ID работы: 1507061

Хозяин для двух слуг

Слэш
R
Завершён
1891
автор
Размер:
144 страницы, 43 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1891 Нравится 747 Отзывы 601 В сборник Скачать

Глава 1 Часть 1.

Настройки текста
В лесу, близ Лондона, под покровом тумана, раскинулось великолепное поместье. Обычный день в доме благородной семьи Фантомхайв начинался с… … утренней чашечки чая. - Почти попал, - прокомментировал Себастьян, невольно следя за траекторией чашки. По идее эта красота должна была оказаться у него на голове. И что у Клода с фантазией сегодня? - Фарфор «Роял Далтон», один из любимых сервизов господина, - холодно проинформировал дворецкого Клод Фаустус под испуганное лепетание Мейлин. Горничная и так через день била посуду, но сегодня с посильной помощью личного секретаря графа Фантомхайва одна из чашек не просто свалилась с подноса, но и отправилась в реактивный полет в сторону выходившего из-за угла Себастьяна. Что ж, Микаэлис недооценил Фаустуса. Подбросив в воздух свой поднос с завтраком для Его Светлости, дворецкий бросился вслед за чашкой. Проще уступить это утро Клоду, нежели потом перевернуть весь Лондон в поисках нового сервиза. Личный секретарь графа поправил на лице очки, с холодным достоинством и без лишних движений поймал брошенный поднос и прошествовал мимо Мейлин в спальню господина. Аккуратно установив поднос на тележку, Клод раздвинул на окнах тяжелые шторы, впуская солнечный свет в комнату, бесшумно подошел к постели юного графа и склонился лишь чуть ниже необходимого. - Ваша Светлость, - в голосе демона разлилась сладчайшая патока, - просыпайтесь. Уже утро. - Что на этот раз? – не сдержал Сиэль широкий зевок, принимая в кровати сидячее положение. - Завтрак из припущенного лосося с мятным салатом, - окинув поднос беглым взглядом, принялся перечислять Клод. – К нему тосты, шотландские лепешки и французские булочки. Что желаете? - Лепешку, - рассеянно решил Сиэль, потерев глаз с печатью договора. – Но я тебя спросил, как ты в этот раз ухитрился поменяться местами с Себастьяном. - О, прошу прощения, - Клод вновь поправил очки. – Себастьяна отвлекли хозяйственные дела. Позвольте мне услужить Вам в это утро, милорд. Хмыкнув, Сиэль махнул головой. Обрадованный секретарь немедленно наполнил чашку дорогого сервиза ароматным чаем. - Что там с расписанием? – спросил граф, неохотно выбираясь из кровати для того, чтобы одеться. В этот самый момент в комнату проскользнул Себастьян и мягко, но решительно отобрал у Клода приготовленные рубашку и брюки. - Не могу позволить секретарю выполнять мои прямые обязанности, - произнес он с тонкой насмешкой. - Милорд, - смерив взглядом дворецкого, Клод выудил из нагрудного кармана записную книжку и пробежался по расписанию, - после завтрака у нас с Вами занятие по экономическим наукам. К полудню ожидается приезд сэра Джеффри из юридической конторы… - Документы готовы? – перебил его Сиэль. - Разумеется. В лучшем виде. - Продолжай. Что на вечер? - Вечер у Вас свободен, - губы секретаря тронула мягкая улыбка. – Не желаете ли… Прервав беседу коротким стуком, в дверях появился Томпсон, один из слуг-тройняшек, страшно раздражавших Сиэля. Находились эти молчаливые парни в прямом подчинении у Клода, хотя охотно выполняли и все, что приказывали граф или даже дворецкий. Если бы еще Сиэль за эти два с лишним года услышал голос хотя бы одного из них, можно было совсем не придираться. Как всегда один из троицы, поклонившись графу, немедленно подошел к Фаустусу и принялся что-то быстро шептать тому на ухо. Выслушав подчиненного, Клод загадочно повел взглядом, и Томпсон немедленно покинул спальню. - В чем дело? – с подозрением осведомился Сиэль. - Вам письмо, милорд, - вернулся к своей мягкой улыбке Клод. – Но, как Ваш верный слуга, осмелюсь просить Вас перед делами плотно позавтракать. - Вы же хотите когда-нибудь подрасти, - насмешливо добавил от себя Себастьян, и Сиэль заподозрил, что уж Микаэлис точно расслышал все шептания Томпсона. Фыркнув, юный граф позволил слуге застегнуть последние пуговицы на рубашке, повязать шейную ленту, надеть глазную повязку, и только после окончания сборов приказал доставить почту к столу. - Как прикажете, - поклонился секретарь. … Как и подозревал Сиэль, на конверте стоял оттиск королевской печати. Едва закончив завтрак, он вскрыл сургучную печать и внимательно пробежался глазами по тексту послания от Ее Величества. Себастьян и Клод – оба за спиной своего господина – читали вместе с ним. - Некто изощренно убивает детей, - вынес юный граф общий смысл из письма. Фаустус кинул короткий взгляд в сторону своих помощников, застывших куклами у стены. Тройняшки забеспокоились и поспешили вон из особняка – исполнять невысказанный приказ. Вернулись они меньше, чем за пять минут: Сиэль успел дойти до своего кабинета и сесть за стол. И вот уже двое – Тимбер и Кентербери – нашептывали секретарю с разных сторон. - Есть, что сказать? – нетерпеливо спросил юный Фантомхайв, барабаня пальцами по столешнице. Себастьяна рядом не было: дворецкий приводил поместье в порядок после работы Барда, Мейлин и Финни. Клод не спешил с ответом, откровенно любуясь своим господином. Эта его улыбка при взгляде на Сиэля – мягкая и, одновременно, плотоядная, обожающая и в то же самое время жаждущая – она совсем не походила на надменную, искушающую ухмылку Себастьяна. Два демона и два совершенно разных голода по одной душе – безумно, порочно, противоестественно. Очаровательно. - Ты оглох!? – прикрикнул Сиэль, с отвращением взирая на молчащего демона. - Прошу прощения, - без тени раскаяния поклонился Клод и отточенным движением поправил на переносице очки. – Час назад обнаружили новый труп ребенка. Желаете посетить? Сиэль молча поднялся из-за стола. … Лорд Рендал рвал и метал. Шестой труп на его территории! Более того, труп ребенка! А у них ни подозреваемых, ни зацепок. А самое омерзительное: глава Скотланд-Ярда видел среди толпы парочку журналистов. И к гадалке не ходи, эти проклятые писаки уже сегодня выпустят свои газетенки с каким-нибудь громким, безвкусным заголовком о детском маньяке и полном бездействии полиции. О, как Рендал ненавидел этих крыс с извечными блокнотами наперевес! Ненавидел почти так же, как мелкого… - Шесть трупов за два месяца, Рендал, - констатировал знакомый до зубного скрежета детский голос, - Вы бесполезны. - Фантомхайв, - выплюнул глава полиции имя, будто грязное ругательство, - Что Вам здесь надо? - По-моему, это очевидно, - нахально хмыкнул мальчишка, а его секретарь с каменной рожей каким-то образом завладел документами по делу и вовсю уже с ними знакомился, - Я здесь, потому что от Вас и Ваших людей нет никакого толку. - Думай, с кем разговариваешь, мальчик! – возмутился только-только подошедший Аберлейн, без малого, как пару месяцев помощник лорда Рендала. – И где твои родители, хотел бы я знать? Сиэля будто окатили холодной водой. Время от времени находились такие болваны, но Себастьян обычно вовремя их затыкал. Чего не скажешь о Клоде. И зачем только Сиэль взял его с собой? - Это Вы, уважаемый офицер, думайте, с кем разговариваете, - явно уловив недовольство хозяина, вмешался-таки Фаустус. – Мой господин – глава рода Фантомхайв, Сиэль Фантомхайв. - Э? – раскрыл рот детектив, выпучив глаза на ребенка. – Такой маленький… граф? В другое время Рендала позабавило бы, как Фантомхайв старательно скрывает раздражение, но они на месте преступления, вокруг снуют журналисты и толпятся праздные зеваки. Не время для личных склок, не время. - Говорите, зачем пришли, Фантомхайв, и избавьте меня от своего присутствия. - Клод, - повернулся к своему секретарю Сиэль, - все запомнил? - Да, милорд, - кратко ответил Фаустус и равнодушно передал документы Аберлейну. – Благодарю. - К-когда Вы успели?! - Идем, - резко бросил юный граф, твердой походкой направившись мимо накрытого простыней тела. - Будьте осторожны, Фантомхайв, - ядовито бросил ему вслед Рендал, - они все были примерно Вашего возраста. Мальчик остановился. Секретарь, следовавший за ним, недоуменно нахмурился. - Это же прекрасно, Рендал, - насмешливо проронил Сиэль, напоследок подарив главе полиции язвительную ухмылку. – Благодарю за идею. Рендал отшатнулся. Не мог же мальчишка решиться на роль приманки? Он хоть видел, что сделали с детьми перед смертью?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.