Конец
19 октября 2015 г. в 16:18
Ровно два года назад мы перевели первую (10-ую к тому моменту в хронологии aBoT) главу «Шипов» совместно Ксю. И вот сегодня завершаем наш труд на 115 главе, опубликовав ее на AO3. В качестве небольшого прощального подарка мы решили собрать для вас немного забавных «трудностей перевода», которые так или иначе возникали у нас или наших переводчиков. Это не все перлы, постараемся со временем собрать и остальное :)
Белль родила это в одиночку
Родила царица в ночь, ни то сына, ни то дочь xD
Белль никогда не заходила так далеко, не считая мимолетного набега с метлой и совком;
Воинственная красавица, вооружившись метлой и совком, по ночам совершает набеги на близлежащие окрестности
с этими словами он оторвал руку от ноги Гастона…
Анатомия такая анатомия
Когда глаза слегка привыкли к темноте и перестали закрываться без ее разрешения
Какие невоспитанные глаза!
Бабочки, бунтующие в животе — это все, о чем она могла думать
Понимаю. Я бы тоже не могла думать ни о чем другом в такой ситуации..
Румпель издал приглушенный подушкой протестующий звук из-за того, что его потревожил ее вернувшийся вес.
И снова анатомия и русский язык
Кажется, ее внешний вид никогда не вызывал неодобрения мужа, была ли она облачена в драгоценные одеяния или лишь в собственную кожу
Просто удивительно, что он был не против
И немного о тяжелых буднях переводчиков:
Ксю: Надо избавлять текст от этой кучи «казалось». такое ощущение, что там у всех просто тотальные глюки
Это точно. А еще от кучи прочих англицизмов…
Ягняф: «Белль ограничилась в ответ лишь сдержанной улыбкой, и намазала себе на хлеб еще сливового повидла, на которое уже давно посматривала с вожделением» — добавить в перлы
Ксю:, а что там в копилку? по мне — норм фраза
Ягняф: Да она его изнасиловать что ли хотела?) )) ) Вожделение это все же некий секс поддтекст) ) Я заменила на » смотрела с интересом»
Ксю: ну, если очень хочется, то необязательно то, что ты подумала) )) , а что интересного в повидле? чего она там не видела? Тогда уже с нетерпением или аппетитом
Ну вот и все, дорогуши *crazy*. Напоследок хотим поблагодарить всех, кто так или иначе принимал участие в этом огромном труде. Мы никогда не думали, что зайдем так далеко. Просто делали шаг, и еще шаг, и еще… просто добавляя главу за главной. Но с вами это стало, как видите, возможным. Мы дошли!
Дорогие беты, переводчики и просто читатели. Спасибо вам от всей души. И… до новых <надеемся скорых> встреч ;)