ID работы: 13638430

Темное наследие

Гет
NC-17
В процессе
77
автор
samyrwe.q соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 417 страниц, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
77 Нравится 149 Отзывы 19 В сборник Скачать

Глава 11: «Алессио Фальконе»

Настройки текста
Примечания:

Алессио

      Мы с Невио и Массимо отправились к Римо после проведенного дня с девочками в парке аттракционов, который нам никогда не нравился, но терпели ради Франчески.       Войдя в кабинет, я застал своего отца, Фабиано, Савио и самого Римо — нашего Капо и дядю.       Я кивнул отцу и встал рядом с ним, пока Массимо и Невио вальяжно устроились на креслах.       Темные глаза нашего Капо прошлись по нам.       — Римо, это плохая идея, — сказал Савио, расхаживая по кабинету. — Я никогда не сомневался в тебе и не сомневаюсь, но пригласить Картеров и Фордов к нам в дом? Тебе напомнить, чем закончилась встреча Витиелло, пришедших к нам на беседу? Долбанной свадьбой и, блядь, двумя близнецами — Лео и Луны.       Я заметил, как Невио напрягся после слов Савио, но не стал ничего говорить, потому что он был прав.       Дядя Римо покачал головой.       — Сядь, Савио, и успокойся. Ты думаешь, я стал бы рисковать безопасностью нашей семьи, зная, что не смогу их уберечь? У нас самая лучшая защита, поэтому опасность никому не грозит. Скоро приедут Лука с Маттео, может прихватят ублюдка Амо, и Картеры с Фордами.       — Что? — спросил Массимо, удивившись, как и я с Невио.       — С минуты на минуту они прибудут, потому что нам нужно это сотрудничество…       — Ты хотел сказать, Луке нужно это сотрудничество, — перебил Савио Римо.       — Оно также необходимо и нам, потому что на кону могут стоять наши жены и дети, Савио. Ты должен понимать это, — спокойно проговорил мой отец.       Фабиано нахмурился.       — Нино, пойми, Николас Картер хоть и спокойный и чаще принимает решения по разуму, как и ты, но задень мы его гордость, он не станет церемониться о причинении вреда нам, потому что его жена мертва, а у него есть только единственный сын, который в силах постоять сам за себя. У него нет слабой точки, как у нас, у которых имеются семьи.       — Тогда давайте убьем его сына, — предложил Массимо. — Уверен, он для него, как сокровище, да ещё единственный наследник.       Массимо больше направлял на битву свои эмоции, чем рациональное решение. Но это не значило, что он является менее опасным.       — Массимо, нет. Ты не знаешь их, как знаем мы. — Сказал отец. — Тем более, Фабиано, мы с ними заключили временный договор, который включает в себя мирный союз. Никакого кровопролития не будет. Только бизнес и защита семьи. Всё.       Я все слушал и не встревал в разговор.       — По моим подсчетам, они прибудут через три минуты, поэтому, Алессио и Фабиано, спуститесь и приведите их сюда. — Добавил отец.       Невио фыркнул.       — Уверен, наш всеми любимый Амо хорошо помнит дорогу.       В его и памяти Римо хорошо запомнился визит и первое знакомство Амо с Гретой, которые застряли в подвале.       — И всё же. Хоть сейчас полночь, не все в доме спят, — папа говорил об Арианне, которой удается не спать по ночам из-за проблем со сном.       Я с Фабиано направились по просьбе отца вниз, шагая по кромешной темноте, прекрасно ориентируясь по ночному дому. Мне нужно было проверить сестренку, чтобы убедиться, что она у себя в комнате и пробудет там до следующего утра.       — Я догоню. Мне надо кое-куда сходить, — бросил я Фабиано, который цокнул.       — У тебя, как и отца и твоего дяди Римо, есть ужасная привычка отправлять меня к врагам в одиночку, потому что я же гребаный Скудери, пуленепробиваемый Скудери, женский советник Скудери…       Я не стал дослушивать его и пошел в библиотеку, так как в комнате Арианна отсутствовала. Запах книг ударил мне в нос, и глаза устремились в самый конец книжных стеллажей, где под слабым светом фонаря она читала свой потертый и неизвестный мне фолиант о всякой мифологии с загадками, которые она так любит отгадывать. На ней всё ещё было надето летнее синее платье, которое она не поменяла после парка. Значит, сразу после прихода пришла сюда.       Она даже не дернулась и, я был уверен, была не в курсе, что я заглянул в библиотеку. Арианна слишком заинтересована книгой, что случается нередко, и в такие поры совершенно не замечает всего, что творится перед её носом. Даже во время битвы она найдет время для чтения.       Просканировав объем толстого фолианта, я плотно закрыл двери и вернулся к Фабиано с уверенностью, что Арианна не выйдет в ближайшие несколько часов из своей обители, пока не дочитает половину, если не всю, конечно.       На улице было тепло. Из одной арендованной машины вышли Лука, Маттео и Амо, которых мы поприветствовали. С другой же показались Николас и Ноа Картеры, а рядом Эллиот Форд со своим сыном Тео Фордом.       От меня не укрылось то, как Ноа, чуть поморщившись, выпрямился.       — Следуйте за нами, — сказал Фабиано на недовольство Маттео и ухмылку Амо. Этому Витиелло явно доставляло удовольствие оказаться в нашем доме.       Я замыкал цепочку и внимательно следил за людьми из Канады, не доверяя им.       Было нелогично приглашать их всех в наш дом, но если такое решение было принято отцом и Римо, то нет смысла ломать голову.       Наконец, добравшись до офиса, я закрыл после себя двери и осмотрел пополнение.       Амо, копия Луки, стоял подле него, когда как Маттео о чем-то сговаривался с Фабиано.       — Добро пожаловать, Картеры, Форды и Витиелло, — ухмыльнулся Римо, не удосужившись встать со своего кресла, предлагая всем сесть за кожаный диван с двух сторон, между которыми стоял журнальный столик.       Папа пожал руку Николасу Картеру, но между ними не было никакой любезности и симпатии.       Улыбки Массимо и Невио растянулись под теплым освещением, а их темные глаза грозно засверкали клятвой перед Тео и Ноа, беззвучно сказав, что им конец.       Мои братья ненавидели почти каждого, кто встречался им на пути.       Я посмотрел на младшего Картера, который нагло изучал меня с напускным спокойствием и сощуренными глазами. Может, мы с ним и показывали стойкость, но это была лишь внешняя оболочка, под которой горела одна лишь ненависть друг к другу.       Мама все твердит мне и Массимо, что ненависть никогда не вспыхивает с первого взгляда. Но я разбил её невинные взгляды на жизнь, как повстречал Ноа.       Пальцы моего отца, уловившего пассивную агрессию к сыну Николаса, предупреждающе сжались на моем плече, и на это Ноа слегка ухмыльнулся, вернув свое внимание к своему другу.       Папа и я, по сжатым кулакам Ноа, смогли понять сразу, что у него где-то пульсировала рана. Судя по тому, как ему с осложнением бывало немного трудно садиться на диван, его ранили в зону живота — самый опасный район всех пулевых ранений. Шанс выжить низкий, потому что именно там находятся жизненно важные органы.       Естественно, у него много врагов, как и у нас всех, пытавшие убить его, но никто из нас — братьев — еще не познал пули в живот, зато Ноа вовсю лидирует в этом плане. Было глупо отрицать, что Ноа сильный соперник, которого ранить удается не каждому с его опытом боев и травм и вообще образом жизни, но неужели кому-то меткому получилось пристрелить в самое ребро?       Я бы похлопал этому герою. Жаль, этот Картер живучий.       — Мы все хотим обговорить планы, не договорившие до конца после важного звонка Николаса, уехавшего в Канаду, которые совершим, — сказал мой отец, оперевшись на край стола. Мне всегда нравилось, когда он говорил все как есть, не бегая вокруг да около. Это экономило время всем нам.       — Все верно, — сказал Николас, сцепив свои руки.       — Вижу, решил сменить имидж, Тео? — встрял Невио, убийственно наблюдая за Фордом.       — Поверь, я могу стереть с твоего лица ухмылку, разбавив кровью на моем ноже прямо сейчас, проведя им по твоему лицу, даря тебе улыбку от уха до уха. Может так ты будешь выглядеть чуть добрее, — жестоко улыбнулся Тео.       — Говоря о доброте, где она была, когда ты взорвал бомбой целую комнату, забитой маленькими и невинными детьми? — не замолкал Невио и давил по-больному.       Каждый из нас слышал новость, которая произошла год назад, где говорилось об убийствах детей в подвале, прятавшихся от мексиканцев. И тогда Тео Форд бросил бомбу в этот самый подвал, сам того не подозревая, что станет палачом для них. Это был несчастный случай, который поднял Невио.       Никто не успел опомниться, как Тео накинулся на Невио со своим ножом, а последний явно не сопротивлялся, лишь наслаждаясь всей ситуацией. Рука Тео обхватила горло моего кузена, но в этот же миг его отдернул Ноа, что-то шепча ему. После его напутственных слов Тео вернулся на свое место.       — Невио, — оскалился дядя Римо.       Из всей этой ситуации самым невозмутимым вышли папа, я и Ноа. Он, казалось, вообще не был удивлен этим всем, но это спокойное поведение было фальшивым. Ноа был куда смертельно опасным, чем остальные, если правильно удастся попасть в его слабое место.       — Мне нужно вымыть руки, — сказал Тео, и только сейчас я увидел его окровавленные ладони, вызванные ножом, который он сжимал от ярости после слов Невио.       — Алессио, в этот раз проследи за нашим гостем, чтобы не наткнулся на кого-то, — посмотрел на меня отец, намекнув на сестру, которая могла встретиться нам по пути, что было маловероятным. Но дополнительные меры никогда не были лишними.       Впереди меня шел Тео, капли крови которого капали на дорогой ковер. Он с интересом рассматривал особняк.       Мы свернули после очередного пустынного коридора, как до моих ушей донесся чей-то бег, спешивший куда-то.       — У вас слоны, что ли, тут развелись… Одной гориллы недостаточно? — прорычал Тео, но не успел он сказать ещё что-то, как в него врезалось хрупкое тело Арианны. — Помедленнее, девочка, — удивился он такому неожиданному человеку и отошел назад.       Моя младшая сестра явно была вне себя от чего-то, что не обратила внимания на нас, потянувшись за книгой. Я встал перед ней, не давая обзора для Тео, фыркнувшего, но продолжившего наблюдать за Арианной, стоявшей за моей спиной.       — Возвращайся обратно, Форд.       — Я не собираюсь делать свои дела здесь. Мне нужно в уборную, — он помахал своими руками перед моим лицом, напоминая, что ему нужно избавиться от крови.       Плевать. Разберется с этим дерьмом сам.       — Иди в свою комнату, — приказал я Арианне, которая послушалась, убежав в обратное направление.       — Так, так, так… Грязные секретики, Алессио Фальконе? — уголки губ Тео дрогнули.       — Я сказал тебе возвращаться.       — Блядь, вот же вы все Фальконе, чертовы идиоты, — выругался он, но спорить не стал, зная, на чьей он территории.       Тео отправился назад, и я проследил, чтобы он вошел в офис, тогда как я успел уловить через огромное окно фигуру любопытной Арианны, которая, конечно же, не послушалась меня, и сейчас входила в свой лабораторный домик.       Я поражался, как она дожила до своего возраста, оставаясь такой пытливой девочкой, идущей наперекор всем, даже отцу.       Вернувшись следом за Тео, я заметил взгляд отца, но не стал его отвлекать.       Будет время всё обговорить.       — Ты просто прогулялся по дому? — спросил Савио у темноволосого, который так и остался с кровавыми руками. Тео ничего не ответил и встал рядом с Николасом.       На столе была разложена карта всех маршрутов и точки мест мексиканцев, нападавших на Нью-Йорк и другие части США.       — Разумно будет напасть на эту точку недалеко от центра Нью-Йорка, а дальше не предпринимать ничего, ожидая от них действий. Потому что мексиканцы посчитают это за предупреждение и, если им хватит духу, пожелают напасть с двойной силой, и уже тогда подключимся мы и не дадим им совершить второго шага, поймав их в ловушку. Конец истории. Отплатим той же монетой, — твердо сказал отец, и все кивнули. — И Лука, постарайся не дубить всех своим топором направо и налево, потому что это даст обратный эффект мексиканцам, которые всегда тянутся к дерьму, — моему отцу пришлось это сказать, чтобы не допустить эмоционального взрыва Луки, который может только усугубить ситуацию, когда план придет к действию.       Лука кивнул, прекрасно понимая.       — Николас, можешь не беспокоиться о своих поставках. С ними будет все хорошо, — добавил Римо на хмурое настроение Капо Канады.       Послышался кашель Тео, привлекший наше внимание.       — Вы уверены, что на этом конец истории?       — Если есть что сказать, не заставляй ждать каждого, — разозлился Римо.       Ноа посмотрел на Тео и кивнул.       — Когда мы пытали одного из них, один сказал, что они ищут что-то. И я считаю, они не успокоятся, пока не найдут это что-то.       Папа внимательно посмотрел на него безо всяких эмоций.       — Если это так, выходит, кто-то играет по-крупному.       — Будем следовать изначальному плану, как сказал Нино, — сказал Фабиано.       — Но это ведь не весь план, верно? — вмешался Николас, в глазах которого играли черты.       — Ох, умоляю, — фыркнул Савио. — Это только план «А». Всегда есть план «Б».       Маттео улыбнулся своей страшной улыбкой.       — И какой же план «Б»? — спросил Эллиот.       — Война, — одновременно вымолвили папа, Римо и Фабиано.

***

      Спустя час, когда они все обговорили мельчайшие детали, покинули дом, оставив нас всех одних.       — Позовите Аврору и Арианну сюда, — папа потер переносицу. Мы все вопросительно уставились на него, а Фабиано обомлел.       — Ты думаешь?..       — Да. Они обе подслушивали, подключившись к твоим часам, Савио.       Порой Арианна находила все новые лазейки, удивляя нас своими умственными способностями.       — Карамельке стоит перестать заниматься этим, — Савио посмотрел на часы и преподнес их к губам. — Рори, ты слышала слова Нино. Живо дуй сюда и захвати Арианну.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.