ID работы: 1460756

Забавы Девятихвостого демона

Гет
NC-17
Завершён
1584
автор
Размер:
66 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1584 Нравится 228 Отзывы 501 В сборник Скачать

Эксцентричная наложница

Настройки текста
Войдя в квартиру, Курама не узнал свое жилье. Во-первых, дверь, под которой обычно застревало что-то из валявшегося на полу мусора, на этот раз открылась легко. Пол в прихожей, можно сказать, блестел от чистоты. Сандалии и ботинки, лежащие без порядка в разных углах помещения, стояли в ряд у стены. Заглянув в ванную, парень обнаружил, что все пустые тюбики и флаконы из-под зубной пасты, шампуней, дезодорантов и т.д. отсутствуют. Стало быть, Фуука их выбросила. Бельё, скопившееся в корзине под раковиной, было постирано и сушилось на нескольких веревках, протянутых под потолком. Сняв обувь и куртку и оставшись лишь в черной футболке и черно-оранжевых брюках, парень прошествовал в комнату, в которой всё преобразилось до неузнаваемости. На чистом полу не было разбросано никаких вещей. Узумаки окинул удивленным взглядом передвинутые с места шкаф и кровать, так, чтобы они занимали меньше места. Последняя была убрана и накрыта новым покрывалом. Парень подошел к шкафу и, открыв дверцу, обнаружил, что всё там четко рассортировано. Нижнее белье — на верхней полке, верхняя одежда — на нескольких нижних. Всё проглажено и аккуратно сложено. В середине комнаты лежал вычищенный ковер, лежавший долгие годы в кладовке. Но где же сама хозяйка? Парень заглянул на кухню, откуда доносился аромат чего-то вкусного, который сложно было долго игнорировать. Фууку он обнаружил сидящую за столом и терпеливо ждущую его. На столе, с которого было убрано всё лишнее, стояло множество тарелок с известными Наруто и Кураме и невиданными ему прежде блюдами. Тут были суши, салаты, рулеты с мясом, тушеные овощи и прочая вкуснятина. Курама так удивился, что застыл в дверном проеме. Ему стало до того неловко, что он, негодяй, занимался неподобающими вещами с Сакурой, пока дома для него трудилась другая девушка, превратившая его скромную помойную квартирку в столь удивительное место, что парень не мог подобрать нужных слов. — Это всё для тебя, Курама, — улыбнулась Фуука, увидев его. Парень заставил себя побороть столбняк и сесть напротив нее за стол, предварительно поставив на него взятую из буфета Сакуры бутылку. — Ты здорово потрудилась, — заметил Узумаки. Ему показалось, что девушка сделала это не только из благодарности за то, что он предоставил ей жилье, но и из-за чего-то большего. Неужели, когда она соглашалась стать его наложницей и всячески ублажать его, Фуукой руководил не только страх перед блондином? Она улыбалась ему, искренне. В ее глазах горели веселые искорки. — Спасибо, — пробормотал он, жестом показав, что можно приступать к еде. Фуука и Курама приступили к трапезе. Узумаки чувствовал, как один вкус во рту сменяет другой. Сам Девятихвостый не помнил, когда ел в последний раз (не считая сегодняшнего ужина в доме Сакуры). А Наруто в своей жизни питался только лапшой быстрого приготовления и молоком. Обилие таких блюд заставили Кураму расчувствоваться, но он быстро взял себя в руки. — И откуда это всё? — поинтересовался блондин, откладывая китайские палочки и складывая тарелки в стопку. — Я приготовила, — сообщила она. — Рада, что тебе понравилось. Девушка положила свою посуду в раковину и подошла к столу, чтобы взять тарелки Курамы, но тот остановил ее, положив ладонь поверх ее ладони, пока куноичи тянулась к использованным столовым приборам. — Но у меня в холодильнике не было ничего кроме просроченного молока и упаковки рамена, — заметил блондин. — Да, мне пришлось выйти, чтобы выбросить мусор. Несколько раз. И я сходила в магазин, — пояснила та. — Но я же давал тебе указание не выходить из дома. — Да, но вы дали мне поручение навести здесь порядок, которое невозможно было выполнить, не нарушая этот приказ. На лице Курамы появилась улыбка. Он заметил, что Фуука назвала его на "вы", а не на "ты". Она смотрела на него задумчиво, следя за глазами блондина, которые, видимо, должны были показать ей, что делать дальше. Фуука положила тарелки на место, встала перед Курамой на колени и потянулась к молнии на его брюках. Расстегнув ее, девушка отогнула вниз трусы и выпустила никак не готовое к этому достоинство парня на волю. — Я допустила ошибку, господин Курама? Я должна быть наказана, — промолвила она очень возбуждающим голосом. Девушка таинственно свернула глазами и, склонившись над членом блондина, осторожно потянула вниз крайнюю плоть парня, попутно смачивая головку слюной, после чего полностью взяла половой орган в рот, активно работая языком. Курама быстро возбудился, так искусно та делала ему минет. Сначала Фуука демонстрировала удивительные навыки работы языком, а потом начала работать головой, насаживаясь ею самостоятельно на пульсирующий от возбуждения член и заталкивая его себе так глубоко, как только можно. Потом девушка обхватила ладонью член блондина и, заглатывая его уже не так глубоко, добавила движения рукой. Блондин наслаждался этим несколько минут, а потом не выдержал и обильно кончил девушке в рот. Она проглотила каждую каплю, а потом обсосала теряющий твердость орган, очищая его губами и языком. Девушка облизнула губы и посмотрела на Кураму снизу вверх. Ее глаза блестели, а на щеках был румянец. — Теперь вы довольны, господин Курама? Я прощена? — спросила она. Он, немного помедлив, заглядевшись в ее глубокие глаза, кивнул, проводя ладонью по щеке Фууки, отводя длинный локон каштановых волос, упавших на лицо, в сторону. — Садись, — приказал он вернуться на прежнее место. — Посудой займешься завтра. Та послушно села, и блондин, взяв бутылку саке, откупорил ее и разлил напиток по стаканам (за неимением специально предназначенного для этого напитка сервиза). Узумаки не поскупился, решив, что девушка заслужила награду. — Господин Курама, вынуждена предупредить вас. Когда я пьянею, то могу странно себя вести, — промолвила она, глядя на стакан, пододвинутый к ней. — Ничего, я разрешаю, — усмехнулся блондин. — Нет, серьезно, последствия могут быть непоправимыми! — повторила та, сделав акцент на последнем слове. — Не беспокойся, в случае чего я тебя усмирю, — кивнул парень. Девушка улыбнулась и опустошила стакан несколькими глотками. Курама последовал ее примеру, обновив напиток в сосудах. — О каких последствиях идет речь? — поинтересовался он. — Я буду слишком настойчивой и буду требовать от моего господина слишком многое, боюсь, это не подходит для моей роли, — ответствовала Фуука. — Дело в том, что мне нравятся весьма необычные вещи, и будучи пьяной, я о них вспоминаю. Узумаки задумался, что Фуука имеет в виду под "весьма необычными вещами" и поинтересовался у нее на этот счет. — Не волнуйтесь, господин, я не буду пытаться вставить в вас что-то. Это кажется мне отвратительным. Новый стакан горячительного был опустошен и той, и вторым. Курама, не привыкший к алкогольным напиткам (да и тело Наруто не было тренировано для подобных попоек), начал ощущать, как немного мутнеет его разум. — Так в чем же дело? Видимо, на Фууку алкоголь подействовал еще сильнее, размывая грани между желаемым и допустимым. Ее щеки покрылись румянцем, и девушка с несвойственным ей смущением посмотрела ему прямо в глаза, будто заранее умоляя о прощении за то, что скажет. — У меня есть особые зоны, в которых я очень чувствительна. Боюсь, я сильно надоем вам, господин. Плюс, мне очень нравилось, когда мной одновременно занимались двое мужчин. Но, боюсь, для вас это неприемлемо. В глазах Курамы сверкнули два красных огонька. Он встал и взял Фууку за руку, после чего повел в комнату. Толкнув ее на кровать, парень стянул с себя футболку и снял брюки и трусы. Девушка в этот миг избавилась от собственной одежды и окинула Кураму удивленным взглядом. Тот рассматривал ее слишком внимательно. — Господин? — Говори, какие зоны, — усмехнулся он. — Я как раз хочу узнать тебя поближе. Надо изучить твое тело поподробнее. — Стопа, — произнесла она неуверенно, и блондин, нагнувшись и взяв одну ее ногу, начал покрывать поцелуями маленькие аккуратные пальчики с ухоженными покрытыми лаком ногтями. По вздрагиваниям Фууки он понял, что всё делает правильно и продолжил осыпать поцелуями внешнюю сторону стопы, не доходя до пятки. — Животик... — произнесла Фуука, и он послушно переместился вверх, начиная поцелуи чуть выше бритого лобка и заканчивая где-то уровнем пупка. — П... подмышки... — прошептала девушка, не зная, станет ли он выполнять эту команду. К ее удивлению блондин улыбнулся, повалил Фууку на кровать, лег сверху и, отведя ее руку вверх, начал лизать ее подмышки, чистые и гладкие. Видимо, это понравилось Фууке больше всего, и вскоре она начала выгибаться под блондином, пытаясь освободиться из его плена против своей воли. С ее уст срывались сладкие стоны, и девушка направила руку к своей промежности. Но Курама остановил ее, перехватил руку Фууки за запястье и прижав к одеялу. Он хотел показать, что хочет сам довести ее до высшего наслаждения. — Ключицы... — промурлыкала Фуука, и блондин, не прекращая поцелуев, начал через грудь подниматься к ключицам, позже ласкал шею девушки, а затем, проведя рукой по щеке своей партнерши, слился с ней в страстном поцелуе. — Спасибо... — промолвила она, благодарно глядя ему в глаза. — Мне очень понравилось. Юноша усмехнулся. — Двое одновременно, говоришь? — он сложил печать пальцами двух рук. — Техника теневого клонирования! Перед Фуукой появилась еще одна копия блондина, чьи глаза светились таким же страстным желанием, что и у оригинала. Первый Курама лег на кровать на спину, а Фуука уселась на него, направив в себя его готовый к бою орган. Клон Курамы забрался на кровать сзади Фууки, встав на кровати на колени и, плюнув на ладонь, начал обильно смазывать заднюю дырочку девушки слюной, попутно массируя ее и иногда проникая внутрь пальцами. Когда всё было готово, копия блондина направила свой член в заднее отверстие Фууки, медленно вводя его внутрь. Та закрыла глаза и вздрагивала каждую секунду, привыкая к ощущениям. Наконец, орган клона полностью проник внутрь, и теперь обе дырки девушки были заняты. Курама усмехнулся, глядя на блаженное лицо своей партнерши. Видимо, ей нравилось чувствовать в себе два горячих пульсирующих стержня, которые растягивали стенки влагалища и анального кольца, даруя девушке весьма необычные впечатления. "Хм... Действительно нравится? Кажется, Сакура не была в восторге от анального секса. А Фуука кайфует от двойного проникновения!" — пронеслось в голове парня. Он одновременно с клоном начал двигать тазом, медленно совершая поступательные движения, постепенно наращивая движения. Если сперва Фуука издавала страстные стоны, которые пробуждали в обоих блондинах еще большее желание, то вскоре открыла рот, хватая им воздух. Девушка не успевала дышать, участвуя в этой быстрой беспрерывной гонке. Парень чувствовал орган своего клона через тоненькую перегородку, и тот, видимо, чувствовал то же самое. Фуука от резких движений вздрагивала, выгибая спину, и тогда клон Курамы массировал ее трясущуюся грудь, добавляя остроты ощущениям. Девушка получала один оргазм за другим. Из ее влагалища на настоящего Кураму выливались обильные соки, но тот продолжал тиранить ее дырочку, не позволяя девушке расслабиться, чего она, наверняка, так хотела. В первую очередь сейчас Курамой руководило эгоистическое желание доставить удовольствие себе, поэтому он не останавливался. Первым не выдержал клон, и совершив несколько победных движений, пошире раздвинул сочные ягодицы партнерши и, войдя в нее максимально глубоко, упираясь головкой члена в стенку кишечника, излился горячей спермой прямо внутрь. Курама поспешил рассеять копию, и Фуука оказалась в полностью его власти. От только что развеянного клона демон получил опыт и часть его ощущений перед исчезновений, поэтому тоже долго протянуть не смог. Получая двойную порцию наслаждения, блондин схватил Фууку за ягодицы и стал быстро-быстро насаживать ее на свой член. Та не растерялась и, собрав последние силы и упершись парню руками в грудь, стала подпрыгивать и вновь опускаться на его пульсирующий орган. Они одновременно замерли. Девушка издала громкий стон, который, наверное, был слышен не только соседям снизу, но и всему кварталу Конохи, а он — что-то похожее на рычание. Девушка упала на блондина. Её тело била крупная дрожь, видимо, перевозбужденная Фуука всё еще не могла толком успокоиться. Парень задумчиво рассматривал потолок, покрытый небольшими трещинками и выравнивал дыхание. Невообразимые впечатления, оставшиеся после этого акта, надежно закрепились в его сознании. Он вновь и вновь прокручивал их в голове, приходя к выводу, что по сравнению с бревном-Сакурой Фуука в постели просто богиня! "Впрочем, я же сам связал Сакуру..." — вспомнил он, возвращаясь из мира наслаждений в мир реальный. Фуука, тоже пришедшая в себя, поднялась и освободила расслабившийся член блондина из плена своего влагалища. Парень тоже встал с кровати и обнаружил, что вся постель влажная от пота и выделений Фууки. — Иди в душ, — приказал он. — Да, Курама, — кивнула она и, маняще виляя бедрами, направилась в ванную комнату. Парень заметил, что вниз по ногам девушки стекает всё, что он вместе с клоном успел поместить внутрь нее. — Теперь уже Курама, а не господин Курама? — демон немного удивился такой перемене. — Я называю тебя господином, когда являюсь твоей сексуальной рабыней. Будучи простой служанкой, я предпочту называть тебя на "ты", как мы и договорились, — пояснила та, улыбнувшись, и исчезла за дверью ванной комнаты. Парень усмехнулся, постоял еще несколько минут у окна, вглядываясь в огни ночной деревни и звездочки, ярко сверкающие на темном небе, после чего последовал за Фуукой в душевую кабинку. За десять минут та уже успела закончить все свои дела, и когда парень вошел внутрь, она стояла под струями душа и просто наслаждалась теплой водой. При виде блондина девушка подумала освободить место для Курамы, но тот остановил ее и, забравшись к ней, встал прямо перед Фуукой, любуясь ее телом, покрытым сверкающими в свете лампы капельками воды. Девушка поняла, что от нее требуется и, взяв мочалку и мыло, стала нежно тереть тело парня, начиная с плеч и заканчивая стопами ног. Вскоре оба стояли под теплым душевым дождем, прижавшись друг к другу. Подождав немного, Фуука покинула Кураму и, вытершись, отправилась застилать новое постельное белье, предусмотрительно приобретенное в магазине еще утром и постиранное за время отсутствия блондина. Курама же продолжал стоять под потоками теплой воды и пытался осмыслить, что только что произошло. "Я был к ней слишком добр сегодня. Как бы она ни была хороша, она — моя рабыня, а не жена", — сказал он сам себе. В блондине бушевали противоречивые чувства. С одной стороны, сегодня он почувствовал, что между ним и его рабыней есть некая связь, нечто, притягивающее их друг к другу. Что-то в ней было такое особенное, чего не было в Сакуре, за которой Курама наблюдал из клетки в сознании Наруто многие годы. С другой стороны... Сегодняшним вечером парень был исключительно человеком, не демоном. Быть может, во всём виноват проклятый алкоголь? "Значит ли это, что я начинаю утрачивать свою сущность?" — спросил Курама сам у себя. Ответа в голове не возникло, и на миг душу Девятихвостого захлестнула ярость, копившаяся долгие годы. Он ударил кулаком по стене. "Спустя столько времени я свободен, но становлюсь жалким человечишкой, которых презирал всю свою жизнь..." Он стиснул зубы. "Это была ошибка. Если так продолжится дальше, моя рабыня совсем страх потеряет и забудет, кто здесь хозяин!" Парень выключил воду и вытерся полотенцем. Глубоко вздохнув, он вышел наружу. Курама был вновь собран и спокоен. Ему не хотелось портить сию дивную ночь. Кровать уже была готова, а Фуука стояла у окна, так же как и блондин несколько минут назад, глядя в небо. Узумаки лег и выжидающе посмотрел на обнаженную красотку, которая повернула голову в его сторону и смиренно посмотрела на место в кровати рядом с ним. — Если ты прикажешь, я лягу на коврике, — вырвалось у нее тихо, будто девушка боялась, что тот воспримет всерьез эту фразу. — Кровать узкая, и тебе, мой господин, будет неудобно делить ее со мной. Курама окончательно расслабился. Видимо, его беспокойства не имели материальной основы. Он поманил девушку к себе, приподняв одеяло. Та послушно нырнула под него и оказалась в кровати рядом со своим хозяином. — Спасибо, Курама, — прошептала она, прижимаясь к нему. Тот улыбнулся, чувствуя, какая она упругая и горячая и притянул ближе к себе, обняв одной рукой. Ему было приятно... Приятно распоряжаться ею как своей собственностью. Ее длинные, влажные даже после полотенца, каштановые волосы рассыпались у него по плечу. Парень поцеловал Фууку в лоб и одновременно вдохнул аромат полевых цветов, исходивший от нее после принятия душа. — Сегодня ты заслужила, - ответствовал он. - Спокойной ночи. "Грядут перемены. Посмотрим, что принесет мне завтрашний день!" - подумал блондин, блаженно закрывая красные глаза. У него было хорошее предчувствие. Завтра должно было случиться что-то особенное.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.