ID работы: 13724573

Тайны древности

Гет
NC-17
В процессе
8
автор
Размер:
планируется Макси, написано 23 страницы, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 2 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Примечания:
      Элизабет задумчиво курила у входа в бар, смотря на проселочную дорогу, которая уходила в лес. «Висконсин, определенно это Висконсин», — решила девушка, осматривая окружающую себя природу. Она хорошо знала этот штат, потому что провела все восемнадцать лет до поступления в университет именно там. Знакомый смешанный лес и обильное количество водоемов были для девушки как родной дом. Лиззи выкурила уже полпачки, пока слушала рассказ Винчестеров о их работе и о ситуации в мире на данный момент. «В их мире», — поправила себя Лиз и выбросила окурок. Она была на восемьдесят процентов уверена, что это не ее мир, не тот, где она родилась. Об этом говорили как минимум два факта: у Винчестеров на данный момент был две тысячи десятый год, а у Лиззи две тысячи девятнадцатый, что, как минимум, странно, и второе, она была почти стопроцентно уверенна, что уже ни раз слышала фамилию братьев. В общем, все было очень и очень сложно. Элизабет тяжело вздохнула, вспоминая Шерри. Вот тут бы подруга журналист с подвешенными языком помогла ей разобраться в запутанном деле. Но Лиз возможно больше никогда не увидит, ни ее, ни Тора, ни Локи. «Локи…», — промелькнула в голове девушки грустная мысль. Она так любила этого маленького задорного щенка. Ей было безумно грустно, что она теперь совсем одна в незнакомом месте с людьми, которые охотятся на нечесть, спасают людей, а ее малыш сидит у Шерри дома и пока не понимает, что хозяйка возможно больше никогда не вернётся. Из депрессивных мыслей ее вырвал голос:       — Лиз? — Сэм подошел к девушке, жестом прося сигарету. Та протянула пачку и зажигалку. Сэм редко курил, но сегодня ему очень хотелось вдохнуть дым сигареты и ни о чем больше не думать. — Ты как вообще?       — Я не знаю, — честно ответила Элизабет после долгой паузы и посмотрела на огромного мужчину. — Все это так странно и сумбурно…       Сэм положил девушке руку на плечо и слегка сжал его. Он понимал Лиз, прекрасно понимал, что она чувствует. Винчестеру-младшему хотелось сказать, что они ей помогут, что все исправят, но знал, что соврет, потому что сейчас братья были не в силах даже помочь самим себе. Сэм буквально за ручку подвел мир к Апокалипсису и не знал как теперь все исправить. Внезапно Элизабет встрепенулась и посмотрела на собеседника каким-то другим взглядом. В ее карих глазах плескалось удивление, ужас и осознание.       — Что такое? — спокойно спросил Винчестер и затянулся.       — Погоди, ты Сэм Винчестер, отец Джон, мама Мэри, — Сэм кивал на ее слова. Они только что это рассказали девушке за барной стойкой, так что он не понимал, чему она так удивляется. — Я знаю кто ты!       Сэм улыбнулся ей как умалишенной и ждал продолжения ее тирады, чтобы понять, это конечный вывод Лиззи или она продолжит. Девушка достала из кармана сенсорный телефон очень странного вида, совершенно без кнопок. Элизабет уже поясняла братьям, что походу дела она прибыла из будущего, так что Сэм уже не сильно удивлялся. Она долго что-то искала, бурча что-то себе под нос, а потом наконец нашла и показала Винчестеру фото. На нем была полноватая девушка с ярко-синими волосами, в обнимку… С Винчестерами… Только они были старше настоящих минимум лет на пять, оба с бородами, чего в жизни не делали ни Сэм, ни Дин. На Сэме была странного вида шапка, а Дин был в солнечных очках в помещении. За их спинами была надпись «ComicCon». Сэм перевел удивленный взгляд на Лиз.       — Кто это? — спросил Дин, тоже вышедший на улицу к брату и Элизабет, которые подозрительно долго курили. — Я тут красавчик, Сэмми, а ты как будто укуренный, — ехидно ткнул пальцем в телефон Дин и случайно поставил лайк фотографии.       — Это моя подруга Шерри в восемнадцатом году на встрече фанатов «Сверхъестественного», — Лиз убрала телефон и быстро продолжила, не давая братьям вставить слово. — Она дикая фанатка этого сериала. Правда, в вашем мире это всего лишь малоизвестные книги, но в моем, это целое шоу, которое обожают множество людей по всему миру. Книги, написанные по сериалу, кстати, тоже есть, — она раскапывала в своей голове все, что когда-либо слышала про сериал от бывшего и подруги.       Братья переглянулись. Теперь и Дин стоял в шоке. Конечно, они догадывались, что Элизабет из другого мира, но тут прямое доказательство. Потому что оба прекрасно знали, что их жизнь это ни сериал, ни фильм, ни книга. Все было более чем реально.       — А ты тоже фанатка? — усмехнулся Дин и приосанился. Лиззи ехидно улыбнулась.       — Я — нет, мне больше по душе детективные романы, а не темное фэнтези, — Дин кажется ни капельки не расстроился, что у него не появилась фанатка, как у Сэма.       Лиз не выглядела напуганной, напротив, она как будто воодушевилась. «Теперь я жалею, что смотрела сериал всего одним глазом с Брендоном и Шерри, но хотя бы имею представление куда я попала и что происходит», — она немного расслабилась. Хотя бы что-то в этой ситуации прояснилось. Конечно, мир, где оказалась Элизабет нельзя никак назвать безопасным местом, но девушка надеялась на свою удачу и на знания о «будущем», хотя она и не помнила почти ничего.       — Чудненько, — Дин хлопнул в ладоши. — А как меня и Сэмми зовут в твоем мире? — вдруг спросил охотник.       — Дженсен Эклз и Джаред Падалеки, — ответила, ничего не подозревающая, девушка, вспоминая титры в начале каждой серии. Дин прыснул и пояснил для брата и Элизабет:       — Он что, поляк? — Винчестер-старший ткнул пальцем в Сэма, а тот закатил глаза. Дин был очень доволен своим остроумием. — А Каса кто играет?       — Ммм, Миша Коллинз, — она задумалась, вспоминая вдохновленную Шерри, когда та рассказывала про своего любимого Мишу. — Но настоящее имя Дмитрий Крашник, он немного русский.       Дин залился смехом и Лиззи невольно улыбнулась, смотря на счастливое лицо Винчестера-старшего, такое несуразное в свете недавних событий. Он, выросший в этом мире, давно привык пропускать разный ужас через себя, при этом отшучиваясь. «Даже в моей ситуации умудрился найти позитив и повеселиться», — Элизабет усмехнулась. Она всегда в этом сериале больше всего сочувствовала именно Дину. Однажды она даже чуть не получила кулаком в лицо, когда в начале отношений рассказывала Брендону о своем сочувствии и симпатии к Дину в сериале. Тогда кулак прилетел в стену и девушка чудом отделалась легким испугом и больше никогда не говорила о других, пусть и выдуманных, мужчинах.       — Ладно, нам вообще-то пора, — сказал Сэм, чувствуя себя неловко, после этого разговора. Лиз посмотрела на парня, как бы спрашивая, а мне что делать? — Мы едем на очень серьезное дело, Лиз, нам надо выследить человека, которому продали кольт.       — Да, — Дин в миг стал серьезным. — Ты останешься с Эллен и Джо, а когда мы найдем этого богача и разукрасим морду Люциферу мы поможем тебе вернуться.       Девушку категорически не устраивало отсиживаться в стороне. Конечно, Лиззи не была с синдромом героя, как тот же Дин, и не думала спасать мир и Винчестеров за одно. Она была всего лишь хрупкой маленькой девушкой, которая работала рядовым археологом, не более. Элизабет понимала, что оставаясь в баре у дороги, она не сможет совершенно точно узнать, как ей вернуться в свою нормальную жизнь. А находясь в окружении Винчестеров, Лиз смогла бы выпытать у разных сверхъестественных тварей все что они знают. «Ну, конечно, пытать их буду не я», — усмехнулась Лиззи и посмотрела на братьев. Девушка в жизни не держала пистолета в руке, только различные ножи, и то, как предмет коллекции, а не как оружие.       — Давайте так, — уверенно сказала Элизабет. — Когда вы вернетесь из своего путешествия, я пойду с вами, — Винчестеры захотели было возразить, но девушка продолжила. — Нет, я не собираюсь вас спасать, оперируя своими знаниями о всем сущем, нет. Просто я хочу вернуться домой, и вряд ли в Гугл картах есть маршрут из вашего мира в мой. Вы вечно влипаете в истории, вокруг вас много нечисти, которая могла бы помочь мне в поисках дороги домой.       — Давай это обсудим, когда мы вернемся, — Дин сказал это как отрезал. — Ты не охотница, а наша работа затягивает всех, кто сталкивается с ней, а я бы не хотел такой участи для тебя.       — Я не все, — вставила Элизабет, будучи уверенной в своей исключительности, но как же она ошибалась.

***

      Всю неделю, пока не было братьев, работа в баре шла полным ходом. Джо тренировала Лиз, учила обращаться с огнестрельным оружием, что у девушки получалось из рук вон плохо, она все твердила, что ей больше нравятся ножи и клинки, поэтому, когда Элизабет научилась кое-как стрелять, Джо стала обучать ее метанию ножей и тренировки стали продуктивнее. Джерри, который задержался в баре, устроив себе отпуск, помогал девушкам штудировать литературу. Эш, который самый последний познакомился с Элизабет, вечно залипал в компьютере, одновременно в поисках информации и для братьев, и для новой знакомой. Лиз сразу заметила, что на теле охотника много различных шрамов от ожогов и порезов, но не стала задавать вопросы, хоть и не помнила этого в сериале. Она решила, что это не ее дело. Эллен же отправилась к Бобби, чтобы поговорить со старым охотником и поискать в его библиотеке что-то, о ситуации Лиззи. Вечером, когда бар наполнялся охотниками, Лиз и Джо работали за барной стойкой, а Эш и Джерри отдыхали, что жутко бесило Джо, а Лиззи относилась к этому с философией. «Зато мы с тобой постоянно обыгрываем их в покер и оставляем без гроша», — замечала она и девушки злорадно хихикали. Еще в юности, на первом курсе, Шерри научила Лиззи играть в покер, о чём в последствии не раз пожалела, когда подруга оставляла ее без стипендии.       Спустя еще несколько дней, как и говорила Элизабет, охотники ничего не нашли в интернете про ее случай, более того, в этом мире даже не было этой идиотской истории про фото уборщиков с Клеопатрой. Клинок девушка постоянно держала при себе, мало ли. Про рубиновый символ на рукоятке и письменах на лезвии тоже нигде не было ни слова. Все уже откровенно подзабили на решения этой загадки. Охотники ждали Винчестеров, когда те вернутся с кольтом или, на крайний случай, с информацией, решив дружно переключиться на убийство Люцифера.       В один вечер Джо и Лиз стояли у входа в бар и курили. Они болтали о личной жизни. Лиззи пока остерегалась рассказывать новой подруге про свои отношения абсолютно все. Она лишь упоминала измены, как и тогда, в самую первую ночь их встречи. Элизабет не любила говорить о том, что терпела весь этот ужас годами, только Шерри знала абсолютно все про подругу детства. Девушка откровенно стеснялась своей слабости, потому что долго не могла уйти от обидчика, хотя не была от него в финансовой зависимости. «Если бы я не оказалась тут, боюсь, что мы бы сошлись», — грустно рассуждала Лиз, сидя у окна в своей комнате по ночам. Поэтому она отчасти была рада, что судьба распорядилась ее жизнью так. Лиззи очень скучала по близким: маме, Шерри и Локи, и хотела бы вернуться, но ее часто посещала мысль о том, что пока она не забыла Брендона, ей бы лучше оставаться тут.       — А что у тебя с Дином? — Элизабет вынырнула из своих мрачных мыслей и хитро посмотрела на Джо. — Ты же ему буквально в рот смотришь!       — Не-е-ет, тебе показалось, — протянула охотница и отмахнулась от Лиз как от навязчивой мухи.       — Колись! — твердо сказала Лиззи, но, когда подруга продолжала молчать, она стала ее щекотать. Девушка искренне удивилась, не пытаясь препятствовать, лишь заливалась громким смехом и просила прекратить. — Говори!       — Ладно, да, я влюблена в него! — сдалась Джо и Элизабет прекратила ее щекотать. — Пожалуй, практически с нашей первой встречи, — девушка вдруг погрустнела. — Он очень похож на моего отца, — совсем тихо добавила она. Джо подняла взгляд на небо, задумавшись о своем. Лиз хотела что-то добавить, но на дороге мелькнули фары и вскоре у бара стояла Шевроле Импала.       — Легок на помине, — усмехнулась Элизабет.       — Привет, девочки, — поздоровался Сэм, первый вышедший из машины, и обнял по очереди обоих девушек. — Как вы тут? Нашли что-нибудь?       — Нормально, нет, все по нулям, — улыбнулась Джо, а Элизабет кивнула, соглашаясь с ней.       — Мелкая, привет, — поздоровался Дин и обнял красную от смущения Джо. Сэм и Лиз переглянулись и одновременно усмехнулись. — Привет, Лиззи, — он приобнял Элизабет и похлопал девушку по спине.       Компания проследовала в бар, где их ждала, недавно вернувшаяся от Бобби, Эллен. За барной стойкой сидели Джерри и Эш, споря о недавнем хоккейном матче. Винчестеры поздоровались с женщиной, принимая от нее пиво, и охотниками. Все уселись на стулья и еще пару минут молча пили алкоголь. Джо отходила от недавнего смущения перед Дином, братья прокручивали разговор с демоном перекрестков у себя в голове, Элизабет смотрела фотографии Локи в телефоне, пока Джерри не заговорил первым:       — Так, вы значит, те самые Винчестеры? — стараясь выказывать уверенность и мужественность, задал самый глупый вопрос из всех возможных он. И тут же смутился, прекращая строить из себя типичного мужика, когда Дин и Сэм недоуменно посмотрели на него. — Я просто много о вас слышал, очень рад познакомиться, — окончательно краснея, охотник залпом допил виски и уставился в барную стойку.       — Надеюсь не от своих подружек в постели? — съязвил Дин. Джерри недоуменно посмотрел на него, посчитав шутку неуместной.       — Ди-и-ин, — протянул Сэм и закатил глаза. — Это у него такой юмор, Джерри, не обращай внимание.       Элизабет отпила коньяк и усмехнулась. Джерри был очень непосредственный и наивный молодой человек, что ее всегда умиляло. Он не был похож совершенно на сильных и независимых Винчестеров, и, если бы Лиз встретила его на улице, она бы никогда в жизни не подумала, что мужчина убивает нечисть. Лиззи придвинулась к Джерри и дотронулась до его руки, прося посмотреть на нее. Охотник поднял смущенный взгляд, на что Элизабет улыбнулась, выражая поддержку другу. «Они же, в конце концов, его кумиры», — сочувственно подумала Лиз и сжала его руку. Джерри немного успокоился и благодарно улыбнулся ей.       — Воу-воу, когда ты успела найти себе нового парня на замену тому психу? — Дин поднял руки, прося их притормозить, как будто они собирались потрахаться при всех. Элизабет недовольно посмотрела на старшего Винчестера. Ей не понравилось упоминание бывшего в таком формате. — Я думал ты планируешь страдать еще пару лет, — добил Дин, видимо считая себя самым умным.       — Ты что-то попутал, Винчестер, — прошипела Элизабет, отпуская руку Джерри и подходя к наглому хаму. В ее зрачках бушевала ярость, неприкрытая ничем. Дин осекся и ехидно посмотрел на девушку. Ему явно нравилась ее реакция. — Кто дал тебе право говорить такое кому бы то ни было? Или ты считаешь, что любая девушка будет игнорировать грубость только потому что у тебя морда симпатичная? — кажется Лиз выплескивала все свое нервное напряжение и злость за последние дни на Дина, который поневоле стал козлом отпущения. Еще неделю назад она бы пропустила такое замечание мимо ушей, но сегодня охотник четко попал в точку, где было наибольшее напряжение.       — Ребята, — строго сказала Эллен и сложила руки на груди как строгая мать. — Прекратить перепалки перед концом света! — она нахмурилась и повернулась к Дину. — Ты, пацан, держи хоть иногда язык за зубами, а ты, — она повернулась к Элизабет и ее взгляд смягчился. — Не принимай слова каждого придурка близко к сердцу.       — Прости, Бетси, не хотел тебя так сильно задеть, — Дин состроил виноватый вид, но Лиз по глазам видела, что он остался доволен, тем что получил. Вариант ее имени, который кажется собирался использовать Винчестер по отношению к ней, Лиззи очень не понравился. Ее никогда так никто не называл. — Мир? — Винчестер-старший протянул мизинчик, пытаясь состроить щенячий взгляд, как у брата. Элизабет выдохнула, силясь отпустить негативные эмоции. «Ему еще возвращать меня обратно в мой мир, придется терпеть и «Бетси», и это», — решила она.       — Мир, — девушка тоже протянула мизинчик и вернулась на свое место, наливая еще одну порцию коньяка и доставая сигарету. Эллен была против того, чтобы девушка курила в баре «свою странную вонючую хрень», поэтому Элизабет выбила разрешение только на сигареты.       — Так вы нашли кольт? — спросила Джо, заглядывая в глаза Дину, который кажется совсем не замечал ее симпатии. Винчестеры кивнули и улыбнулись. — Теперь к Люциферу? Вы его уже выследили? — воодушевилась Джо.       — Нет, к сожалению, — раздосадованно сказал Сэм.       — Но мы, кажется, нашли следы Трикстера, который вполне может нам помочь, — более позитивно ответил Дин. — Мы поэтому и вернулись, — он повернулся к Лиззи, которая погрузилась в себя, держа в руках стремительно тлеющую сигарету. — Ты же хотела с нами поехать? Бетси?       — А? — очнулась девушка от режущего слух варианта ее имени и проанализировала слова Винчестера-старшего, которые пропустила мимо ушей. — А зачем я вам там?       — Нам нужны твои знания, — с нажимом сказал Сэм, потому что все остальные были не в курсе, что Элизабет буквально смотрела их жизнь от и до.       Лиз задумалась, силясь вспомнить Трикстера в сериале. Какая-то мысль, как муха крутилась вокруг, но девушка никак не могла поймать ее. Она явно чуяла подвох, но все равно согласилась отправиться с парнями. Элизабет поднялась к себе, собирая немногочисленные пожитки к сумку, которую ей дала Джо. Охотница, кстати, очень расстроилась, что ее отказались брать с собой. Девушка ее успокоила, сказала, что это пустяковое дело и она ничего не пропустит. Элизабет выдали оружие, ангельский нож, пистолет и осиновый кол, который весил как ее пес. Девушка благоразумно отказалась от кола, она была почему-то четко уверена, что эта палка бесполезна против Фокусника. Охотники и археолог загрузились в машину и поехали на тот самый склад.       Спустя десять часов и короткий привал в мотеле, компания оказалась у входа в странный заброшенный склад, который как-будто кричал, что не стоит туда идти. Элизабет, поежилась. Она была в самых разных местах во время своей практики в университете, но в этом мире она чувствовала себя некомфортно, зная, что в любом заброшенном здании может находится кто угодно. Девушка поудобнее схватилась за ангельский клинок и выдохнула, успокаивая себя: «Со мной двое сильных мужчин, охотников, ничего не произойдет. Может вообще драки не будет и Трикстер и Винчестеры поговорят, как старые друзья…».       — Лиззи, держись за мной, Сэмми прикрой нас, — скомандовал Дин и махнул рукой, приказывая начать операцию. Охотник подошел к двери и резко открыл ее. — Что за?..       Винчестер-старший не успел договорить, как всех ослепил белый свет и трио оказалось посреди больничного коридора. Все удивленно вертели головами, совершенно не понимая, что происходит. Вокруг проносились медсестры и врачи. Сами же охотники и Элизабет были в больничной униформе.       — Что черт возьми здесь происходит?! — выругался Дин и опустил оружие. Лиз пожала плечами, она старалась держать себя в руках, чтобы не впасть в панику. Сэм же осматривал больницу и не мог сказать ни слова от шока. Винчестер-старший подошел к двери позади и стал изо всех сил бить ее и толкать, но дверь внезапно прекратилась в стену. — Сука! — выплюнул Дин и стал потирать кулаки.       — Дин, успокойся, — попросил его Сэм.       — Успокоится?! Ты предлагаешь мне успокоиться, когда у нас на пороге конец света, а гребаный Фокусник запер нас черт пойми где?! - выкрикнул старший Винчестер на одном дыхании. В своем гневе он испугал Лиззи и она поежилась от воспоминаний о Брендоне. Дин в ярости был в чем-то похож на ее бывшего, что напугало Лиз, но она решила не предавать этому значения, потому что все равно не собиралась строить отношения ни с кем из этого мира.       — Доктор Дик! — послышался голос и охотники повернулись на него, совершенно не понимая, что происходит. Медсестра бросилась на шею Сэму и сначала заревела, потом засмеялась, а после вообще поцеловала бедного Винчестера-младшего. Дин и Лиз переглянулись. — Ты гениальный врач… Твоя первая операция сегодня… Я верю в тебя, — девушка смутилась и передала папку Сэму, который стоял как столб. — Приходи в пятую операционную, все ждут только тебя. Ты справишься…       — Что только что произошло? — Лиз стояла широко открыв глаза и рот, Дин отошел от шока и был задумчив.       — Смотрите, это же доктор Секси! — выпалил вдруг Винчестер-старший и его осенило. — Мы в том самом телешоу! Так вот, как ты себя чувствуешь рядом с нами, Бетси.       Девушка снова поморщилась от обращения Дина. «Похоже я не скоро к этому привыкну», — подумала она: «Надеюсь только, что я вернусь домой раньше». Винчестер-старший пощелкал пальцами у нее перед лицом. Элизабет пришла в себя и в ее голове вспышками стал появляться сюжет этой серии. Она проигнорировала замечание Дина и ответила:       — Сэм, тебе кажется все таки придется пройти в операционную, подыграй им пожалуйста, а мы с Дином пока поговорим с доктором Секси, — Винчестеры вылупились на нее. Сэм был совершенно не готов оперировать, а Дин переживал за брата. — Так нужно, поверьте.       Винчестер-младший хотел было возразить Элизабет, но тут прибежала та медсестра и утащила его за собой. Дина достал кол и пошел в ординаторскую, надеясь найти главного затейника там. Лиз двинулась за ним, пребывая в своих мыслях, с надеждой найти там хоть что-то, что бы намекало на дальнейший план действий. «Вот почему мое первое дело на охоте с Винчестерами и сразу какая-то не стандартная ситуация?», — возмущалась про себя девушка: «Почему мы не могли просто убить парочку вампиров для начала?». Девушка нехотя признавала необходимость хотя бы немного погрузится в жизнь охотников, чтобы разобраться в своей ситуации. Но от этого мысль о различных тварях не стала меньше пугать ее. Элизабет выросла в обычной семье и никогда подумать не могла, что ей придется взять в руки пистолет и убить живое существо. Она настолько погрузилась в себя, что врезалась в спину Дина, когда тот затормозил. Винчестер-старший приложил палец к губам, преследуя главного врача, пока тот не свернул в незаметный коридор и Дин выбрал момент, прижимая якобы врача к стене с колом в руке.       — Знаешь, Фокусник, — ехидно начал охотник. — Доктор Секси носил не мокасины, а ковбойские ботинки, тут ты прокололся, — Дин улыбнулся своим знанием, а Элизабет умилилась тому, что Винчестер все-таки любит ромкомы, хотя тщательно это и скрывает, поддерживая образ брутала перед всеми. Фокусник наигранно разочарованно щелкнул пальцами и принял свое истинное обличие.       — Привет, конфетка, — помахал ей рукой Трикстер, закидывая в рот леденец. «Вот и любовь к сладкому», — мелькнула шальная мысль в голове Элизабет, она так и не поняла к чему ей это пришло в голову. Фокусник отвернулся от нее и посмотрел на Винчестера, усмехаясь над его злым лицом. — Приветик, Динуля. Давай поболтаем позже, когда ты сыграешь в мою игру по моим правилам? — задал риторический вопрос Трикстер, послал воздушный поцелуй Лиз и перенес ошарашенных охотников в главный коридор больницы.       Сэм тем временем поругался со всеми врачами в операционной, отказываясь делать резекцию желудка трехсот килограммовой даме, и сбежал от назойливой поклонницы. Медсестра со слезами на глазах умоляла «возлюбленного» не боятся и помочь женщине на операционном столе. Сэм послал ее куда подальше и, вспомнив слова Лиз про «подыграть», сказал, что не любит ее и у него скоро будет ребенок от другой женщины. Женщина разревелась и убежала в туалет. Винчестер-младший стремительно следовал по главному коридору, в поисках брата и девушки.       — Ты как? — спросил Дин, как только они оказались посреди людного прохода, заглядывая в глаза Элизабет. Девушка улыбнулась, показывая, что совсем не испугалась первой сверхъестественной твари, которую она встретила в своей жизни.       — Доктор Пусси? — спросил мужчина за спиной Дина. Когда охотник обернулся, было уже слишком поздно, раздосадованный человек пырнул Винчестера-старшего ножом. Дин сдавленно охнул, падая на пол, где его подхватила Элизабет, чтобы тот не ударился головой. — Моя жена умерла из-за вас!       Тут как раз вовремя подоспел Сэм, который увидел сцену в коридоре. Он помог брату подняться, когда увидел, что мужчина с ножом скрылся. Винчестеры стояли в окружении персонала и пациентов. Дин держался за живот, из которого стремительно вытекала кровь.       — В операционную! — крикнула Элизабет, которая понимала, что братья могут долго быть в ступоре, пока Дин истекает кровью, не понимая, что им делать, потому что они впервые были в подобной ситуации. Из толпы вышла та самая медсестра.       — Доктор Дик, вы справитесь, — сказала заплаканная девушка, влюбленная в Сэма. Тут она заметила Лиз и зло подошла к ней. — Ты! Это ты увела у меня парня! — сумасшедшая медсестра начала душить Элизабет. Сэм пытался найти скамейку, куда посадить Дина, чтобы помочь ей. Но Лиз не растерялась, вспоминая приемы Джо. Она резко осела на пол и, когда девушка ослабила хватку, Лиззи скрутила медсестру, прижимая ее лицом в пол. Она наклонилась к «сопернице».       — Он мой и точка! Ты ему не нужна, — подыграла версии Сэма Лиз и поднялась. — А ты ужасная медсестра, если нападаешь на людей прямо в больнице! — добила ее Элизабет и побежала к Сэму, жестом зовя его за собой.       Охотники и девушка пришли в пятую операционную, где на стол уложили Дина. Сэм в шоке смотрел на различные инструменты, не зная с чего начать.       — Давай же, Сэмми, — поторопил его Винчестер-старший, который стремительно терял кровь.       — Делай то, что умеешь, — подбодрила его Элизабет и надела перчатки. Сэм вышел из ступора.       — Несите виски и швейный набор, — скомандовал он врачам, которые тут же принесли все необходимое.

***

      Когда Дина залатали, вся компания охотников перенеслась в странного вида квартиру. Зеленые стены с ромашками, старинная мебель, которая обычно стояла в квартире у бабушек. Элизабет обнаружила себя на диване, где она вязала очередные покрывало на пол. «Я даже не умею вязать!», — нахмурилась Лиз и откинула спицы в сторону. По телевизору шел типичный сериал для домохозяек, поэтому Элизабет выключила его. Она не любила слишком банальные сюжеты про любовь простушек и миллионеров, потому что ей было просто скучно смотреть подобные шоу. Лиз предпочитала закрученные сюжеты, где основой истории были убийства и расследования, а любовь лишь была приятным бонусом. Когда пузатый телевизор затих, девушка огляделась, в поисках Винчестеров, но не увидела их в комнате, где она находилась. Лиззи встала и прошлась по квартире, рассматривая тошнотворный интерьер вокруг. «Странно, всего одна спальня с кроватью кингсайз», — девушка еще больше забеспокоилась, что же приготовил для них фокусник в этот раз, учитывая его любовь к сексу и насилию.       — Бетси! — Лиз услышала голос Дина от входной двери и была даже рада, тому, как он назвал ее. - Ты здесь?       Элизабет выбежала в гостиную и увидела Винчестеров в костюмах и с кожаными сумками под ноутбуки и документы. Они выглядели очень представительно, ни как обычные офисные клерки, а скорее как начальники. «Дину очень идут рубашки и галстуки», — подметила про себя Лиззи. Возможно она слишком долго смотрела на Дина, потому что он поймал ее взгляд и вопросительно вскинул брови. Девушка улыбнулась, потому что за последние пятнадцать минут в этой квартире, подумала, что Трикстер решил их разделить и давить на каждого по отдельности.       — Что на тебе надето? — удивился Дин. Лиз посмотрела в зеркало в прихожей. На ней было длинное платье из восьмидесятых годов в красный горошек, туфли, а так же бежевый кардиган. Обычно Элизабет одевалась в классические брючные костюмы или же в спортивном стиле, но никак не в платья миди. Девушка нахмурилась и сняла кардиган, самую нелепую, по ее мнению, часть образа.       —Где мы, что происходит? — спросил Сэм, осматривая квартиру вокруг себя. — Мы что, в ситкоме восьмидесятых?       Раздался закадровый смех из ниоткуда и как будто отовсюду. Все трое вздрогнули, Дин потянулся к пистолету, но не обнаружил его. Элизабет дотронулась до пояса, но не нашла ангельского клинка. Охотники и Лиз переглянулись. Дин решил озвучить все их мысли:       —Похоже, нам придется играть по его правилам, — Сэм вздохнул и поставил свой портфель на диван. Лиззи кивнула и пошла на кухню, чтобы найти пиво или на крайний случай еду, но холодильник был пуст. Элизабет разочарованно вздохнула. «Похоже, что Трикстер щедр только на издевки», - Лиз закрыла холодильник и отвернулась от него: «Придется играть, чтобы сбежать отсюда». Она хитро улыбнулась и решила начать разыгрывать комедию:       — Дин! Ты снова забыл купить еду! — раздался смех, как сигнал, что она делает все правильно. — Такими темпами у нас с Сэмом не останется сил на твои фантазии! - снова смех. Лиззи улыбнулась, когда увидела выражения лиц Винчестеров и незаметно кивнула на спальню. Дин и Сэм обернулись и увидели огромную кровать. Винчестеры сразу все поняли и Сэм тяжело вздохнул.       — Похоже мы с вами шведская семья! — улыбнулся во все тридцать два Дин, довольный таким исходом, как кот сметаной.       Элизабет покачала головой и прошла к дивану. Она хотела взять в руки спицы, чтобы занять руки хоть чем-нибудь, но тут, включился телевизор и все трое услышали голос:       — Дин… — послышалось среди белого шума. Винчестер встрепенулся и посмотрел на телевизор.       — Кас! Вытащи нас отсюда! — взмолился Дин.       — Я не могу… — прохрипел телевизор и выключился. «Фокусник блокирует нашу связь с внешним миром», — догадалась Лиззи и взялась за спицы.

***

      — Давай Бетси, ты сможешь! — кричал Дин, крепко держа за руку Элизабет, которая кричала на всю больницу и тужилась изо всех сил. Винчестер-старший хоть и знал эту девушку от силы месяц, но уже переживал за ее судьбу, потому что она была совсем чужая в их истории. Он уже винил себя за то, что предложил брату взять Лиз с собой на охоту. Дин сам не до конца понимал своих мотивов, ведь он мог просто попросить девушку рассказать, что из ждёт на этом деле, но вместо этого, он поддался внутренним желаниям и подверг ее опасности. По другую сторону от Элизабет стоял Сэм и прибывал в шоке. Он впервые присутствовал на родах и для него это было страшное зрелище, которое было похлеще многих его дел на охоте. Хорошо, что часть действия скрывалась за белой ширмой, но Винчестеру-младшему все равно было не по себе, что они принимают роды у малознакомой им девушки. Лиз последний раз напряглись и наконец-то расслабилась. Она выдохнула и утерла пот со лба.       — Ваш малыш, — Дину передали сверток, в котором лежал пластиковый младенец, но он сделал вид, что принял его за своего ребенка. — И ваш, — акушерка протянула сверток Сэму. Винчестеры переглянулись и на их лице читалось, что это, пожалуй, самая сложная для них охота.

***

      Элизабет казалось, что прошла вечность, перед тем как она они оказались в последнем телешоу. Они играли и в новостях, и в шоу «Импровизация» и даже в «Дневниках вампира». Сэм даже успел побывать Импалой, что все таки заставило Лиззи улыбнуться. Лиз все это время думала о ситуации с апокалипсисом. «А если я не успею свалить до того, как Дьявол разрушит мир и убьет всех людей? Кажется, надо торопиться, но я не могу исчезнуть из этого мира по щелчку пальцев. Надо придумать план действий», — в голове Элизабет по кругу крутились подобные мыли. Так же ее посещали смутные озарения насчет личности Трикстера. Лиззи как будто знала кто он, но ее мысли были затянуты белым шумом. Девушка в итоге решила оставить этот вопрос до развязки.       Сейчас Винчестеры и Джонсон оказалась посреди японского шоу. Парни в одних трусах были пристегнуты браслетами за руки и за ноги, а прямо между их ног были огромные груши. Девушка же висела под стеклянным куполом позади парней. Она была топлесс, а к ее соскам были прикреплены прищепки. Элизабет оглядела все приспособления и ужаснулась. «БДСМ это не мое, о чем совершенно точно знал Брендон», — нервно усмехнулась девушка.       — Воу, — присвистнул Дин, когда обернулся и увидел Лиз. — Не думал, что впервые увижу твои сиськи так, — пошло усмехнулся парень, сохраняя позитивный настрой даже тут. Ему не хотелось повышать градус тревоги брата и Элизабет, потому что они все уже и так были на взводе. Винчестер-старший старался шутить как обычно, чтобы не показывать, как же он зол на Трикстера и как же он хочет сбежать отсюда. Лиззи закатила глаза, силясь скрыть свое смущение из-за оголенной груди. Сэм тактично не смотрел на нее.       Зазвучала музыка, загорелся сценический свет, который на секунду ослепил охотников и девушку. Лиз сощурилась, а когда открыла глаза на сцене стоял мужчина в плаще и с растрепанными волосами. Он явно вспотел и очень устал.       — Кас! — крикнул Дин, но ангел не успел ничего ответить и исчез, а на его месте оказался японский ведущий. «Кас… Ангелы…», — призадумалась Элизабет, и наконец выхватила мысль из потока. «Точно! Теперь я знаю кто этот недоТрикстер!», — она немного расслабилась, но тут же вспомнила про сооружение на своих сосках и собралась.       Ведущий заговорил на японском. Никто, кроме несуществующего зала, не понимал про что он говорит. Элизабет вообще почти его не слышала, только когда мужчина вскрикивал. Она частично знала японский, благодаря своей работе, но в этой ситуации, вряд ли ее знания смогут помочь. Тут ведущий зачитал вопрос, из которого Лиззи поняла только: Джессика, демон и вина, перед этим мужчина воскликнул: «Сэм!». Зазвучал секундомер. Винчестер младший переводил шокированный взгляд с Дина на Лиз и обратно. Братья о чем-то переговаривались.       — Скажи «hai»*! — изо всех сил крикнула Элизабет. Сэм ее не услышал и сказал «ie»**, единственное, что он знал.       — Неправильно! — на ломанном английском крикнул ведущий.       Щелкнул механизм и жуткая конструкция прилетела Сэму прямо между ног. Винчестер-младший скорчился от боли, а зал разразился зловещим смехом. Дин и Лиз отвернулись при виде страданий охотника. Тут ведущий продолжил:       — Лиз!.. Брендон… любовь… соль..? — донеслось до девушки.       — Какая к черту соль?! — крикнула Элизабет в отчаянии. Секундомер щелкал, как гильотина и девушка чувствовала, что вот-вот расплачется на радость Трикстеру.       — Неправильный ответ! — снова крикнул ведущий, под аплодисменты зала. Он посмотрел на Элизабет, у которой сердце ушло в пятки, и ей показалось, что его хитрые глаза на секунду блеснули золотом, но наваждение пропало с первой порцией боли.       Сначала по ее телу от сосков прошел сильный ток, от чего Лиз закричала во все горло, но сразу же после этого прищепки начали крутиться в разном направлении, одновременно выпуская второй, третий, четвертый и пятый разряды тока. Элизабет, пока кричала, сорвала горло. Но все внезапно прекратилось. Лиззи повисла на креплениях с шумом в ушах. Она не слышала вопрос для Дина и не поняла, как компания снова оказалась на злополучном складе. Очнулась девушка только тогда, когда перед ее лицом вспыхнул огонь. Элизабет огляделась. Она была в куртке Дина, потому что треклятый Гавриил не вернул ей футболку. Ее за талию придерживал старший Винчестер, чтобы Лиз не свалилась в огонь. В углу склада валялся обессиленный Кастиэль, а Сэм допрашивал архангела в кругу святого огня.       — Бетси, ты как? — сочувственно спросил Дин с таким теплом, которое не слышал Элизабет ни от одного мужчины. Она даже проигнорировала Винчестеровское «Бетси».       — Живая, — улыбнулась Лиз, сильнее прижимаясь к Винчестеру-старшему. После этого бесконечного телевидения они немного сблизились, Элизабет чувствовала себя более комфортно с Дином и Сэмом, чем одна. «Несчастья и правда сближают», — подумала она и включилась в диалог Сэма и Гавриила.       — Какого черта ты не хочешь спасти мир? — упрекал его младший Винчестер. — Мы без тебя не справимся! Ты же сам Гавриил! Брат Люцифера, в конце концов.       — Вы сами натворили дел и я тут вообще ни при чем! Я уже вам помог, чем смог, — он посмотрел на Элизабет и та вздрогнула. — Прости, конфетка, сама понимаешь, шоу. Хотя я думал, что тебе такое понравится, — архангел пожал плечами и сунул в рот чупа-чупс. Лиз почувствовала, как Дин напрягся, но она остановила его и вступилась в разговор с Гавриилом. Ей было необходимо понять все здесь и сейчас.       — Чем помог? Что ты сделал для того, чтобы спать спокойно по ночам, не ожидая конца света? Трахался с женщинами и смотрел тупые шоу по ТВ? Ты просто никчемный мудак, — Лиз злилась. Сильно. Она выплескивала всю свою ненависть, которую копила в себе играя роли, рожая и бесконечно испытывая боль за последнее время. — Ты только и делаешь, что устраиваешь всякие пакости и мешаешь Винчестерам спасти мир. Почему же, если ты так хочешь оставаться в тени, ты не помогаешь? Наверное потому, что ты боишься за свой пернатый зад! —выкрикнула Элизабет, сама не ожидая, что сможет высказать все архангелу Гавриилу, в существование которого она вообще не верила до недавнего времени.       — О, нет, — картинно вскинул руки Гавриил. — Меня осуждает сама Элизабет Кейси Джонсон! Как же это так! Я не переживу этого!, — архангел картинно грохнулся в обморок. В глазах Элизабет горел огонь ярости и ненависти по отношению к этому существу, посмевшему назвать ее второе имя, которое не знал никто, кроме ее родителей. «Высокомерная выскочка», — подумала Лиз. — Кто обзывается, то сам так называется!       — Так, хватит паясничать, — прервал его Дин и тоже подошел ближе, слегка обнимая Лиззи, что мгновенно потушило огонь в ней, отчего она даже удивилась, но решила оставить этот вопрос на потом, когда они будут в безопасности. — Что значит, ты уже помог нам?       Архангел загадочно улыбнулся и щелкнул пальцами, включая пожарную сигнализацию, которая потушила огонь, благодаря чему Гавриил смылся с места «преступления».       — Сучка, — зло прокричала Элизабет в потолок склада.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.