ID работы: 1476147

Воздушный король

Гет
NC-17
Заморожен
8
автор
Размер:
4 страницы, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 7 Отзывы 1 В сборник Скачать

Яд

Настройки текста
Вернувшись на кухню, Шерлок достал из кармана прозрачную, плотно закупоренную пробирку с сероватой жидкостью и влил её содержимое в стоявший на столе графин с вином. Чтобы вновь не встретиться с горничной, он зашел в коморку с ведрами и метлами. Он не хотел выдать себя Мориарти, сейчас, когда тот был убежден в его смерти. Будучи для него мертвецом, Шерлоку удобнее было вести новое сражение, на сей раз, спасая жизнь единственно преданного ему человека – Уотсона. Трудно было поверить в предательство Ирэн, но ничего необыкновенного в этом он не видел. Только сердце отказывалось верить и теперь, даже теперь, став свидетелем их сцены он пытался найти смешное, дурацкое объяснение, но его не было. Как не было и её любви. Вытирая слезы, залезая пальцами под очки, он давил всхлипы, как последний мальчишка, чтобы горничная с новым трубочистом не услышали его. Мориарти ушел, а Ирэн спустя не более четверти часа потребовала вина. Её привычки он уже успел узнать и все просчитал. Вино было принесено прямо в её спальню, наверху. Горничная отправилась провожать трубочиста, который решил за ней приударить, и Шерлоку удалось беспрепятственно проникнуть в спальню коварной Ирэн. Она лежала у кровати, не успев раздеться. Каштановые кудри разметались по полу, закрывая её лицо, а руки безвольно упали вдоль тела. Подняв её, бездыханную, на руки, Холмс спустился вниз и, накрыв возлюбленную темно-зеленым плащом, висевшим в шкафу, вынес из дому. На оживленной улице он легко поймал кэб и с лихвой заплатил извозчику, чтобы тот не задавал лишних вопросов. Ирэн очнулась в незнакомой комнате, похожей на недорогой гостиничный номер. Одна рука её была пристегнута к спинке кровати наручниками. Несколько минут ушло на то, чтобы понять, где она… в голове ещё мутилось от снотворного смешанного с алкоголем, и размытая фигура сидящего перед ней в кресле человека обрела четкость. - Шерлок?! – вскрикнула она, дернувшись на постели, наручник ободрал кожу на запястье. – Ты жив? Это ты? - Нет, это мой брат Майкрофт! – нервно выпалил Холмс, согнув спину и спрятав сложенные ладонь в ладонь руки между колен. – Ты опять меня провела, я должен был догадаться! Что? Ты хочешь что-нибудь сказать в свое оправдание? - Не хочу… - опустив голову на подушку, Ирэн отвернулась от него, поджав губы. – Если ты все знаешь, зачем меня отравил и привез сюда? Ты же не способен на убийство, ты не убьешь меня, тогда зачем весь этот цирк? - Цирк?! Вот как! – резко встав с кресла, он надвинул указательным пальцем очки на нос и обошел кровать так, чтобы видеть её лицо. – Ишь, цирк! Это ты с Мориарти устроила цирк, а я кто? Зритель? Или может быть дрессированный пудель?! - Это не я выбрала тебя, а он. Я просто исполняла его поручение… Но я не желала твоей смерти, - мягко произнесла она, едва ли в её словах проскользнули нотки вины. - А я этого не знаю! И что, ты спишь с ним тоже по поручению, а? – заложив руки за спину, он склонился к лицу Ирэн. – Я все видел! Тогда, у посольства ты так и не ответила, почему он так вертит тобой. Неужели ты его любишь? Впрочем, не отвечай, все равно соврешь! - Я не люблю его! – беспомощно закричала она. – Не люблю и не хочу быть его игрушкой, неужели ты не видишь этого? Неужели не понимаешь?! Да, мне было весело, сначала, а потом…. - Весело?! Весело… - растерянно пробормотал он, отходя от кровати. – Весело? Сев обратно в кресло, он закинул голову на спинку и глубоко вздохнул. Он ждал любого ответа, но только не этого. Поверить в предательство – это одно, но совсем другое осознать, что женщина, которую ты любил и продолжаешь любить глупое и бездушное создание.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.