ID работы: 13724573

Тайны древности

Гет
NC-17
В процессе
8
автор
Размер:
планируется Макси, написано 23 страницы, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 2 Отзывы 6 В сборник Скачать

Введение

Настройки текста
Примечания:
      — Давным давно, когда Бог создавал свой второй по счету мир, по проверенной на нашем мире схеме, в воскресенье он сел и призадумался. Его терзали смутные сомнения в безоблачном будущем. Он только что запер Люцифера в Аду и переживал, что некогда любимый сын сбежит из заточения и, благодаря своей огромной силе, найдет способ перебраться в его другой мир и разрушить и его тоже, а так же и другие миры. «Что же будут делать мои, еще не родившиеся, спасители мира сего?». Долго думал Господь Бог. А потом заперся на Небесах на долгие недели. Все архангелы недоумевали, что же их Отец делает, почему никого не пускает в комнату? Господь же создавал артефакт, подобный по силе ему самому. Спрятал его Бог от глаз своих любопытных детей ангелов, первых демонов, недавно созданных Люцифером, и несмышлёных пока что людей. Эта вещь может разрушать и создавать миры, а также помогает перемещаться между ними, как сам Бог. Если она попадет в руки к любому чудовищу в нашем мире, то тут уж сами Винчестеры бессильны будут! — Джерри резко и устрашающе направил на свое лицо невесть откуда взявшийся фонарь, вызвав тем самым смех своих собутыльников. Охотник только недавно прошел посвящение, поэтому эту, всеми любимую легенду, он рассказывал всем, хотя и без него все слышали байку не по одному разу.       Мужчины выпили пиво, все еще посмеиваясь над другом, который, кажется, искренне верит в детские сказки. Каждый охотник не один раз слышал эту легенду. Она была своим родом посвящением в охотники. Детям ее рассказывали просто как сказку на ночь. Новых же, взрослых охотников, которые стали таковыми по воле сучки судьбы, эту легенду рассказывали, как способ проверить их готовность к новому для них миру. Некоторые очень внимательно слушали, иногда записывали, что выдавало в них доверчивых людей, но они могли бы стать действительно хорошими охотниками и друзьями через время, благодаря умению воспринимать информацию и учится у старших. Другие же, напротив легко все воспринимали и пропускали мимо ушей почти все что говорят. Немудрено, что неопытные, даже глупые охотники, которые пропускали впоследствии наставления товарищей, так же, как и эту историю, умирали на охоте очень быстро. Третьи же чуть в обморок не падали при упоминании Бога и компании. Тут и без слов все понятно. Последние же, самые редкие и ценные, они критически воспринимали легенду и задавали уточняющие вопросы, благодаря чему понимали, что это все не более чем вымысел. Сторонний человек бы назвал их душными, но только не сами охотники. Их сразу же брали под свое крыло другие и быстро взращивали достойных напарников. В общем, эта байка давно присутствовала в каждом пьяном диалоге охотников и никто из «бывалых» не воспринимал ее, как нечто серьезное.       — Джерри, ты полегче с упоминанием братцев, а то тут их уши, — самый пожилой из собравшихся, к слову, ему было всего сорок лет, кивнул за барную стойку, за которой стояла Джо. — Киса, повтори мне.       Джо недовольно цокнула и оперлась на барную стойку, тряхнув золотыми локонами. Она зло сощурилась и посмотрела на мужчину. Казалось, в ее взгляде чувствуется все, что она думает об этом козле. Мужчина ни капельки не смутился реакции девушки и отправил ей воздушный поцелуй. Когда Джо была готова ударить наглеца прямо в его ухмыляющуюся морду, в бар ворвалась девушка. Незнакомка зажимала в руке нечто похожее на кинжал и, мягко говоря, бешеным взглядом обводила бар. Она пошатнулась и Джо, которая обладала удивительной дальнозоркостью, увидела в ее животе жуткую рану, из которой сочилась почти что черная кровь, пачкая одежду незнакомки и пол под ней. Глаза девушки встретились с глазами дочери хозяйки и Джо выпала из оцепенения, бросая тряпку, которой протирала бокалы. Затем охотница хлопнула себя по лбу и схватила тряпку снова, подбегая к падающей незнакомке.       — Что за тварь тебя так? — Джерри вовремя подоспел на помощь девушке и подхватил ее на руки, пока Джо разрывала футболку девушки и поливая рану спиртом, чтобы как можно скорее зашить ее. Девушке приходилось раз за разом вытирать кровь с тела незнакомки той самой барной тряпкой, чтобы видеть хоть что-нибудь. Джо справлялась быстро, но бедной незваной гостье было настолько больно, что она даже не в силах ответить мужчине, что уж говорить о просьбе вызвать скорую. В такой ситуации сложно думать об оплаченной страховке, странной компании с навыками начинающих врачей и жутком баре с грозными мужчинами и недоверчивыми женщинами с оружием прямо на столах. Девушка не замечала всех этих деталей, которые буквально кричали ей: «Беги отсюда, быстро!», она только раз за разом прикладывалась к бутылке, чтобы заглушить боль. Когда охотница закончила и крепко перевязала рану бинтом, Джерри поднял гостью на ноги и, придерживая ее за талию, повел к барной стойке.       — Я упала на этот кинжал, когда оказалась здесь, — сквозь шок и оглушающую боль проговорила незнакомка, пряча кинжал в ножны на поясе. С трудом двигаясь, она села за бар и на секунду выдохнула.       Весь бар, следивший за ситуацией, внезапно выхватил всякое разное оружие, направляя на девушку. До всех только-только дошло, что девушка вполне может быть демоном или ангелом, или вообще хер пойми чем. Испуганная незнакомка прижала к себе полупустую бутылку коньяка и вжалась в барную стойку. Десятки пистолетов, дробовиков, кинжалов и мачете смотрели прямо ей в лицо. В ее затуманенной от боли и алкоголя голове стучала, как заведенная лишь одна мысль: «Спасли, а теперь убьют. Ну вот так глупо и кончится моя жизнь».       — Так, дорогие, спрятали все оружие и успокоились, — в бар вошла Эллен и примиряюще подняла руки. — Посмотрите на потолок. Видите? — все послушно подняли головы. — Дьявольские ловушки и противоангельские символы. А теперь смотрите сюда, — женщина достала из карниза входной двери ведьмовской мешочек.       — А еще, я зашивала ее рану серебряной иглой, — сказала Джо и самодовольно ухмыльнулась. Этот трюк она придумала сама, чтобы проверять незнакомых охотников, которые раненые вваливались в их бар.       «Прямо как Дин», — мелькнула мысль в голове Эллен и та сначала неодобрительно нахмурилась, но, когда Джо на нее посмотрела, она быстро кивнула ей, подбадривая. Охотники выдохнули и, все равно не доверяя девушке, убирали оружия на места. Мужчины и женщины возвращались за столы, продолжая прерванные диалоги и допивая остатки алкоголя. Незнакомка выдохнула и сделала еще пару глотков коньяка. «Ангелы, демоны, защита от них... Странно все это. Куда я попала вообще? Что происходит», — слабо работающий мозг через пелену боли отказывался предлагать варианты дальнейших действий, кроме как завалиться спать прямо на барной стойке.       — Ну что, голубка, — Эллен подошла по другую сторону бара и села у стеллажа с алкоголем. Незнакомка оценивающе осмотрела Эллен и Джо. «Мама и дочка», — промелькнуло в голове. Она вспомнила свою маму и грустно улыбнулась. — Меня зовут Эллен, это моя дочь Джо, — догадки девушки подтвердились. Незнакомка перехватила недовольный взгляд Джо в сторону матери. — Как твое имя? И мне было бы интересно послушать твою историю, как ты тут оказалась.       — Элизабет, — выдохнула девушка и приняла стакан от новой знакомой блондинки. — Можно? — девушка кивнула на сигареты за барной стойкой и Джо протянула их ей. — Я думаю это будет очень длинная история...       — Ничего, нам не привыкать, — махнул рукой Джерри и отпил свое пиво. Его друзья разошлись по комнатам и он остался один за барной стойкой, ожидая услышать увлекательную историю от новой знакомой. — Джерри, — он протянул руку в жесте «дай пять». Элизабет из последних сил улыбнулась и дала Джерри «пять».       — Не думаю, что вы мне поверите, — Лиззи осеклась и продолжила с задумчивым лицом. — Хотя, с вашими странными Сатанинскими символами, думаю для вас моя история будет не новость...

***

      Лиззи спала. Через шторы пробивались первые солнечные лучи, пес Локи уже проснулся и терпеливо ждал, когда хозяйка разомкнет глаза и отправится с ним на прогулку, где маленький цвергпинчер* вдоволь побегает с большим и тучным лабрадором Тором за мячиком. Тишину раннего утра прорезал звонок будильника, девушка мгновенно села на кровати, тут же затягиваясь вейпом, еще толком не открыв глаза. Да, пагубная привычка Элизабет горячо осуждалась всеми ее родственниками, которые сами курили чуть ли не с первого класса. У всей семьи Лиззи с самого ее детства были большие надежды на старшую дочь и внучку. Ей пророчили будущее врача, педагога и даже адвоката, но маленькая девочка всегда интересовалась закопанными жвачками и скелетами мышей во дворе дома своего детства. Мама всегда поддерживала дочь, бабушка хоть и через силу, но все равно выражала поддержку любимой внучке. Отец же и другие родственники с его стороны, на каждом семейном застолье осуждали ее и подсовывали брошюры Английских университетов с программой обучения для американских подростков. Девушка же, наперекор всем родственникам, поступила в обычный Американский университет в Калифорнии на археолога.       Как только представилась возможность, Элизабет тут же переехала в общежитие при университете, а впоследствии и сняла квартиру с лучшей подругой детства, которая поступила в универ по соседству. По окончанию обучения, Лиззи устроилась в свой же университет, преподавать историю США, параллельно путешествуя по миру с помощью командировок, в поисках артефактов родом из Америки, когда страна еще была Английской колонией. Она была счастлива, что мечта ее детства сбылась и недальновидные родственники отстали от нее наконец со своими нравоучениями. Правда, мама и папа в итоге развелись, когда единственная дочка перестала их связывать, но зато, папина сторона перестала вовсе общаться с Лиз и ее мамой.       Вот и сегодня, молодой преподавательнице предстояло отправиться в Египет, где в гробнице Клеопатры был обнаружен кинжал, который там спрятали немецкие войска во время Второй Мировой войны. Почему же именно немецкие? Потому что оружие было замотано в платок с нацистской символикой, по крайней мере, так было написано в отчете Египетских археологов. Элизабет пока слабо представляла себе, что это за артефакт и настоящий ли он, вся эта история с внезапным нахождением древностей выглядела мутно. Обычно, археологи годами устраивают раскопки на местах исторических действий и очень редко что-то находят. Тут же, этот кинжал нашли под Клеопатрой уборщики гробницы, внезапно решившие вытащить царицу Египта из саркофага и сфоткаться с ней. Конечно, их тут же посадили, как увидели фотографии в интернете, а Элизабет предстояло за три дня выяснить подробности всей этой истории. Лиззи еще раз затянулась вейпом, выдыхая дым в потолок, проверяя соцсети и что ей написал Брендон пока она спала. Брендон был ее бывшим, который работал преподавателем латыни на той же кафедре, что и Элизабет. Они встречались почти три года, пока пару недель назад девушка не узнала о многочисленных изменах бывшего парня, во время того, как Лиззи была в командировках.       «Лиззи, дорогая, прошу, верни мне мой МакБук», — гласило первое сообщение и девушка закатила глаза. Старенький ноутбук, подаренный бывшим на день рождения Элизабет она давно продала и купила стационарный компьютер, но Брендон и в отношениях не сильно интересовался жизнью своей подружки, поэтому, каждый раз удивлялся, что его единственный подарок давно продан. Далее следовали угрозы, вперемешку с пошлыми намеками. последним сообщением в пол шестого утра от него было: «Я залезу ночью в твою квартиру и сама знаешь что сделаю с тобой :)». Элизабет ни на шутку испугалась. Это сообщение Брендон с легкой руки может воплотить в жизнь.       — Господи, Локи, за что мне все это, — Лиззи закатила глаза, блокируя телефон и забирая собаку на руки. Цвергпинчер лизнул лицо хозяйки и издал звук, лишь из далека похожий на грозный лай. — Да, идем, идем.       Девушка встала с кровати, потянулась, натягивая спортивные штаны и толстовку, пока Локи прыгал вокруг хозяйки, так и норовя стащить ее тапки. Элизабет взяла телефон и вышла из квартиры. Локи сразу же понесся к противоположной двери, громко лая на нее. Лиззи нажала на кнопку звонка и дверь тут же распахнулась, выпуская тучного Тора и его не менее тучную хозяйку, по совместительству лучшую подругу Элизабет — Шерри.       — Привет, дорогая, — подруга звонко чмокнула Лиззи в щеку, оставив красный след от помады, и начала спускаться по лестнице.       — Привет, сегодня же все в силе? — ответила девушка и последовала за Шерри. Лиззи договорилась с подругой, что на время командировки она присмотрит за Локи. Обычно был Брендон, но в нынешней ситуации, Элизабет на пушечный выстрел не подпустит его к своей собаке. Тем более, после тех сообщений от него.       — Конечно, да, кстати, — Шерри не успела договорить, как у Элизабет в кармане раздался звонок. Девушка молчаливо извинилась перед подругой и взяла телефон в руки. На экране красовалась «Выбывший», именно так Шерри уговорила Лиззи записать Брендона в ее телефоне. — Вот что он еще хочет от тебя?! — возмутилась Шерри, которая успела заглянуть через плечо подруги. Элизабет пожала плечами и ответила.       — Да, Брендон, — максимально недовольно проговорила девушка, чтобы показать, насколько ей не интересно говорить с ним. — Слушай, мой ноутбук я уже давно продала, так что отъебись пожалуйста.       — Лиз, — возмущенно сказал Брендон на том конце трубки. В отношениях он практически запрещал ей матерится. — Я по другому поводу, вообще-то. Ты сегодня уезжаешь? — Лиззи проследила за траекторией полета мяча, за которым тоже почти летели собаки. Локи удалось перехватить мяч, до того, как тот улетит на дорогу. Элизабет достала сигарету и закурила. — Алло, — громко сказал бывший, про которого почти забыла девушка. Она поморщилась, как будто ей в ухо свистнули.       — Да, а что?       — Я еду с тобой, — Лиззи хотела было возмутиться его наглостью и нахамить, послав к Сатане, но бывший добавил. — По работе, а не ради тебя. В той же гробнице нашли письмена на латыни, необходимо перевести.       Лиззи громко вздохнула и отключилась, заблокировав номер Брендона. «Еще чего, думает, что из-за работы я буду с ним общаться. Пускай катиться к черту», — девушка злобно выдохнула дым, выбросив окурок в урну, и подозвала подругу. Попрощавшись с Шерри, Элизабет передала ей ключи от квартиры и села в свою новенькую Мазду, в которой уже лежал чемодан и документы, благоразумно подготовленные с вечера. Девушка стукнула по рулю. Настроение было безвозвратно испорчено. «Какой козел, а», — вздохнула Лиззи и поехала в аэропорт.       Девушка оставила машину на парковке, оплатив ее на три дня и спустя два часа и множество очередей, наконец села в самолет. В наушниках играла всякая разная музыка, от рэпа до рока, благодаря которой Элизабет не слышала ребенка, разрывающего свое горло. Когда самолет набрал высоту, Лиззи достала планшет, открывая документы, которые ей прислал заведующий кафедрой накануне вечером. За чтением скучных и водянистых описаний обнаружения древнейшего артефакта, которому по предварительной оценке археологов в Египте было больше, чем скелету самого древнего динозавра на нашей планете. «Хотя этот ножичек явно сохранился получше древних рептилий», — подумала девушка и усмехнулась. Удивительно, ведь тогда и людей, как таковых не существовало, кто же мог создать такое необычайно продвинутое оружие для того времени? «Если только коллеги не ошиблись в своих предположениях, а ножу не более ста лет», — предположила Лиззи. Она рассматривала через планшет неземной красоты серебряный кинжал с рубинами на рукоятке, которые образовывали странный символ, который Элизабет никогда не видела прежде. Семиконечная звезда, в середине которой было нечто, отдаленно напоминающее перо. Девушку нагло прервали, вытащив из ее уха наушник. Она возмущенно повернулась к соседу и еще больше разозлилась, увидев Брендона. Он самодовольно ухмылялся и жевал конфету.       — С начала полета прошло четыре часа, а ты так и не заметила меня, — наигранно обиженно сказал бывший. Лиз фыркнула и надела наушник обратно, отодвигаясь от парня подальше к окну. «Еще чего, буду я на разговоры с ним тратить свои силы, Боже упаси».       Дальнейший полет, заселение и поездка в археологический центр Египта прошли молча, изредка кто-то из них отвечал на звонки или записывал голосовые сообщения. Лиззи совершенно не хотелось общаться с бывшим, нет, не потому, что она такая стерва, которая его ненавидит, а потому что они оба знали, стоит им поговорить по душам и девушка бросится к нему и все простит, закрыв глаза на все измены, ссоры и боль в их отношениях. Да, глупо, но это горькая правда, которой так сильно хотел воспользоваться Брендон и так сильно не хотела признавать Элизабет. Он был ее первым мужчиной во всем. Он вырастил ее под себя, сделал из нее то, кем хотел бы ее видеть. Элизабет всегда была несчастна с ним, но не хотела это признавать никогда. Она подсознательно чувствовала, что она другая, нежели то, что Брендон с ней сделал. Милые платья длиной ниже колена, вечно убранные шикарные волосы, обязательно туфли и минимум макияжа. «Улыбаться и молчать, вот твое призвание», — всегда говорил парень, когда они шли на вечеринки вместе, что было редко, ведь Брендон как-будто стеснялся ее. Он всегда считал ее недостаточно красивой и сексуальной для него, но вечно ревновал, думая, что все парни хотят ее. На все эти несостыковки обратила ее внимание подруга, уже после расставания. Шерри никогда не любила Брендона, но до недавнего времени, не лезла, предпочитая собрать папочку компромата на парня подруги, которая состояла из фото всех женщин, входящих в квартиру Лиззи вместе с Брендоном. Элизабет была глубоко ранена, даже шокирована, но не хотела верить до последнего. Тогда то Шерри и предложила подруге остаться у нее и сказать Брендону, что она в командировке. И только увидев собственными глазами все Элизабет нашла в себе силы прекратить эти травмирующие отношения навсегда. Больно, очень больно, но теперь она была свободна и близка к тому, чтобы стать счастливой. Именно поэтому Лиззи считала себя вправе говорить как хочет с Брендоном и думать о нем все что угодно.       Тем временем, Лиз и тот-самый-придурок вошли в кабинет управляющего всеми археологическими раскопками в Египте и уселись на диван. Комната была обставлена со вкусом, сразу было видно, что тут заседает археолог. Повсюду висели древние ножи, первые огнестрельные оружия, а также стояли различные узорчатые Египетские вазы. За спиной начальника висела огромная карта Египта с флажками, которые, видимо, отмечали места проведения раскопок. На столике перед гостями стояла ваза с конфетами и сухофруктами. Брендон быстро съел все конфеты, оставив только курагу и изюм. «Чего это он? Всегда на пиво с рыбой налегал, а тут приспичило конфет наестся... Странны», — видимо взгляд Элизабет передавал все что она думала, потому что Брендон подмигнул ей и достал буквально из воздуха еще одну конфету. Лиззи мысленно махнула на него рукой и поднялась с дивана.       — Добрый день, господин Омар, — Элизабет поклонилась и представилась. — Я Элизабет Джонсон, изучаю древние артефакты родом из Америки, времен Британской Империи, благодарим вас за столь радушный прием. Мы очень благодарны вам, вы прекрасный хозяин.       — Совершенно согласен со своей коллегой, — Брендон поднялся с полным ртом конфет и заговорил. Элизабет очень сильно удивилась, мягко говоря, и подумала: «Всегда боялся что о нем подумает, а тут, приперся на важную встречу с не последним человеком в Египте в шортах и футболке, да еще и говорит с набитым ртом. Чудик». — Я Брендон Маерс, лингвист, говорю на многих языках нашего мира, в частности на латыни.       Лиз усмехнулась про себя: «Конечно, а еще у тебя десять докторских и пятнадцать Грэмми, хорош заливать». Тучный, пожилой мужчина поднялся из своего красного бархатного офисного стула и радушно улыбнулся своим гостям. Элизабет пришла в голову ассоциация с добрым папой, который пришел с работы и позволяет делать все что хочешь, в отличии от матери. Господин Омар сел и жестом попросил гостей вернуться на свои места. Брендон плюхнулся на диван, принимаясь за курагу, а Элизабет продолжила диалог с начальником.       — Господин Омар, могла бы я взглянуть на артефакт, — осторожно начала Лиззи. — На фото мне показалось, что ему не более ста лет, а может и того меньше.       — Да, мисс Джонсон, — заговорил мягким голосом господин Омар, совсем не похожий на строгого управляющего. — Я тоже сначала так подумал, но мои лучшие эксперты в области холодного оружия, сошлись на мнении, что эта вещь очень и очень древняя, — господин Омар протянул Элизабет кинжал. Девушка хотела осторожно взять его, но придурок справа от нее по имени Брендон перехватил оружие за лезвие и конечно же порезался.       — Ты совсем сдурел что ли? — крикнула Лиззи и выхватила артефакт из рук коллеги-придурка.       — Волнуешься обо мне, детка? — самодовольно усмехнулся Брендон и облизнул кровавую ладонь, заставив Элизабет опешить.       — Ты мог повредить его! — возмутилась она и отвернулась от парня.       Брендон лишь усмехнулся, принимая от секретарши совершенно спокойного господина Омара бинт. Из его руки сочилась алая кровь, капая на пол, но кажется никто кроме Лиззи не предал этому значения. Он быстро перемотал руку, пока Элизабет зло протирала кинжал носовым платком. Когда улики, свидетельствующие о тупости коллеги были зачищены, Лиз наконец увидела во всей красе древнейшее оружие на этой земле.       — Видите символы на лезвии? — задал риторический вопрос хозяин кабинета. — Такого языка не знает ни один из моих лингвистов, — «Лингвистов?», — подумала Элизабет и посмотрела на Брендона: «А он тут зачем тогда? Видимо, все в этой комнате мне что-то недоговаривают...». — Я доверяю вам эту реликвию, вы можете проследовать за Заликой, она проводит вас в ваш рабочий кабинет.       Бывшие влюбленные откланялись и вышли за секретаршей. Девушка повела их по длинным коридорам в часть, куда обычных посетителей никогда не пустят. Все трое шли молча, Элизабет убрала кинжал в ножны, которые она специально для него прихватила из своей коллекции. «Чтобы, ни дай Бог, ни один придурок больше не додумался схватить его за лезвие», — подумала она и прицепила оружие на пояс. Брендон кажется был очень доволен собой и своим поведением, о чем говорил весь его вид.       — Ваш кабинет, — Залика обворожительно улыбнулась мужчине и развернулась, виляя пятой точкой ушла в обратном направлении.       Элизабет открыла дверь и вошла в помещения. Щелкнул выключатель и комната озарилась холодным дневным светом, еще щелчок и засветились прозрачные столы для просмотра бумаг. Кабинет был не сильно просторным, но в нем умещались два стола, большой стеллаж с инструментами и книгами, а так же раковина и кофеварка. Девушка прошла к импровизированной кухне и стала разбираться с кофеваркой, которой отродясь не пользовалась, параллельно затягиваясь вейпом.       — А раньше ты меньше курила, — выдохнул ей на ухо тихо подошедший сзади Брендон. Лиз инстинктивно развернулась и уперлась руками в его грудь, стараясь отодвинуть его от себя. Он облокотился на столешницу руками, напротив, пытаясь придвинуть ее к себе. Парень наклонился к девушке и прошептал ей на ухо. — Я же запрещал тебе, помнишь? Кажется самое время тебя наказать, сучка.       Мозг Элизабет буквально сигналил ей о том, что надо что-то делать, что это все очень и очень плохо закончится. Девушка в панике схватила древнюю реликвию из ножен и поднесла к своему горлу. Она не ведала, что творила, она чувствовала себя буквально загнанной в угол. «Никто не придет, никто не поможет, он изнасилует меня!», — паниковала Лиз, стараясь выглядеть уверенно, смотря прямо в глаза своему страху. Он ведь и правда однажды пытался. Когда девушка застукала его с поличным и пыталась выставить за дверь наглеца, тот повалил ее на кровать, пристегивая пушистыми наручниками к изголовью. Он приговаривал, что они просто давно не трахались, и сейчас у нее все мозги встанут на место. Говорил, что она должна терпеть его измены или спать с ним ежедневно, в ущерб работе, лишь бы он был доволен. Тогда Элизабет наконец увидела истинное лицо бывшего возлюбленного и сняла розовые очки. Когда он уже надевал презерватив, а Элизабет ревела и дергала руками до кровоподтеков, в комнату вбежала испуганная Шерри с Тором. Она отдала собакам команду «Фас» и два смелых пса кинулись на мужчину, выгоняя его на улицу без трусов. Так что да, Лиззи до ужаса и трясучки боялась Брендона. Теперь в этом кабинете не было, ни Шерри, ни верных псов, которые придут на помощь.       — Я лучше убью себя, чем буду спать с тобой! — крикнула Элизабет прижимаясь к столешнице плотнее.       — Давай, — вдруг сказал Брендон, хватая ее руку, в которой был кинжал. Он надавил на ее горло и у Лиз потекла кровь. Ей показалось, что глаза бывшего на секунду блеснули золотом, но потом в них отражалась только ярость. — Чего же ты ждешь, мразь?       Элизабет глотала слезы. Ей совершенно не хотелось умирать. Она не находила в себе силы сильнее надавить на артефакт и добить себя наконец. Внезапно, Брендон отошел от нее и сказал что-то, на каком-то странном языке, облизывая кровь Лиззи со своего пальца. Лиз зажмурилась от внезапного яркого света вокруг нее. Последнее, что она слышала, прежде чем упасть на тот самый кинжал были слова Брендона:       — До встречи, конфетка.

***

      Элизабет сидела, как статуя за барной стойкой. Все охотники давным давно разошлись по комнатам, лишь Джо, Эллен и засыпающий Джерри слушали ее до сих пор. Она все еще находилась в таком шоке, из которого явно не скоро выйдет. Охотники же напротив, выглядели спокойными, разве что слегка задумчивыми. Джо взяла ее за руку и заглянула в глаза, давая Лиз толику поддержки, сочувствия и уверенности в том, что все наладится.       — Так ладно, — Эллен хлопнула в ладоши и Джерри встрепенулся. — Идите все спать, Джо, последи за Лиз. Я позвоню братцам кроликам.       Джо оживилась и повела Элизабет куда-то наверх. «Интересно, про кого это говорила Эллен?», — задумалась Лиззи, следуя за Джо. Они остановились у одной из многочисленных дверей.       — Слушай, — Элизабет дотронулась до плеча девушки. — А про кого это говорила Эллен?       — Завтра увидишь, — Джо заговорщически улыбнулась, на что Лиззи лишь пожала плечами. Девушка открыла дверь и дала Лиз ключ. Охотница обняла новую знакомую, пожелала ей спокойной ночи и развернулась, чтобы уйти. Только в конце коридора Джо обернулась и сказала. — Только к Дину чур не подкатывай, — Лиззи усмехнулась, совершенно не понимая, о чем говорит охотница, и вошла в свою новую комнату, почти с порога плюхаясь на кровать и мгновенно вырубаясь.       Как будто через секунду девушка открыла глаза и мученически потянулась. Она не сразу поняла где находится. Элизабет еще минут пять пялилась в потолок, затягиваясь вейпом и думала: «Так, потолок не похож ни на отель, ни на мою квартиру, ни на офис в Египте... Точно, офис!». Она подскочила с кровати, но тут же упала обратно, хватаясь за живот.       — Черт, — выругалась Лиз, смотря на свою ладонь, на которой были следы ее собственной крови, и тихонько подошла к окну. Девушка распахнула его и достала пачку сигарет. Перед ней открывался вид на бесконечный лес. Солнце уже находилось в зените. Элизабет достала смартфон и сфотографировала вид. Она задумалась, почему же Джо или Эллен не вызвали полицию и скорую вчера? Это все было необъяснимо и странно. Лиз хоть и настораживала вся эта ситуация, но она в глубине души все равно доверяла новым знакомым. Ей казалось, что они хорошие люди, по крайней мере, они могли ее убить сразу, или во сне, но они не сделали этого. А еще ее волновал вопрос, как же она вдруг тут оказалась? Что же говорил там, в офисе, Брендон, перед тем, как глаза Элизабет залило ярким светом? Слишком много вопросов и слишком мало ответов. она задумчиво покрутила в руках древний клинок. «Что же ты такое?», — проносилось в ее голове. Рубины сверкали на солнце, как бы подмигивая девушке.       — Эй, — послышалось снизу, вырывая Лиз из мыслей. Лиззи опустила голову и увидела двух парней, стоящих прямо под ее окном у входа в бар. Один был явно выше Лиз на пару голов с длинными волосами и в обтягивающей футболке. Второй же парень был короткостриженный, по-армейски даже. На нем была кожаная куртка и он был явно очень злой. — Ты нафига в меня сигаретой кинула?       Только сейчас Элизабет заметила, что пока доставала телефон, а затем и кинжал, она выронила сигарету. У второго парня на голове виднелся пепел и окурок, которые он поспешно стряхивал. Девушка смутилась, сильно покраснела и крикнула:       — Прости пожалуйста, я нечаянно, честно, — она как мышь шмыгнула обратно в комнату и закрыла окно, прижимаясь спиной к стене у окна, силясь успокоить стучащее под ребрами сердце. Лиз заметила, что кровь пошла сильнее из раны и поспешила ретироваться в ванну, решив подумать о загадочных парнях там. Девушка привела себя в порядок, пока перед ее глазами стояло злое лицо мужчины, от которого у нее снова учащался пульс. Был ли это страх или нечто иное? Она расчесала волосы, смыла запекшуюся кровь и сменила бинты. Джо заботливо оставила в ее комнате сменную одежду, мазь и бинты, чтобы Элизабет не выглядела как человек без определенного места жительства. Хотя по сути она такой и была в данный момент времени. Когда Лиззи натянула на себя короткую обтягивающую футболку и джинсы на низкой посадке, видимо Джо специально выбирала одежду, чтобы рану Лиз ничего не передавливало, и тут, внезапно, в дверь постучали.       Элизабет открыла дверь и увидела прямо перед своим носом того самого мужчину, которого она разозлила с утра пораньше до чертиков. Она отступила вглубь комнаты. Сначала девушка испугалась, но увидела на лице мужчины только удивление и насмешку. Похоже он не злился на нее больше. По крайней мере она так думала. Вперед парней протиснулась Джо и сказала:       — Лиз, знакомься, это Дин, — охотница сделала паузу и посмотрела на Лиззи с намеком на вчерашний разговор. — И Сэм Винчестеры. Они братья.       Элизабет пробило смутное осознание того, что она где-то уже слышала эту фамилию, помимо марки винтовок, но пока что эта мысль витала где-то на задворках сознания. Девушка улыбнулась и протянула руку каждому мужчине для рукопожатия. Дин откровенно пялился на ее перевязанный живот и небольшую выпирающую грудь. Сэм же приветливо улыбался, смотря на Элизабет сверху вниз, причем по другому у него бы просто не получилось. «Ну да, я не расту с пятого класса школы, я ростом сто пятьдесят сантиметров, а этот под два метра!», — ехидно подумала девушка оглядывая нового знакомого с ног до головы.       — А ты всегда кидаешься в парней окурками при первом знакомстве? — съязвил Дин, переманивая внимание Лиззи на себя. Джо удивленно посмотрела на Элизабет, на что девушка качнула головой, как бы говоря: «Не спрашивай». — Ладно, лягушка путешественница, пойдем поговорим за бутылочкой пива.       — Время час дня, а вы уже пьете, — удивилась Элизабет.       — Работа такая, — развел руками Сэм, закрывая за собой дверь в комнату Лиз. Предвосхищая вопрос удивленной девушки, он продолжил. — Перед тем, как мы расскажем, кем мы работаем, пожалуй, пиво и правда не помешает нам всем.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.