ID работы: 1460756

Забавы Девятихвостого демона

Гет
NC-17
Завершён
1584
автор
Размер:
66 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1584 Нравится 228 Отзывы 501 В сборник Скачать

Необычное утро

Настройки текста
Первые лучи солнца, заглянувшие в открытое окно, ударили погруженному в сон блондину в лицо. Курама долго пытался сопротивляться, цепляясь за последнюю соломинку дивного сна, но вскоре сдался. Он открыл сначала один глаз, потом второй и окинул мутным взглядом комнату, наполняющуюся теплым солнечным светом. В кровати блондин оказался один, Фууки нигде не было. Демон почувствовал, что у него сильно болит голова. Видимо, выпитое вчера саке и практически бессонная ночь сделали своё, а тут ещё ему пришлось встать так рано. Парень откинулся обратно на подушку и измученным взглядом посмотрел на потолок. Курама попытался вспомнить, что ему снилось, но сделать этого ему не удалось. Лишь нечеткие, размытые образы, которые отказывалась принимать обратно память. "Я уже и не помню, когда мне в последний раз снился сон. Это было так давно... Еще до заточения в Узумаки Мито!" — подумал он с задумчивой улыбкой. Но новый приступ головной боли быстро снял эту улыбку с лица. "Проклятье! Какого черта?" — Узумаки вскочил с кровати и, подойдя к открытому настежь окну с раздвинутыми в разные края шторами, толчком захлопнул его, едва не разбив стекло и рывком задвинул занавески, чуть не сорвав их. Когда в комнате воцарилась хоть какая-то темнота, к которой демон так привык, он немного успокоился. Надев трусы, брюки и футболку, парень заглянул в ванную, заглянул на кухню, но Фууки нигде не обнаружил. Она пропала, не оставив никакой записки, хотя блондин строго-настрого запретил ей вновь покидать квартиру без его приказа. "И куда она могла деться? Неужто сбежать решила?!" — подумал Курама, стиснув кулаки. В его красных звериных глазах сверкнули огоньки бешенства, и как раз в этот момент скрипнула входная дверь. Фуука очень удивилась, когда увидела блондина, стоящего у окна в комнате. Она вошла внутрь и приветливо улыбнулась. — С добрым утром, Курама! Тот смотрел на нее с презрением, и девушка сразу почувствовала неладное. — Что-то не так? — промолвила она. — Где ты была? — спросил он холодным голосом. — Я? Э... Гуляла, решила посмотреть на деревню и ушла, чтобы не тревожить тебя, — она растерянно посмотрела на окно и, видимо, догадалась, что послужило причиной столь раннего пробуждения ее хозяина. Теперь она прекрасно понимала, почему тот не в духе. — Я открыла окно, чтобы в комнату поступал свежий воздух, и тебе лучше спалось... — попыталась она оправдаться. — Мне жаль, что всё вышло по-другому. Курама зло сверкнул глазами. — Я видел всего лишь свой первый сон за восемьдесят с лишним лет. Это не столь страшно, — процедил он. — Просто учти, что я люблю темноту, и не открывай шторы. Она быстро кивнула и, посмотрев на него с выражением лица провинившейся, которое только она умела изображать, вздохнула. — Но ты вновь ослушалась моего приказа. Я не разрешал тебе покидать квартиру в одиночку, — продолжил он. — В прошлый раз это сошло тебе с рук в порядке исключения, но не сейчас. Знай, ты не можешь выходить на прогулку, когда тебе вздумается! Ты будешь делать это только тогда, когда этого захочу я! Девушка вздрогнула, поскольку Курама неожиданно повысил тон. Да, он вчерашний и он сегодняшний были полными противоположностями друг другу. — Господин Курама, — прошептала она, приближаясь ближе и проводя ладонью по его щеке, а потом опускаясь на колени. — Нет мне прощения. Позвольте мне искупить вину! Она потянулась руками к ширинке брюк блондина, но внезапно получила сильную пощечину и, ойкнув, даже упала на пол. — Это ты тоже будешь делать только тогда, когда я прикажу, — прошипел он и сложил несколько печатей. Из стены в Фууку выстрелила золотая цепь и прикрепилась к взявшемуся откуда ни возьмись ошейнику на ее шее. Девушка вздрогнула, ощутив, что теперь ее свобода максимально ограничена. Цепь была длиной метра два-три, и покинуть пределы комнаты Фуука не могла при всём желании. Курама почувствовал удовлетворение, когда девушка "на поводке" с покрасневшей от сильного удара щекой посмотрела на него снизу вверх. Теперь он ощущал весомую разницу между ними. Она была на грязном дне, а он — на восходящей к небосводу вершине. Пусть знает, кто здесь господин. — Посиди тут, подумай о своём поведении. А я пойду погуляю, — ухмыльнулся он, поворачиваясь к ней спиной и направляясь к прихожей. — Господин Курама, простите меня! — воскликнула она. — Уже простил. Это меры профилактики, — ответствовал он, даже не оборачиваясь. — Обойдешься некоторое время без еды и питья. Если очень постараешься, сможешь дотянуться до кровати. В общем, развлекайся! — Но... Я же не смогу ничего приготовить для вас! — возразила рабыня. — Не беспокойся об этом. В этом плане у тебя сегодня выходной! — успокоил ее Узумаки. Он скрылся в дверном проеме, и Фуука услышала, как он одевает сандалии. — Господин Курама, а вдруг мне захочется в туалет? — послышалось из комнаты. Тот резким движением сорвал с вешалки свою куртку и громко ответил: — Твои проблемы. После этих слов дверь громко захлопнулась, и последним, что услышала Фуука, были повороты ключа в замке.

***

"Прекрасно! Пусть знает своё место!" — думал Курама, ни капельки не задумываясь о том, правильно ли поступил. Ему было абсолютно всё равно, справедливо ли он наказал Фууку. Главное, что наказал и тем самым вернул себе авторитет жесткого хозяина, которого надо бояться. Парень шел по главной аллее, и все прохожие с каким-то странным выражением лица косились на него. Спохватившись, Курама наложил на красные глаза, которые забыл замаскировать, Хенгё. Зрачок вновь принял круглую форму, а радужка окрасилась в голубой цвет. Демон выругал себя за свою усталость и растерянность. Он потерял бдительность. На этот раз Кураме повезло, но вот повезет ли в следующий раз? "Хорошо, что это были не шиноби, а простые горожане. А то было бы столько проблем", — пронеслось в голове. Живот предательски заурчал, и парень понял, что не завтракал. А день предстоит еще долгий. Ему не хотелось возвращаться домой до вечера. Пусть Фуука наслаждается одиночеством и мучается от своей беспомощности, ведь эти цепи так просто не разорвать, даже такой куноичи, как она. Тем не менее, Курама понимал, что съесть что-то надо, иначе весь дальнейший день покажется ему сущим адом. "Сколько лет я голодал, будучи запечатанным? Сколько времени мог не есть, пребывая в своей настоящей форме? Всё проклятое человеческое тело! Один день без еды для него уже большое испытание", — продолжил он свой внутренний монолог. Ноги сами привели демона к порогу маленького ресторанчика "Ичираку Рамен" — места, с которым у Узумаки Наруто были связаны счастливейшие воспоминания. Курама потоптался на месте, а затем вошел внутрь, поднырнув под специальным занавесом. Оказавшись в столь родном для хозяина этого тела месте, демон замер. В него разом хлынули все воспоминания, связанные с Ичираку. И их было весьма немало. — Наруто? Это ты? — услышал он приятный тонкий и мелодичный женский голос. Курама понял, как глупо выглядит со стороны, стоя и тупо глядя перед собой. Улыбнувшись стройной девушке в белом халате и с платком на голове, скреплявшим каштановые, как и у Фууки, волосы, которая стояла за стойкой, он поспешил занять место и, взяв меню, уткнулся в него. — Давно ты не заходил в Ичираку, — улыбнулась Аяме. — Я уже волновалась, не случилось ли чего. Он заставил себя оторвать взгляд от названий рамена и посмотреть на прекрасную дочку хозяина заведения. На ее щеках был румянец. Глаза излучали веселье и радость оттого, что Наруто наконец заявил о себе. На лице Курамы против его воли появилась искренняя улыбка. Он как можно незаметнее оценивающе пробежался взглядом по девушке. — Да что со мной может произойти? — усмехнулся он. — Прости, что так долго не навещал. Как поживает старик Теучи? — Ну, он немного приболел, поэтому решил взять сегодня выходной... — промолвила дочка упомянутого Теучи. — А вообще с ним всё в порядке. — Понятно... — протянул Курама, чтобы хоть как-то поддержать разговор. С одной стороны, он уже не был в таком ужасном расположении духа как несколько минут назад. С такой приятной девушкой так и тянуло поговорить. С другой — парень не знал, чего бы ей сказать. — Хм... Наруто, мне казалось, ты уже выучил наше меню наизусть, — заметила она, с насмешкой посмотрев на него. Курама поспешил вернуть меню на место. — Э... да, — он улыбнулся и почесал затылок. — Просто проверял, не появилось ли новых блюд. Уж больно хочется попробовать! Аяме покачала головой. — С фантазией у отца в последнее время неважно, он не придумал ни одного нового рецепта. Могу предложить тебе диетический рамен, последнее, что у нас появилось. Курама подавил смешок. — Нет, спасибо большое, мне лучше как всегда! — он выбрал беспроигрышный вариант. — Ну как скажешь, — отозвалась девушка, на миг исчезая, чтобы взять недостающую посуду. "Аяме... Ну ты и красавица!" — пронеслось в голове демона. Он ощутил предательское напряжение и понял, что возбудился, когда невольно представил девушку в качестве своей третьей жертвы. "Ну вот... И я туда же!" — осудил он сам себя, чувствуя, что в трусах становится тесновато. Прямо как Наруто в молодости, как подумал демон. Дело было в том, что Узумаки с детства заглядывался на дочь старика Теучи. Не случайно он постоянно прибегал в Ичираку. Это было не только по причине божественно вкусной пищи, но и из-за девушки, в которую парень был некоторое время влюблен, но, естественно, никаких шансов у него не было. Тогда Аяме было примерно семнадцать, а ему — лишь двенадцать. Как помнил Курама, пару раз Аяме становилась объектами фантазий Узумаки, когда тот в первые разы пытался удовлетворить себя сам с помощью мастурбации. Ну что за дурак! Девушка вернулась, и Курама придвинулся поближе к стойке, хотя знал, что та в любом случае не увидит его... откровенно говоря, стояк. В следующий миг перед парнем уже стояла огромная, сравнимая с ведром, миска, наполненная супом, лапшой и различными добавками в виде вареных яиц, кусочков свинины, овощей и даже грибов. — Итадакимас! — воскликнул Курама. Неизвестно, откуда выпрыгнуло это слово. Впрочем, неважно. Блондин разъединил палочки и принялся за еду. Сейчас он смог по достоинству оценить все преимущества этого блюда. Оно и правда было божественно и, естественно, не шло ни в какое сравнение с быстро заварной лапшой, вкус которой Курама почувствовал еще когда Наруто впервые попробовал ее, и забыть уже не мог. Опустошив миску, блондин глубоко вздохнул, огорчаясь, что цикл столь приятного дела был прерван. — Спасибо большое, было очень вкусно, — вырвалось у него, когда он посмотрел на Аяме, перед обаянием которой невозможно было устоять. Вся тьма отступала из сердца Курамы, и он даже стал вежливым и дружелюбным, поражаясь резким изменениям в себе. Он запоздало сунул руку в карман и наскреб там несколько купюр. К сожалению, их было недостаточно. Не хватало буквально нескольких Рё. — Э... Вот ведь незадача... — пробормотал он. Аяме, взглянув на него, не смогла сдержать доброй улыбки. — Не беспокойся, тебе, как постоянному клиенту, скидка. Думаю, отец бы не возразил, будь он сейчас тут, — произнесла она, взяв в руки миску Курамы. Наруто бы взорвался от счастья от таких слов. А вот Кураму, который обнаруживал в себе всё больше нового, потянуло на подвиг. — Нет, так нельзя. Ну что я буду за человек, если отберу у любимого Ичираку деньги! Вы со стариком и так изрядное количество денег на мне потеряли. Давай, я отработаю? Девушка удивленно покосилась на парня. — Ух ты! А ты повзрослел, Наруто, — пролепетала та. "Впечатлена!" — усмехнулся парень про себя. — Хорошо, поможешь мне помыть посуду. Проходи, — она открыла маленькую дверцу сбоку от края стойки, и парень прошел внутрь. Они на миг остановились друг перед другом, случайно встретившись глазами. Аяме немного покраснела. Курама, не дожидаясь команды, взял собственную миску и миски ночных посетителей ресторана, которые девушка, не успевающая справляться со всем, еще не вымыла. Парень во второй раз в жизни оказался в производственной части ресторана, где были плиты с поставленными на них кастрюлями, стол с уже раскатанным по огромной доске тестом, раковины, в которых помимо той посуды, которую нес Курама, накопилось немало немытых тарелок. Узумаки поставил посуду рядом с раковиной и, включив воду, начал намыливать тарелку за тарелкой с помощью губки, смоченной моющим средством. Блондин кивнул Аяме в знак того, что он тут справится, а она может возвращаться к стойке, если вдруг придет клиент. Отмывая тарелки, блондин размышлял о всём подряд. Сначала о девушке, которая была ему весьма симпатична, потом о Фууке, которая, в принципе, ни в чем особо не провинилась, но, нарушив его волю, обрекла на себя гнев демона. Потом о Сакуре. Парень размышлял, как сейчас чувствует себя розоволосая и действительно ли она изменилась к лучшему после того, что он с ней сотворил. Услышать от высокомерной девчонки слова "прости меня" стало для блондина большой неожиданностью, и он немного растерялся. Курама подумал о Наруто, которого не навещал целый день. Как он там, запертый в клетке в сознании демона? Блондин не заметил, как закончил порученную ему работу. Поставив последнюю миску на сушилку, демон собирался пойти и сообщить о своих успехах Аяме, после чего благополучно пойти, куда глаза глядят, но остановился возле стола, где, как он считал, было хорошо раскатано тесто. Меткий глаз Курамы подметил, что в действительности всё не так хорошо, как казалось, и решил вложить капельку своего труда в это дело, чтобы Аяме могли в лишний раз похвалить за прекрасную лапшу. Парень без помощи клона закрутил в руке расенган оранжевого цвета, после чего начал раскатывать им тесто, придавая ему удивительную нежность и тонкость. Аяме вернулась, застав его за этим делом и окликнула. Она шла с одной единственной миской. Видимо, уже не столь ранним утром появляются желающие отведать волшебного рамена! Внезапно девушка споткнулась на ровном месте, и тарелка подлетела прямо в воздух, вращаясь и готовясь при падении разбиться о пол. Демон, недолго думая, метнулся вперед и, проехавшись коленями по полу, поймал девушку, прежде чем та ударится о пол. Он хотел успеть создать лапу из чакры и поймать тарелку, но вовремя спохватился и позволил посуде разбиться. Девушка, полулежавшая у него на коленях, положив ему голову на грудь, тяжело вздохнула. — Эх, я видишь, какая неряха? — пробормотала она. — Брось, это всего лишь одна тарелка, — возразил блондин, случайно засмотревшись на нее и на миг потеряв контроль над собой. Горячее дыхание опалило шею Аяме, и та вздрогнула. Он же вдохнул аромат, исходящий от ее волос и чуть не потерял голову. — Ты прав, — кивнула та. Он думал, что сейчас девушка встанет и продолжит выполнять свои обязанности, но нет, она осталась в прежнем положении, лишь слегка повернула голову, чтобы видеть лицо Курамы. — Отец рассказывал мне историю, как ты с друзьями помогал ему готовить рамен, чтобы вызволить меня из плена. Курама усмехнулся, вспомнив этот необычный день жизни Наруто, когда тот попробовал себя в роли повара. — Да, славные были деньки... — протянул он. Девушка смотрела в его голубые глаза, не отрываясь и не моргая, будто пытаясь разглядеть там то, что Курама так старательно прятал. — Время идёт, а ты продолжаешь меня выручать, — заметила она, улыбнувшись. Курама натянул на лицо фирменную улыбку Наруто Узумаки. — Да брось ты, это пустяки. — Ты очень вырос и стал красивым юношей! — промолвила Аяме, загадочно сверкнув глазами. В глазах Курамы сверкнули веселые искорки. — А ты всё так же прекрасна... — вырвалось у него. Очи Аяме на миг расширились, будто она открыла для себя какую-то великую истину, а затем она коснулась ладонью горячей щеки Курамы. — Я хочу тебя отблагодарить... — прошептала она, приближаясь всё ближе. Курама наклонился, и их губы слились воедино. Одновременно он запустил ей руку в волосы, освобождая их от платка. Аяме закрыла глаза, когда демон осторожно, но настойчиво проник в ее рот своим языком и принялся его изучать. Вскоре она ответила тем же, и уже несколько секунд спустя этот сладкий скромный поцелуй перерос в нечто страстное, нечто необузданное. Разомкнув поцелуй, парень прильнул губами к шее Аяме, ощущая быстрые толчки пульса, и медленными поцелуями начал опускаться ниже. Девушка помогла ему, распахнув халат и медленно снимая его с плеч. Какое-то время его язык играл с ее одним соском, потом вторым, отчего у нее между ног сладко и нестерпимо заныло. Девушка нетерпеливо стала расстегивать куртку парня и стягивать ее одновременно с футболкой, отчего тому пришлось прерваться в изучении ее прекрасного тела с помощью рук. Его пальцы бегали по ее телу, изучая каждый изгиб, каждую выпуклость, будто стремясь запомнить это всё, а Аяме изгибалась, возбуждаясь еще сильнее. Приглушенно застонав, она нащупала ширинку его брюк и, расстегнув их, потянула вниз. Когда и парень, и девушка остались полностью без одежды, Курама внезапно поднял ее на руки и понес к столу. Прежде чем девушка успела чего-либо сказать, блондин усадил ее попой на только что раскатанное им тесто, ибо оба были слишком увлечены друг другом, чтобы подготавливать для такого тесного контакта специальное место в столь неподходящих условиях. Аяме вздрогнула, когда парень начал осыпать ее живот поцелуями, постепенно опускаясь ниже. Он осторожно раздвинул ее ноги и увидел полуоткрытые, как бутон розы, влажные складки влагалища. Девушка, как и все предыдущие партнерши Курамы, следила за собой: ее киска была полностью выбрита, и лишь на ее лобке была короткая вертикальная полоска темных волос. Узумаки прильнул губами к ее промежности. Он усердно работал языком, изучая дырочку девушки снаружи, а потом еще и внутри. Аяме неосознанно начала сжимать ноги, но парень, знавший, что это произойдет, вновь раздвинул их. Парень продолжал ласки еще несколько минут, стремясь доставить максимальное удовольствие своей партнерше. Наконец, она откинула голову назад и прогнулась. Из ее груди вырвался протяжный стон, а затем девушка бурно кончила, и струйки ее сока потекли ему в рот. Когда парень отстранился, остатки ее выделений, которые он не смог проглотить, стекали между ее ног вниз. Несколько капелек стекало с подбородка блондина. Увидев это, Аяме покраснела от стыда. Узумаки понял, что пришло время действовать и приставил оголенную головку члена к ее влажной горячей дырочке. Предварительно переглянувшись с Аяме и дождавшись одобрительного кивка, парень медленно вошел внутрь ее горячего лона. Как он и ожидал, красавица не была девственницей. Еще бы, в таком-то возрасте и с такой привлекательной внешностью! Но внутри нее было гораздо уже, чем у Фууки, что свидетельствовало о том, что влагалище Аяме не растянуло от частых половых контактов. Стенки ее киски плотно сжали орган блондина, и он с блаженством вздохнул. Девушка простонала имя Наруто и обхватила его бедра ногами, стремясь вобрать в себя весь член Курамы, до самого основания. Парень начал двигать тазом, раз за разом проникая в узкую щелку Аяме. Ее дыхание стало частым и прерывистым. Она начала стонать, царапая ногтями кожу на его спине и прижимая его ближе к себе. Тело быстро покрылось капельками пота. Курама начал двигаться быстрее, чувствуя, как трепещут узкие стенки ее влагалища от движений его горячего органа. Через минуту она вскрикнула, и парню пришлось зажать девушке рот, чтобы снаружи никто их не услышал. Стенки ее киски начали сокращаться вокруг его члена, то плотно сжимая его, то немного ослабляя хватку. Он почувствовал, как внутри Аяме становится еще влажнее и горячее. Она обмякла на столе, распластавшись прямо на большой плоской лепешке теста. Парень, которому требовалось больше времени, продолжил нещадно вгонять свой поршень в Аяме, выдавливая из нее тихие стоны и любуясь ее грудями, подпрыгивающими при каждом его движении. Курама освободил свой орган из плена ее влагалища и перевернул девушку на живот, пристраиваясь сзади. Снова направив член в ее киску, парень ухватился за аппетитные ягодицы, измазанные мукой, и начал насаживать Аяме, грубо входя в нее до самого упора и упираясь головкой в самую матку. Надолго его не хватило, и парень, не уточнивший заранее, можно ли кончать внутрь девушки, предусмотрительно вытащил свой орган и оросил несколькими белыми горячими струями ягодицы девушки и ее спину. Ноги подогнулись, и он упал пятой точкой на пол, тяжело дыша. Курама был вынужден признать, что выдохся. Первой пришла в себя Аяме. — Это было волшебно. Спасибо тебе, — она наклонилась и поцеловала Кураму в губы. На несколько секунд их языки сплелись в диком танце, но девушка первой разорвала поцелуй. Она отстранилась и быстро посмотрела на себя. Обнаженная, грязная: вся в муке и тесте, по ляжкам продолжают стекать обильные выделения, а со спины на ягодицы сползают ручейки спермы демона, норовя сорваться и упасть на пол. — Я в душ. Замени меня, пожалуйста. Узумаки улыбнулся и кивнул. Когда девушка исчезла за дверью, где, оказывается, располагался предусмотренный для персонала Ичираку душ, он поднялся, вытерся найденными под рукой салфетками, поскольку не был так сильно заляпан, чтобы нуждаться в душе, вымыл руки, быстро оделся и пошел к стойке. К счастью, посетителей не обнаружилось, и до самого возвращения Аяме желающих отведать рамена не появилось. Когда та пришла, то поцеловала Кураму в щеку на прощание. Перед уходом он успел обернуться и посмотреть на сияющее счастьем лицо девушки. — Заходи еще... Повеселимся, — промолвила она, покраснев. Он махнул рукой, прощаясь, и покинул ресторан, оказавшись на улице практически полностью проснувшейся деревни. Стоило ему выйти, как несколько детишек залетели внутрь Ичираку. Спустя некоторое время демон, не выспавшийся и довольно сильно уставший, неторопливо брёл по улице, глядя в небо. Зато он был сыт и доволен. Он снова почувствовал себя немного добрее и решил, что пора возвращаться домой и освобождать Фууку. Он даже подумал извиниться перед ней, что противоречило его утренним идеям, и купить небольшой подарок. В задумчивости блондин остановился перед дверьми в цветочный магазин...
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.