ID работы: 1475907

Душа ёкая (Прошлое название: Под покровом ночи)

Гет
NC-17
В процессе
336
автор
Размер:
планируется Макси, написано 122 страницы, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
336 Нравится 145 Отзывы 119 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
      Ей снился сон.       Она сидела в саду, рядом с матерью. Мебуке играла на бамбуковой флейте, медленно перебирая пальцами по инструменту. Когда женщина остановилась, Сакура протянула к матери руки. Но в эту секунду рядом с ними появился отец и накинулся на Мебуке.       Кизаши избивал жену, на глазах дочери, улыбаясь и смеясь.       Харуно пытался остановить отца, но мужчина словно озверел. Он наслаждался криками женщины, продолжая бить ее.       Когда Мебуке затихла, мужчина обернулся и посмотрел на дочь - Ты следующая! – произнес он, указав на дочь пальцем.       Внезапно мужчина видоизменился: стал выше, стройнее. А волосы стали короче. Странного цвета глаза внимательно смотрели на девушку. - Ты следующая, - снова услышала девушка, но в этот раз голос был ниже.       Мгла накрыла Сакуру, поглощая ее и утаскивая куда-то вглубь.       Услышав всхлипы, Учиха открыл глаза и прислушался. Плачь доносился из комнаты Сакуры.       Несколько часов назад, брюнет отнес девушку в ее комнату. Рана оказалась неглубокой, но девушке требовались силы, чтобы восстановить организм.       Микото долго хлопотала над девушкой, качая головой. - Для чего ты там был?! – ругалась женщина, зашивая рану девушки. Сакура была без сознания. – Неужели не мог защитить девушку? Она ведь такая хрупкая. Отвернись!       Саске развернулся. Микото стянула с девушки кимоно, обнажив грудь. Глубокая рана пересекала родимое пятно Сакуры. Микото покачала головой. Это был плохой знак. Родимое пятно было защитой Харуно. Женщина чувствовала это.       Быстро поднявшись на ноги, брюнет выскочил за дверь. Войдя в комнату девушки, Учиха застыл, пораженный увиденным.       Сакура металась на футоне, а все ее тело было покрыто зеленым сиянием. - Мама! Мама! – шептала Харуно, плача. Серебряные слезинки текли по щекам девушки.       Опустившись на колени, Учиха дотронулся до девушки, но тут же отдернул руку. Сияние жгло его пальцы, словно огонь.       Пробурчав под нос несколько проклятий, мужчина попытался успокоить девушку. - Сакура, - прошептал брюнет. – Сакура, проснись!       Девушка открыла глаза, но ничего не видела. Ее взгляд был застлан пеленой боли и страха.       Саске почувствовал, как его сердце сжалось. Девушка была так беззащитна, одинока.       Когда он дотронулся до щеки Сакуры, девушка перестала метаться, а сияние отступило, допуская его к девушке.       Учиха несколько раз пытался разбудить девушку, но сон крепко держал ее в своих объятиях. Не добившись результата, Саске лег рядом с Харуно и прижал ее к себе.       Когда девушка уткнулась ему в шею, Учиха почувствовал, как острая волна возбуждения пронзила его тело. Теплое, размеренное дыхание девушки щекотало его шею. Но мужчина вздрогнул, когда горячие губы Сакуры коснулись его горла. Харуно, словно котенок, льнула к его крепкому, теплому телу.       Положив ладонь на талию Сакуры, Саске прижал девушку к себе, уткнувшись ей в макушку.       Сладкий аромат яблок ударил в ноздри мужчины, соблазняя и дурманя голову.       В одно мгновение, желание охватило его. Подмяв сонную красавицу под себя, Учиха навис над девушкой. Наклонившись, брюнет поцеловал ее щеки, подбородок и веки, наслаждаясь нежностью ее кожи. - Учиха-сама, - сонно прошептала Сакура, открывая глаза, - что вы здесь делаете?       Саске не ответил.       Желание полностью охватило его. Наклонившись, Учиха нажал большим пальцем на подбородок девушки, приоткрывая ее нежный рот. Прижавшись к губам Сакуры, Саске насладился их мягкостью и сладостью. Не отрываясь от нежного рта, Учиха опустил руку и медленно провел рукой по ее ноге, скользя по нежной коже.       Приподнявшись, чтобы сделать глоток воздуха, Учиха увидел шок и легкое возбуждение в глазах девушки.       Неожиданно слезы снова полились из ее глаз. Они мгновенно отрезвили мужчину. Резко поднявшись на ноги, Учиха развернулся и скрылся за дверью.       Сакура еще долго смотрела на дверь, пока она снова не открылась. В проеме показалась мужская рука держащая Оми за шкирку. - Я же приказал, чтобы он не путался под ногами!

***

      Когда солнце поднялось из-за горизонта, Сакура открыла глаза. Девушка любила просыпаться на рассвете и выходить в сад, наблюдая за утренней красотой природы. Надев кимоно, девушка звякнула бубенчиками и, взяв с собой Оми, вышла из своей комнаты.       Идя по темным коридорам поместья, девушка хотя и вздрагивала от каждого шороха ощущала безопасность за этими стенами. Сакура знала, что ее окружают ёкаи, но, как не странно, она не боялась их. Оми сонно пыхтел на плече Харуно, щекоча ее шею хвостиками.       Погладив малыша, девушка вышла в сад. Великолепие природы поразило ее воображение. Ветер теребил ветки дикой вишни, срывая с них лепестки. Несколько клумб пестрели яркими цветами: желтыми нарциссами, голубыми гладиолусами, красными маками и фиолетовыми ирисами.       Подойдя к пруду, девушка улыбнулась, увидев нескольких пестрых рыбок. Выходя из комнаты, девушка взяла с собой несколько кусочков хлеба и зеленое яблоко. Бросив хлеб в воду, Харуно наблюдала за завтраком рыбок. Покормив и Оми, Сакура села на землю. Достав яблоко, Сакура откусила кусочек и закрыла глаза, наслаждаясь его вкусом. - Ты всегда так рано встаешь?       Услышав хриплый голос, Харуно вздрогнула и открыла глаза. Рядом с ней стоял Саске. Мужчина навис над ней, словно скала. Харуно покраснела, вспомнив их поцелуй. - Да. Обычно я встаю рано. - Зачем? – спросил мужчина, садясь рядом с девушкой.       Сакура задумалась. Она и сама не могла точно ответить на его вопрос. - Привычка, - прошептала Сакура, понимая, что она стала вставать так рано, когда впервые увидела, как отец избивает мать. Харуно уводила женщину в сад, прося играть на бамбуковой флейте. - Что случилось с твоей мамой? Она умерла?       Учиха не сводил с нее внимательного взгляда. - Откуда вы знаете? – удивленно спросила Харуно. - Ты разговаривала во сне, - ответил Учиха.       Сакура молчала. Она не знала, как сказать мужчине, что в смерти ее матери виноват Кизаши. - Она умерла. Отец убил ее, - прошептала Харуно, опустив голову. Волосы скрыли ее лицо. Слезы снова потекли по щекам девушки. - Сыграй мне, - вдруг, произнес Учиха. – Это ведь мама научила тебя играть на флейте?       Сакура кивнула. Вытерев слезы рукавом кимоно, Харуно кивнула. Достав флейту, Сакура глубоко вздохнула и начала играть.       Грустная мелодия разлилась на весь сад.       Слушая игру девушки, Саске лег на спину, положив голову на колени девушки. Харуно запнулась. - Ч-что вы д-делаете, Учиха-сама? – произнесла Сакура, сильно покраснев.       Открыв один глаз, Саске посмотрел на девушку. - Сплю. То, что я не выспался – ты виновата. Играй. Я устал.       Девушка снова покраснела, когда мужчина повернулся на бок, спиной к ней. Она чувствовала тепло его кожи.       Продолжая играть, девушка закрыла глаза. Так ей было легче. Она не видела, но чувствовала его, ощущала его аромат. Их поцелуй был страстным и таким сладким, что девушка до сих пор ощущала легкое головокружение.       Когда она закончила играть, Учиха крепко спал. Положив флейту на траву, девушка боялась двинуться с места. Она не хотела разбудить мужчину.       Рассматривая его, Сакура обратила внимание на то, как торчат его волосы. - Словно иголки. Интересно, они мягкие? – подумала девушка.       Протянув руку, Сакура легко дотронулась волос мужчины.       Мягкие пряди струились между тонкими пальцами девушки. - Удивительно! Такие мягкие! – удивлённо произнесла девушка. – А выглядят так будто ими можно уколоться. - Я тебе что, еж?       Услышав голос мужчины, девушка вздрогнула. - Простите, - прошептала Сакура, отдернув руку. – Я не хотела обидеть вас, Учиха-сама. - Продолжай! – приказал мужчина. - Что? – удивленно, спросила Харуно. - Продолжай. Твои пальцы убаюкивают меня.       Девушка покраснела, но все же протянула руку и дотронулась до прядей. Проведя пальцами по коже головы Учиха, девушка покраснела, когда услышала его тихий стон. - САСКЕ!       Подняв голову, брюнет посмотрел на дом. Около выхода в сад, стоял Фугаку. Отец кивнул, указывая на дом. - Иди в свою комнату, - приказал мужчина, поднявшись. Стряхнув траву с кимоно, мужчина помог девушке подняться. На секунду прижав Сакуру к себе, Учиха усмехнулся, когда она покраснела.       Отправив девушку в ее комнату, Саске подошел к отцу. - В чем дело? - К нам едет Мадара-сан. - Пра-пра?! – усмехнувшись, поинтересовался брюнет. - Кхм-кхм! – откашлялся Фугаку, строго посмотрев на сына.       Ухмылка быстро исчезла с лица брюнета. - И? – спросил Саске. - Если он узнает, что Сакура – смертная, нам придется защищать ее. Заставь девушку выпить твоей крови, чтобы скрыть ее запах. Лучше это сделать за несколько минут до приезда Мадары. Понял?       Саске кивнул. - Отправляйся в город. Организуй охрану. Никто из людей не должен пострадать. - Как прикажешь, отец.       Заглянув в комнату девушки, Саске улыбнулся, когда увидел девушку, играющую с Оми. - Я еду в город. Хочешь чего-нибудь?       Сакура немного подумала, а потом, покраснев, произнесла: - Учиха-сама, а вы можете привести данго? Мне очень понравилось!       Учиха сощурился, но ничего не ответил и закрыл дверь. Спустя мгновение дверь снова открылась. - Пошли. Ты едешь со мной!

***

      Саске несколько раз пожалел о том, что решил взять Сакуру с собой. Девушка постоянно ускользала от него, исчезая между прохожими и лавками продавцов. Харуно совершенно не обращала на мужчину внимания. Она была полностью поглощена городом и прохожими.       Когда они ехали в карете, Учиха ловил заинтересованные взгляды мужчин, бросаемые на его спутницу. Саске злобно отвечал на них, из-за чего многие отворачивались. Но Учиха не мог, не согласиться с ними.       Сакура была великолепна. Особенно когда улыбалась. Нежная, лучистая улыбка освещала всё вокруг. Её светлые глаза сверкали, словно изумруды, а вся она излучала невидимую энергию, которая так и притягивала внимание брюнета.       Когда они вышли, девушка практически сразу растворилась в толпе, скользя между людьми и лавками продавцов. Саске шел за ней, но Харуно каждый раз оказывалась в другом месте, словно желая ускользнуть от него.       Пробурчав под нос несколько проклятий, Учиха застыл на месте, когда услышал звон бубенчиков совершенно с другой стороны улицы. Обернувшись, Саске выругался не веря своим глазам. К рынку приближались девушки из Академии госпожи Цунаде. У каждой красавицы на рукавах ярких кимоно висели бубенчики. Но ни один из них не звучал так как у Харуно.       Снова пробурчав под нос ругательства, Учиха развернулся и скрылся в одном из переулков.       Теперь перед мужчиной стояли две задачи: найти Сакуру и не попасться на глаза этой толпе.       Проведя по запястью, мужчина выпустил своего любимца. - Дез, смена облика!       Негромкий хлопок и уже перед Учиха стоит его собственный двойник. Кивнув любимцу, Учиха направился искать Харуно, а Деза он оставил на растерзание местных красавиц. ***       Медленно идя между лавками продавцов, Сакура внимательно рассматривала их товары.       На рынке было столько всего интересного, что девушка не сразу заметила, что осталась одна.       Отовсюду доносились самые различные запахи: откуда-то доносился запах сладких пирожков, жареной рыбы и различных специй.       Проходя мимо лавки пекаря, девушка остановилась, когда ей в глаза бросились разноцветные угощения. - Ооо. Это же данго! – воскликнула Сакура.       В эту секунду её желудок громко заурчал. Девушка покраснела. Харуно стало неловко.       Опустив руки в карманы кимоно, девушка расстроилась, когда не нашла там денег. Обернувшись, чтобы попросить денег у Учиха, Харуно вздрогнула, когда не увидела его рядом.       "Где он? Почему она одна?"       Повертев головой, девушка подошла к большому дубу и села под его кроной. Учиха-сама найдет её. - Чёрт!       Стоя в центре кричащей толпы, Учиха впервые почувствовал себя так неуютно.       Чары екая, действовали сильнее, чем обычно.       Попытавшись скрыться, Учиха проклинал тот момент, когда отец послал его в город, а он, идиот, взял с собой Сакуру.       Теперь девушка находиться непонятно где, а сам он окружен!       На секунду Саске захотел, чтобы эта «армия» состояла из ёкаев. Тогда, ему было бы легче расправиться с ними.       Когда вдалеке заиграла флейта, Саске не поверил своим ушам. Эта грустная мелодия глубоко засела в его памяти. Мужчина всегда узнает её.       Посмотрев в сторону, откуда была слышна мелодия, Учиха не поверил своим глазам. Там, где, только стояли люди теперь находились ёкаи. Самые различные демоны, словно загипнотизированные, двигались в сторону звука. - Не может быть! – произнес мужчина. – Неужели это колыбельная Демона?!       Сидя под деревом, Сакура ждала Учиха-сама. День продолжался, а мужчина не спешил её искать. Страх и обида заполнили душу девушки.       Решив успокоиться, Харуно достала флейту и начала играть. Девушка, как обычно, закрыла глаза, не обратив внимания, как много людей застыло, а затем направилось в её сторону.       Мужчины, женщины, даже дети – все они были ёкаями. Идя к девушке, они принимали свой настоящий облик, спеша добраться до неё.       Аромат девушки в сочетании с дивной мелодией туманили и дурманили умы демонов. - Мне нужна её печень! – шептал каждый ёкай, медленно приближаясь к Харуно.       Девушка слышала, как шипел Оми, но она была уверена, что лисенок просто кого-то увидел, и не открыла глаз.       Так играть ей было легче. Легче справляться с горем. Легче принять смерть матери.       Девушка запнулась и перестала играть, когда адская боль пронзила её плечо.       Открыв глаза, Сакура увидела демонов, чудовищ не сводивших с неё глаз.       Они приближались к ней, тянули свои длинные когтистые лапы. Но сияние, окружавшее её, не давало им подойти. - Ёкаи, - прошептала девушка, подскочив на ноги.       Страх сковал тело. Прижав к груди Оми, девушка дрожала всем телом. Лисенок громко тявкал и рычал. Малыш, как мог, защищал хозяйку. - Учиха-сама, - дрожащим голосом произнесла девушка. – Учиха-сама! Услышав её крик, Саске ринулся вперед, скользя между ёкаями.       Мужчина не мог поверить, что в их небольшом городке так много демонов.       Несколько ёкаев внезапно преградили ему путь.       Учиха удивился их смелости. - Дальше ты не пройдешь! Наш господин приказал найти Невесту и мы выполнили его приказ. Ты не помешаешь ему заполучить её!       Учиха усмехнулся. Эти демоны были либо слишком самоуверенны, либо слишком глупы.       Скинув правый рукав кимоно, мужчина обнажил часть торса и выхватил катану. Тонкое лезвие блестело и переливалось в солнечных лучах. Мастерски выполненный клинок жаждал окропить себя кровью.       Учиха был зол. Столько всего произошло за каких-то пару часов. Он не успел выполнить поручение отца, а уже угодил в такой водоворот событий.       Крепко держа катану, Саске ринулся вперед. Все его мысли были о девушке.       Как она? Сможет ли защитить себя, пока он разбирается здесь? Или, когда он закончит, спасать уже будет некого?       Отогнав глупые мысли, Саске продолжил сражение.

***

      Сакура снова чувствовала себя птицей в клетке, только на этот раз выйти из ловушки она не могла. Ёкаи окружили и лишь сияние защищало девушку.       Внезапно перед девушкой возник высокий блондин. Она узнала его. Это был он. Тот, кто напал на неё прошлым днём!       Дейдара усмехался, смотря на розоволосую. Облизнувшись, ёкай ринулся на девушку. Он наносил удар за ударом, наслаждаясь тем, как сжималась девушка, дрожа от страха. - Я доберусь до тебя! – произносил он, облизываясь. – Твоя печень будет особо вкусна вместе с твоей девственностью.       Девушка покраснела. Оми зарычал громче и, вырвавшись из рук девушки, ринулся на блондина. Лисенок увернулся, от удара ёкая и вцепился, в его ногу, громко шипя.       Громко выругавшись, блондин скинул Оми с ноги, ударив его рукояткой меча. - Пошел прочь, псина! – рявкнул он, посмотрев на ногу. Лодыжка кровоточила. Острые зубки лисенка прокусили кожу.       Сияние спало. Девушка ринулась к Оми, но блондин схватил Сакуру за руку. Сильно сжав Харуно за запястье, мужчина насладился её криком боли. - Отпустите! – воскликнула она, пытаясь вырваться. Громкий треск ткани и девушка лежит на земле, а блондин стоял и держал в руках часть рукава кимоно Харуно.       Блондин снова улыбнулся и, подскочив к девушке, наотмашь ударил её по лицу. - Ты великолепна когда плачешь. Порадуй меня! Мне нравятся твои крики!       Снова подняв девушку на ноги, мужчина молниеносно вонзил в бок Харуно свой небольшой кинжал.       Громко вскрикнув, девушка обмякла. - Фи! Так быстро?! А я надеялся ещё поиг….       Сильный удар откинул блондина на землю. Смотря на поднявшуюся девушку, мужчина вздрогнул от страха.       Сакура нависла над блондином. Глаза изменили цвет и теперь вместо привычного изумрудного цвета, Дейдара видел лишь белки её глаз. Сакура подняла руку и опустила левый рукав кимоно. Обнажив родимое пятно, Харуно провела по нему рукой. Яркий луч зеленого цвета возник в ладони, а через мгновение девушка крепко сжимала рукоять катаны. Длинное лезвие блестело на солнце, восхищая своей красотой. - Невозможно… - прошептал мужчина, резко поднявшись. – Ты хранитель Кусанаги-но-цуруги? Не может быть!       Блондин почувствовал, что девушка изменилась. Что-то было не так!       Сакура резко дернулась и, сорвавшись с места, напала на Дейдару. Девушка управляла мечом словно «второй» рукой. Харуно наносила удары и отражала атаки блондина так, будто с рождения держала в руках катану.       Дейдара еле успевал отражать её удары. Длинные волосы Сакуры, словно водоворот из лепестков дикой вишни, окружали и защищали как щит, не позволяя ударам блондина коснуться её тела.       Нанеся сильный удар, девушка пронзили бок блондина, заставив ёкая закричать от боли. - Чёртова девка! – прошипел блондин, делая шаг назад.       Внезапно, что-то острое уткнулось в спину блондина.       Обернувшись, Дейдара увидел Учиха. Брюнет весь был покрыт чужой кровью. Красные глаза мужчины горели жгучей ненавистью.       Увидев брюнета, девушка застыла. Катана исчезла из её рук. Сияние растаяло, а Сакура рухнула наземь.       Увидев кровь на её одежде, Саске пришел в ярость. - Я убью тебя! – прорычал он.       Дейдара рассмеялся. Блондин молниеносно переместился за спину брюнета. - Сначала поймай!       Мгновение и мужчина растаял в воздухе.       Учиха ещё несколько минут рассматривал улицу. Удостоверившись, что никого нет, мужчина убрал катану в ножны и подошел к Сакуре.       Девушка была без сознания. Подняв Харуно на руки, Саске направился домой. Мужчине было плевать, что он не выполнил поручение отца. Они всё ещё были в опасности. Идя домой, мужчина думал о том, что увидел. Саске был уверен, что видел давно исчезнувший меч, Кусанаги-но-цуруги. - Что же ещё ты скрываешь? – прошептал мужчина, смотря на девушку.       Когда они вернулись в дом, мать занялась девушкой, а сам он сразу направился к отцу.       Фугаку сидел за столом и внимательно что-то рассматривал. - В чем дело? – спросил мужчина, не поднимая глаз. - Я видел Кусанаги-но-цуруги! – ответил Саске.       Фугаку замер. Медленно подняв голову, мужчина внимательно посмотрел на сына. - Ты уверен? - Да, отец. Сакура Хранительница. - Этого не может быть! - Чего не может быть?       Услышав голос, оба мужчины посмотрели на дверь. В проеме стоял высокий брюнет. Красные глаза сверкали и переливались. - Так чего не может быть? – повторил свой вопрос мужчина. - Мы рады встрече, Мадара-сама! – произнес Фугаку, поднявшись на ноги.       Подойдя к родственнику, мужчина поклонился старейшине.       Длинноволосый брюнет усмехнулся. - Я тоже рад встрече, Фугаку-сан. - Рад нашей встрече, Пра-пра, - произнес Саске, сложив руки на груди.       Оба взрослых мужчины дернулись. - Саске! – прорычал отец.       Младший сын Фугаку усмехнулся и, поклонившись старейшине, вышел. Учиха спешил в комнату девушки. Необходимо как можно скорее заставить её выпить его кровь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.