнущихся ногах Гарольд встал с кресла и пошел в сторону комнаты. Он должен был убедиться, что его подозрения не оправдаются. Что Люциус не мог так поступить с ним. На двери не было даже слабых защитных чар, словно находящиеся там люди не ждали, что их потревожат. Мракс стоял у двери и не решался открыть ее. Он боялся того, что мог увидеть внутри. Не хотел проверять.       Сердце шептало, что Малфою можно доверять, в то время, как разум буквально кричал о том, что точно так же Гарольд думал про Снейпа. И чем в итоге все закончилось? Решившись, он резко толкнул дверь и застыл.       На соседней от его кровати в страстном танце сплелись двое. Не надо было проходить внутрь, чтобы понять, от чего он отвлек пару. Злость в глазах девочки говорила сама за себя. Не слушая криков Люциуса, Гарольд бросился прочь, громко хлопнув дверью.       Он выбежал из гостиной и столкнулся с близнецами, которые возвращались от декана гриффиндора. Парни недоуменно посмотрели вслед другу и бросились следом, догнав его в каком-то заброшенном кабинете. Слизерин сполз вниз по стене, заходясь в громких рыданиях. Лестрейнджи не на шутку заволновались. Что могло довести Гарольда до такого состояния?       — Гарольд, что случилось? — тихо спросил Рудольфус, садясь рядом.       — Уйди… — прошептал Мракс сквозь слезы.       — Ри, мы хотим помочь…       — Я сказал, уйдите!       Братья переглянулись и, решив на время оставить друга одного, вышли из класса под звуки плача. Сейчас они могли обратиться лишь к одному человеку в поисках ответа на свой вопрос. К Люциусу. Они быстро дошли до гостиной, где столкнулись с однокурсниками.       — Вы были с Гарольдом? — спросил Барти, подойдя к близнецам. — Как он?       — Ты знаешь, что случилось? — спросил Рабастан, игнорируя вопрос мальчика.       Лестрейнджам было пересказано то, что ранее услышал Слизерин. Рабастан застыл в шоке, а Рудольфус, чьи глаза заполонила ярость, рванул в спальню, где застал одевающегося Малфоя. Нарциссы в комнате уже не было.       — Как ты мог? — прошипел он, сгорая от злости. — Как ты мог, тварь?!       — Не понимаю, о чем ты? — спросил Люциус, недоуменно смотря на парня. — Друг, о чем ты?       — Друг? — юноша истерически засмеялся и оттолкнул успевшего подойти блондина. — Я тебе не друг, тварь! Ты недостоин быть моим другом! Я сегодня же попрошу, чтобы тебя переселили. Тебе повезет, если это получится. Но житья в этой комнате я тебе не дам, поверь мне.       — Руди, объясни, что происходит?       — Ты еще спрашиваешь?! Пошел вон отсюда! — со злостью крикнул Лестрейндж.       В этот момент в комнату зашел Гарольд, которого сбоку придерживали старшекурсники. Кожа юноши слегка посинела, а сам он трясся от холода. Глаза покраснели от слез. У Рудольфуса сжалось сердце от вида друга. Вслед за троицей вошел Рабастан, который поблагодарил старших и сел к Мраксу. Люциус остолбенел, но спустя мгновение кинулся к Гарольду и взял в свои руки его ледяные ладони, принявшись натирать их в попытках согреть парня.       Он судорожно тер ладони, по ощущениям напоминающие лед. Самого блондина трясло то ли от страха, то ли от неизвестности. Руки Гарольда не становились теплее ни на градус, заставляя Малфоя волноваться. Рукав рубашки закатался, открывая взору проступившие вены, которые грозились разорвать кожу и вырваться наружу.       — Гарольд, любимый, что случилось?!       Слизерин пустым взглядом посмотрел на бывшего возлюбленного. Казалось, юноша даже не понимал, кто сидит перед ним. Зато понимали близнецы, которые сгорали от сдерживаемой ярости. Как смел Малфой обращаться к Гарольду «любимый» после того, что сделал?       Рудольфус сжал плечо блондина и откинул его в сторону так, что тот упал на пол. Юноша либо не понимал, что произошло, либо делал вид, что не понимает. Не думал же он, что про его поступок не узнают?       — Не смей прикасаться к нему! — крикнул он, вставая между другом и предателем. — Еще раз прикоснешься к Гарольду и я не побоюсь твоего отца и врежу тебе. Не волнуйся, Лорд Слизерин сегодня же отменит вашу помолвку. Не стоило тянуть с этим.       — Ч-что?       — Что слышал, Малфой, — Рабастан решил вмешаться, встав рядом с братом. Ярость в его глазах заставляла Люциуса, который уже успел встать на ноги, отойти на пару шагов назад. — Убирайся отсюда.       Блондин выскочил из комнаты вовремя, так как ему в след полетело какое-то проклятие из арсенала Рода Лестрейнджей. Едва за ним захлопнулась дверь, близнецы опустились рядом с другом, обнимая его с двух сторон. Слова поддержки парень не слышал, погрузившись в свои мысли. Предательство возлюбленного сильно ударило по нему, вернув в период отношений с Северусом, когда Люциус отдалился от них. Тогда все наладилось, а теперь было безвозвратно утеряно.       Неизвестно, сколько слизеринцы просидели, сжимая Мракса в объятиях, но, в конце концов, им удалось уговорить друга написать отцу письмо. Трясущейся рукой он взял перо, принявшись старательно выводить строчки, которые все никак не хотели складываться в связные предложения. Не вытерпев, Рудольфус забрал у Гарольда перо и пергамент и принялся сам писать письмо Лорду Слизерин.       «Уважаемый Лорд Слизерин,

Вас беспокоит Рудольфус Лестрейндж. Я беру на себя смелость просить Вас отменить помолвку между Гарольдом и Люциусом в связи с открывшимися обстоятельствами. Гарольд пытался написать это письмо самостоятельно, но не смог, поэтому пишу я. Сегодня мы узнали кое-что, что невероятно шокировало нас и, как мы понимаем, спровоцировало новый выброс магии Рода у Гарольда. Если я правильно помню, то Гарольда необходимо согреть, чем мы займемся сразу, как это письмо будет отправлено.

Сегодня у Гарольда и Люциуса должно было состояться свидание. Мы пришли в Хогсмид, но Малфоя там не нашли. Видимо Гарольд уже тогда что-то почувствовал, поэтому решил вернуться в Хогвартс. Нас задержала профессор Макгонагалл, поэтому часть произошедшего мы с братом не знаем.

Когда мы возвращались в гостиную, Гарольд выскочил на нас и убежал вглубь школы. Мы побежали за ним и нашли плачущим в одном из заброшенных кабинетов. Вернувшись в гостиную, нам рассказали, что случилось.

Люциус изменил Гарольду с Нарциссой Блэк. В связи с этим я прошу Вас отменить помолвку между ними. Думаю, что это веская причина.

Прошу прощение, но Гарольд сейчас нуждается в нас, поэтому я поспешу к нему и брату. Прошу вас, прислушайтесь ко мне.

      С уважением,       Рудольфус Лестрейндж»       Пока Рудольфус писал, Рабастан успел сдвинуть их кровати, чтобы они смогли лечь втроем. Гарольд уже успокоился, однако все так же не сказал ни слова, к сожалению братьев. Отправив письмо, юноша присоединился к брату и другу, обняв Слизерина. Люциус, к счастью, еще не вернулся, поэтому, быстро приняв душ, близнецы уложили Гарольда в середину и улеглись по бокам от него. По щекам парня снова покатились слезы, после чего его с двух сторон стиснули в крепких объятиях.       Когда Малфой вернулся в комнату, друзья уже спали, задернув полог кроватей, чтобы их не было видно.       С тех пор в Гарольде что-то сломалось. Он больше не улыбался, старался лишний раз не разговаривать. На уроках отвечал лишь в том случае, если его спрашивали. Весь факультет негласно занял сторону Мракса, полностью игнорируя Малфоя и Блэк, чему последняя не была рада. Девочка надеялась, что через Люциуса сможет поднять свой авторитет на факультете. Однако авторитет Слизерина был выше. Близнецы старались не оставлять друга одного, но теперь к их компании прибавились Регулус и Барти, сопровождая старших везде, где могли.       Лишь присутствие ребят рядом вызывало редкую улыбку на лице Гарольда, чему его друзья очень сильно радовались, запоминая каждый такой момент. Однако спустя два месяца Слизерин словно снова ожил. Юноша стал чаще разговаривать, но улыбался так, будто делал это через силу. Каждые выходные ребята выбирались в Хогсмид, однако вскоре начались вылазки и в мир маглов. Так компания познакомилась с барами обычных людей и магловским алкоголем.       Лестрейнджи волновались за друга, но сделать ничего не могли. Тот молчал, а на редкие вопросы отвечал, что у него все прекрасно, что парням не о чем беспокоиться. На зимние каникулы Гарольд рванул домой, словно давно ждал этого дня. В прочем, так и было. Он наскоро попрощался с друзьями и отбыл в Слизерин-мэнор. Томас уже ждал его, с порога стиснув в объятиях. Мужчина думал, что мальчик расплачется, но тот лишь посмотрел на него и прошептал:       — Я хочу домой, пап.       Лорд Слизерин-Мракс не знал, что делать, но заверил сына, что сделает все возможное, чтобы вернуть его в будущее. Все каникулы отец с сыном проводили в библиотеке, словно до этого не искали книги про дементоров и путешествия во времени. Глядя на то, как из Гарольда утекает жизнь, Томас решился на отчаянный шаг. Воззвать к Магии.       Как бы грустно то ни было, но все получилось. Тридцать первого декабря, в день рождения отца, Гарольд Томас Слизерин-Мракс отбыл из тысяча девятьсот семьдесят пятого домой. В тысяча девятьсот девяносто пятый год.       В будущем его появление вызвало море удивления. Два года все считали, что Гарри Поттер мертв, а тут он появляется в первый учебный день второго семестра. Рон и Гермиона накинулись на друга с объятиями, но тот словно не видел их. Лишь Северус Снейп странно посмотрел на мальчика, будто вспомнил кого-то из прошлого. Гарри поселили с теми, с кем он жил до своей временной смерти.       — Гарри, вставай! — раздался голос Рона, который пытался дозваться до друга. Полог отодвинулся, и показалась взъерошенная макушка. — Вставай, а то на завтрак опоздаем. Я жду тебя в гостиной.       Поттер встал и молча прошел в ванную. Стоя перед зеркалом он вспоминал Рабастана и Рудольфуса, думая о том, что поступил ужасно, не попрощавшись с ними. Но он не мог больше жить так, заливая горе алкоголем, словно какой-то магл. Тогда казалось, что вернуться в будущее — это единственный выход. Сейчас же он желал одного: чтобы близнецы были рядом с ним. Рон и Гермиона не знали, через что он прошел за эти два года. Да и он не хотел рассказывать. Ни к чему им это знать.       Отражение в зеркальной поверхности злило. Мешки под потускневшими глазами, черные вены, обычно скрытые под длинными рукавами, полопавшиеся капилляры, осунувшееся лицо. Гарри выглядел так, словно несколько лет был в диком запое. Спутанные волосы, которые так любил Люциус, заставили юношу сжать кулаки. Два месяца он жил в этом времени, но так и не решился поменять что-то во внешности.       На глаза попался нож, которым Рон вчера соскребал копоть с котла. Кивнув своим мыслям, Поттер взял его в руку и занес за голову. Глубоко вздохнув, он дернул рукой, почувствовав некое облегчение. Перед глазами в одной руке был нож, а вторая сжимала отрезанные волосы. Парень снова посмотрел на свое отражение. Сломленный. Ненужный. Таким он себя видел.       Вид друга заставил Гермиону вскрикнуть. Ей тоже нравились длинные волосы Гарри. Она подбежала к юноше и крепко обняла его.       — Гарри! — воскликнула она. — Зачем ты это сделал? У тебя были такие шикарные волосы!       — Захотел. Пойдемте завтракать?       Поттер пошел вперед, и гриффиндорцам ничего не оставалось, как последовать за ним. Ученики в шоке оборачивались на их трио, но, к счастью, молчали. Друзья не заметили, как от шока Снейп выронил вилку, а Макгонаголл подавилась тыквенным соком. Дамблдора, слава Мерлину, за завтраком не было, иначе без вопросов не обошлось бы.       С утра у Гарри не было занятий, так что время до обеда парень провел, сидя у озера и читая книгу. Никто не видел, что тот плачет. Чтение книг напоминало ему о Люциусе, и юноше еле сдерживался, чтобы не попытаться вернуться обратно. Но обида была сильнее. Или нет?       Поттеру казалось, что стоит ему увидеть Люциуса, как он тут же кинется в его объятия. Не важно, нужен он ему или нет. Но стоило ему взглянуть на Драко, как Гарри понимал, что его Люциус счастлив в браке с Нарциссой. Она смогла разрушить их отношения, что не удавалось никому. Уже за это она заслуживала уважения. Но получила лишь ненависть и осуждения от своего же факультета, что не помешало ей добиться брака с Малфоем. Куда только смотрел дядя Абраксас?       Когда прозвенел колокол, Гарри пошел в школу. Скоро должен начаться обед. В коридоре юноша столкнулся с Гермионой, которая спешила сообщить ему какую-то новость, которую профессор Макгонагалл рассказала им на перемене.       Оказалось, что в Хогвартс должны прибыть какие-то ученики из прошлого. Гарри постарался подавить в себе вспыхнувшую надежду. Рабастан и Рудольфус не могут оказаться здесь. Не могут. А другие его не интересуют.       После обеда Поттер честно отсидел на истории магии, после чего отправился встречать новеньких, так как его попросила профессор, а ей отказать никто не мог. Он шел, погрузившись в свои мысли, из которых его вырвал знакомый голос, а потом его сжали в крепких объятиях. Гарри посмотрел на потревоживших его учениках и застыл.       Они здесь.       — Руди… Раби… — только и смог прошептать он, после чего из его глаз покатились слезы, которые он держал в себе до этого момента. Дольше не смог бы.       — Ри… — счастливый голос Рудольфуса вызвал улыбку на лице Поттера.       Нет. Не Поттера. Слизерин-Мракса. Его дом там, где друзья, где отец. Ни Рон, ни Гермиона никогда их не заменят. Гарольд Томас Слизерин-Мракс вернется домой. Он моргнул, пытаясь смахнуть слезы, но ничего не увидел. Вокруг была темнота, а на плече чувствовалась какая-то тяжесть.       — Ри? Время час ночи… Ты чего вскочил? — сонный голос Люциуса заставил юношу в шоке замереть, а после прижаться к возлюбленному, заходясь в беззвучных рыданиях.

Это был… сон?

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.