ID работы: 1422879

Тайна замка Блэкуэл

Гет
NC-17
Завершён
80
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
80 страниц, 19 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
80 Нравится 34 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 19

Настройки текста
       Каждый из троих друзей понимал, что на этом этапе кончился целый огромный кусок истории не только для них, но и для тех, кто так долго не мог найти спокойствия в своих бесконечных скитаниях и хождении по замкнутому кругу. Они нашли ответы на многие свои вопросы и разгадали тайны, которые прятали свое лицо, подобно танцующим фигурам, ускользавшим в движении ритма бала-маскарада. За один короткий день была прожита целая маленькая жизнь, в ходе которой открылись глаза на многие вещи, о которых ни Том, ни Анна даже не задумывались до этого. И это был не самый легкий опыт.

***

       Тем же вечером Том постучался в комнату к своей сестре, которая отказывалась выходить. Анна не хотела никого видеть, но ее близнец прекрасно чувствовал, что ей нелегко далась эта маленькая потеря кусочка души. Он просто пришел к ней и, ни слова не говоря, присел на краешек кровати. Подумав немного, он обнял Анну, крепко прижимая ее к себе, и осторожно качал ее в своих объятиях, просидев с ней так целую ночь. Ему хотелось, чтобы она просто знала, что она не одна. Им было о чем помолчать вдвоем, ведь Георг, который ушел домой сразу же по их возвращении, как и всегда, оказался прав. Он сказал: — Ребята, мне кажется, после всего, вам надо просто побыть вдвоем.        Они так и сделали. И это оказалось гораздо лучше любого разговора.        Том впервые за долгое время ощутил, что семья – самая важная ее часть, все еще с ним. Он подумал о том, что ему все еще есть к чему стремиться и ради кого хотеть продолжать жить. Он с ужасом вспоминал все события прожитых часов и понимал, что никогда не смог бы простить себе, если бы потерял сестру, как и Уильям, который нашел свой покой лишь через много столетий. Это был очень болезненный урок. И он бы не хотел его повторить.

***

       На следующий день, когда начался Хеллоуин, и все было готово к празднику, Анна попросила несколько часов уединения. Она все же не смогла прийти в себя после разлуки с тем человеком, который оказался так близок по духу, и Том мог ее понять. Его сестра тихо выскользнула через заднюю дверь, а он, догрызая себя муками совести на тему «шпионить — плохо», пошел прямо за ней. Том догадывался, куда она пойдет, и оказался прав.        Анна вышла из дома и купила в ближайшей цветочной лавке букет красивых осенних астр. Она направилась через все поле, как и днем до этого, через лес, мимо озера. Том очень старался перемещаться тихо, но его появление все равно было замечено довольно скоро. — Не хочу, чтобы ты туда шла одна, — только и буркнул он, когда сестра в очередной раз обернулась и вымученно посмотрела на его тень, мелькнувшую за деревом. Том нехотя вышел из-за ствола. Ему просто было до безумия страшно отпускать ее одну в то место, где они едва не расстались со своими жизнями.        Она ничего не сказала, только свесила голову и уткнулась в свой букетик. Брат и сестра шли молча всю дорогу, а когда деревья расступились и открыли им знакомую опушку, где еще только вчера начались их большие приключения, Том тихо охнул.        Замка больше не было. Вместо него посреди леса высился лишь небольшой холмик, поросший осенний травой. Парочка ярких клестов роилась над поляной, но и они испуганно улетели, завидев чужаков. — Но… Я не понимаю, — Анна вышла вперед, на опушку, в отчаянии прикрывая рот рукой. — Том, ведь был же… Замок, на этом самом месте!        Том опустил голову. Он подозревал, что однажды их с Анной странные способности заведут их очень далеко. Но понятия не имел, что история сделает такой крутой поворот. — Анна, я думаю… Это был замок-призрак. Ты ведь сама знаешь, здесь отродясь не водилось построек такого масштаба, — тихо пробормотал он, осматриваясь по сторонам.        Поляна абсолютно пустовала. Маленькая деревушка, как и средневековое поместье с его странным хозяином – все это растворилось в мареве столетий, будто этого места и вовсе никогда не существовало. Словно вся их коротенькая история была только сном, плодом странного воображения. А может, виной всему - Хеллоуин, в канун которого феи и гоблины шутят над людьми свои забавные шутки?        Ногти Анны больно впились в ладонь. Она опустилась на колени, прикрывая рот рукой и стараясь сдерживать эмоции. — Но… Я просто хотела увидеть его, хотя бы еще раз, — цветы выпали из ее рук.       Том не знал, что ей сказать на это. Он понятия не имел, как можно склеить разбитое сердце, которое заблудилось в темноте и думало, что оно нашло настоящее чувство. Анна и сама понимала: те кому не место среди живых, должны оставаться там – в своей вечности. Уильям нашел, что искал. Они все нашли. Ответы на свои вопросы. Ключ к смерти родителей. Путь к спасению своих жизней.        И не было никакого смысла пытаться снова ступить на дорогу к мертвому прошлому. — Мне очень жаль, Анна, — тихо прошептал Том, — но ему хорошо теперь там, где он есть. А ты… Должна понять, как тебе жить дальше.        Девушка ничего не ответила ему. Она тихо рыдала, и лишь ветер шелестел в кронах деревьев, нашептывая слова успокоения, будто бы пытаясь донести до нее голос давно ушедших поколений, которые теперь нашли свой мир в братской могиле.

***

       А жизнь снова потекла своим чередом. Хеллоуин прошел тихо и спокойно, в кругу семьи, за воспоминаниями о родителях и тех счастливых временах, когда Блэки и Монтгомери все еще были вместе.        Просто удивительно, насколько тихим мог оказаться семейный вечер, если в нем не присутствовало всяких странных шорохов, воспоминаний и запахов шестисотлетней давности. Том и Анна ловили себя на мысли, что, не смотря на всю трудность сложившейся ситуации, они впервые чувствовали себя такими свободными. Будто кованый обруч, который стягивал их легкие, наконец, сброшен, и можно вздохнуть свободно. Они больше не боялись вмешательства потусторонних сил.

***

       Где-то через неделю после возвращения домой брат и сестра провели целый вечер вместе, перебирая детские и семейные альбомы. Они вспоминали старые добрые времена, пытаясь отвлечься от грустных мыслей. И тогда Тому неожиданно пришла в голову мысль: — А хочешь, — он задумчиво потрепал уголок старого фотоальбома, — в колледже на проекте по социологии составим нашу родословную? Ты сможешь рассказать, какими на самом деле были наши предки, без всей этой черной истории про злого лорда, сгубившего целую деревню.        Анна в удивлении перестала листать старые записи своих родителей и подняла голову. — Что? Ты имеешь в виду… вместе?        Том кивнул. — А что. Один фиг, Хаген с его мозгами остался в Блессингтоне, — хмыкнул он, — одному мне будет лень делать целый проект. А так мы могли бы поискать в архивах… Может, нашли бы еще что-нибудь интересное. Должно же быть хоть что-то про этот чертов древний род, о котором мы узнали только таким странным образом?        Глаза сестры блеснули впервые за последнее время. — О, Том! – она кинулась ему на шею, с радостью сжимая брата в своих объятиях. — Ты, правда сделаешь это для меня? Разделишь со мной проект?        Старший брат тяжело вздохнул. — Что я еще могу сделать для тебя, крошка Энни? Это просто невыносимо — видеть тебя такой разбитой.        Сестра отстранилась от него ненадолго, все еще не разжимая свои объятия. — Если бы только ты всегда был таким милым! — Нет уж. Я лучше буду поддерживать разумную братскую дистанцию и периодически дразнить тебя, чтобы не провоцировать, — неостроумно пошутил Том, за что немедленно получил по шее. — Вечно ты все портишь! – набросилась на него сестра. Она схватила с дивана подушку и накинулась с ней на своего брата, который немедленно пожалел о своих словах.        Но, по крайней мере, он был рад видеть, что впервые за последнее время Анна улыбнулась.

http://www.youtube.com/watch?v=yBgyp0qX7rw OST:Erlend Bratland: — Lost

       Все возвращалось в свой ритм. Может, не так быстро, как этого хотелось, но уже через месяц постоянной работы над проектом у близнецов почти получилось забыть странную ночь, проведенную в проклятом замке. Идея Тома сработала на ура, и уже скоро они погрузились с головой в исследования, генеалогию и фамильную историю, напрочь выкинув из головы трагичные события многовековой давности, которые положили начало целой цепочке странных случайностей.        Анна настояла на Том, чтобы упомянуть Уильяма и Аннабель Блэкуэлов в своем докладе. Самая главная сложность состояла в том, что для того, чтобы прикоснуться к истории своей семьи, близнецам приходилось часто мотаться обратно в Блессингтон. Георг был несказанно рад этому факту и постоянно осведомлялся о том, как чувствуют себя его друзья.        Они с удовольствием проводили время вместе, если выдавалась такая возможность. Никто из них не догадывался, что в один из таких дней прошлое снова неожиданно напомнит о себе...

***

       Анна шла среди пыльных полок местной библиотеки, водя пальцем по ветхим корешкам книг, которые скрывали на своих страницах много интересных историй. Сегодня у нее было на редкость спокойное настроение. Благодаря своему брату, который теперь не оставлял ее ни на секунду, у нее получилось справиться со своими мыслями. День прошел очень насыщенно, с утра их с Томом ждала целая масса приключений, связанных с проектом. Для того чтобы все получилось достоверно, они даже нашли одного регионоведа, который мог бы помочь им разобраться с удивительной историей исчезнувшего замка.        Анне было скучно. Она уже дошла до буквы H, пока ждала, когда в дверях появится молодой человек, которого посоветовал им Георг. Хаген знал этого парня — сына друга их семьи. Сам он никогда не видел его, и поэтому Анна тоже не представляла себе, как тот выглядел. Но его точно не было среди посетителей библиотеки – всего лишь одной пожилой пары, которая листала за столиком журналы. Том ловко открестился от данного мероприятия, сказав, что займется сегодня поисками в Интернете, и потому Анне пришлось некоторое время ждать регионоведа одной.        Девушка тяжело вздохнула. Она не говорила своему брату, что основной причиной ее интереса в проекте была надежда на то, что удастся откопать хоть какую-то информацию о Уильяме Блэкуэле. Анна верила в то, что со временем воспоминания прекратят донимать ее ночами. Но во всей этой истории, по-прежнему, оставалось что-то, что не отпускало ее.        За все то время, что они с Томом работали над поиском материала, им удалось докопаться не глубже, чем до семнадцатого века. История прочно удерживала свои тайны, не пуская тех, кто и так знал слишком много, обратно в прошлое.        Задумчиво, Анна взяла с полки один из томов. Это оказалась малоинтересная книга по архитектуре ирландских особняков. Она вряд ли могла помочь в сборе информации, но девушка решила, что ей надо как-то скоротать время до прибытия регионоведа. — Рококо, — Анна открыла фолиант на первой попавшейся странице, — возник во Франции в первой половине XVIII века. Характерными чертами рококо являются изысканность, большая декоративная загруженность интерьеров и композиций… — прочитала она вслух, тут же теряя нить повествования. Мысли ее об изяществе и красоте тут же перенеслись в другое место и время. Она смотрела на картинку дома с красивым садом и, как наяву, видела все те же руки, ползущие по ее коже. Все те же губы, согревающие своей теплотой. И взгляд, от которого ее тело таяло, как свечной воск, поддаваясь таким приятным и обволакивающим объятиям.        Косой дождь и ледяное дыхание ноября, влетевшее в окно, возвращало ее в реальность. Именно в этот момент Анна не совсем понимала, для чего все это было нужно. Сначала идея Тома показалась ей удачной – она решила, что попытка изучить прошлое поможет ей немного, и шрамы на душе закроются, прекратят, наконец, кровоточить. Но в такие моменты, как этот ей хотелось выть на луну. Бесконечные строчки мелькали, не создавая никакой внятной картины. Анна бессмысленно смотрела на слова, и страница почему-то начала расплываться перед ее глазами. — В истории. Ничто. Не проходит. Бесследно. — сложила девушка предложение из разных слов, которые выпрыгивали в поле ее зрения. — Ну да, конечно. Особенно воспоминания. Она зло столкнула книгу со стола и вытерла набегающие слезы, отворачиваясь в окно.        Больше всего ей хотелось понять, как могла какая—то дурацкая книжка по архитектуре настолько вывести ее из себя. — Знаете, а ведь это правда, — раздался над ее ухом негромкий юношеский голос, — все на свете оставляет свой след. И, даже если вы думаете, что надеяться уже поздно, это совершенно не значит, что пора отчаиваться.        Анна вытерла пальцем слезы, собираясь высказать все, что она думала, этому незваному собеседнику, которого она не просила лезть в ее мысли. Однако слова ее так и застряли на полпути, когда она увидела того, кто стоял прямо в двух шагах от нее.        Он улыбался. И улыбка эта стоила тысячи слов, словно время и пространство снова перевернулись и неожиданно выбили почву из под ног. — Разрешите представиться. Меня зовут Билл Смит, — он смотрел на красивую брюнетку сверху вниз, и озорные огоньки плясали в его глазах. – И мне кажется, мы с вами условились о встрече…

В мире ничто не уходит бесследно. В каждой пылинке, каждой вселенной, В шорохе тихом листвы не опалой Прячется голос видений усталых. Тех, кто любил, не успев попрощаться, Пожить не успел и остался скитаться, Кто был одинок, не помянут любимым, Покой не нашел в безымянной могиле. И я буду с ними, средь душ не уснувших, Лучиком теплым кожи коснувшись, Где-то на свете меня больше нет. Но на полу ты увидишь мой след. Ты обернешься. И в свете оконном Что-то мелькнет, показавшись знакомым. Дернется время, петлею замкнется, И чувство забытое снова вернется С ветром и запахом яблок осенних, Ты вспомнишь о боли былых поколений, О тех, чья ошибка злой рок пробудила, О страсти, что разум двум душам затмила. В книжках ученых про них не напишут, И стон их печальный никто не услышит, Но ты просто знай, что где-то в листве, Голос мой будет шептать о тебе. И если ничто не уходит бесследно, Значит, увидимся в этой вселенной, На перепутье трех улиц пустых. Жди меня осенью. В ночь Всех Святых.

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.