ID работы: 1507061

Хозяин для двух слуг

Слэш
R
Завершён
1891
автор
Размер:
144 страницы, 43 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1891 Нравится 747 Отзывы 601 В сборник Скачать

Глава 17. Часть 2.

Настройки текста
Сиэль был раздражен. Присутствие экзорцистов спутало ему все карты. Если бы не они, он уже приказал бы своим слугам найти убийцу. Конечно, они разберутся со всем и так, но медленнее, намного медленнее. Требовалась осторожность, даже если Габриэль знал и умел меньше своего покойного учителя. А если больше? Не стоило забывать и о Кристофере-Мефистофеле. По чью душу он здесь? По чьему приказу? Едва освободив Себастьяна из ловушки храма, Сиэль занялся сбором информации об экзорцизме и экзорцистах, о храме, затерянном в лесу, и его монахах. И о контракторе, что он встретил глубоко в подвале святого места. Это было нелегко. Старик Дидрих и вовсе пеной изошел от раздражения, выискивая информацию о нужном человеке, имея на руках лишь словесное описание от Сиэля. Впрочем, немцев, чья семья один за другим умерли от остановки сердца, было не так уж и много. Дидрих ворчал просто по привычке. А собранные сведения теперь могли помочь Сиэлю выиграть в этой партии. Выиграть у всех. Для обыска гости и слуги разбрелись небольшими группами. Комнаты Сиэля, Лау и Ран Мао взяли на себя граф Грей, Артур и Кристофер (их сопровождал Клод), в их собственных комнатах решили покопаться принц Сома с Агни да Мадам Ред с Греллем, комнаты индийских гостей и комнаты слуг решили обыскать экзорцисты, к которым присоединился Сиэль, а комнаты экзорцистов и Мадам Ред взяли на себя Мейлин, Бард и Финни. Но в основном Мейлин. Парням Сиэль поручил иное задание. За окном по-прежнему немилосердно лил дождь, непреодолимой стеной отрезая поместье Фантомхайв от всего мира. Грозовые тучи черными шапками нависали над землей так низко и грозно, что, казалось, вот-вот обрушатся на крыши дома страшной лавиной. Сиэль кинул равнодушный взгляд за окно и повернулся к Габриэлю. Они втроем уже осмотрели комнату Сомы и теперь перешли к комнатам слуг. Пару минут назад старший экзорцист отправил Исаака дальше – в комнату Барда и Финни. Место условного отдыха Себастьяна было чистым, опрятным и пустым. Никаких личных вещей, минимум сменной одежды. - Сколько, говоришь, прослужил у тебя дворецкий? – внимательно осматривал полупустой шкаф Габриэль. - Два года с небольшим. - В этом помещении нет жизни, - перевел экзорцист взгляд на Сиэля. – Человеком здесь и не пахнет. - Себастьян предпочитал кошек, - с иронией отозвался граф. Габриэль это никак не прокомментировал, и мальчик посмотрел на него. Взгляд экзорциста был холодный и жесткий, непримиримый – совсем как у отца Бенедикта. Сиэль моргнул, прогоняя невольное воспоминание. - Скажи, тебе доводилось встречаться с моим учителем, преподобным Бенедиктом? - Нет, - ровно отозвался Сиэль. - Исаак и другие выжившие говорили, что хозяином двух демонов был мальчик лет десяти-двенадцати. Коротышка. Одетый как оборванец. Но вот, что странно: этот оборванец вел себя совсем как аристократ. У него были светлые волосы, но длинная челка всегда скрывала правый глаз. Сиэль молчал, выслушивая выводы Габриэля с каменным выражением лица. - Очень хорошо, что Исаак тебя так и не узнал, - рассудил экзорцист, делая шаг к мальчику, - иначе мне пришлось бы передать тебя суду церкви. - А тебе хотелось бы отомстить, - закончил за него граф. Габриэль скривил рот: - Этот дом провонял демонами. И ты сам, и твоя несчастная душа, - в руках экзорциста появился пистолет. – Помолись Господу нашему. - Отказываюсь. … Всласть перебрав все немногочисленные вещи Клода, Мадам Ред громко заявила о своей скуке и, прихватив с собой Грелля, отправилась в спальню Сиэля, где предположительно находились граф Грей, Артур, Кристофер и, собственно, сам Клод. Там она их и нашла в разгар работы. - Господа, - обратилась Мадам ко всем сразу, - а не кажется ли вам, что мы попусту тратим время? - У Вас есть предложение получше? – хмуро вопросил Чарльз. Он успел проголодаться и теперь становился с каждой минутой все более раздражительным. - Возможно, нам следует сделать перерыв и перекусить? – миролюбиво улыбнулся ему Кристофер. Лицо графа разгладилось: - Охотно. Мадам Ред закатила глаза, но все же последовала за едва ли ни вылетевшим из комнаты Греем. Вслед за ним вышли Клод, Артур и Сатклифф, однако перед носом госпожи Ангелины дверь сама собой захлопнулась. - Это еще что такое!? - Мне крайне неудобно перед Вами, Мадам, - раздался за ее спиной вкрадчивый голос Кристофера, - но, боюсь, вынужден напомнить Вам о нашем договоре. - Каком договоре? – обернулась к нему женщина. Кристофер ласково ей улыбнулся: - О том самом, память о котором так бесцеремонно у Вас попытались убрать. - Кто? – окончательно запуталась Мадам Ред, пусть где-то в душе и сидело неприятное чувство тревоги. - Ваш слуга. Полагаю, из самых добрых побуждений. … Бард и Финни по приказу господина обшаривали все поместье. Предмет их поиска был куда крупнее улик на убийцу, так что все закоулки дома они осматривали максимально быстро. Кухни и чуланы, подвалы и залы, галереи и пустые комнаты – они проверили все. - Ничего нет, - поднял Финни встревоженный взгляд на Барда. Бывший солдат пожевал в зубах сигарету и хмуро кивнул за улицу, почти полностью скрытую пеленой дождя. - Сад. Оранжерея. Хозяйственные постройки. - Да! Их мы не проверяли! – засиял надеждой юный садовник, и оба слуги бросились на улицу, наплевав на дождь. Под бушующим ветром они обошли сад и оранжерею, заглянули под каждый куст и за каждое дерево, зашли в садовый домик и будку для инвентаря. Ничего. И уже возвращаясь в дом, угрюмые и разочарованные в себе, они вспомнили, едва ни одновременно, о старом, засыпанном колодце, что был на отшибе за садом, скрытый деревянной крышкой. - Да чтоб меня..! – выдохнул Бард, когда Финни поднял крышку и повар смог заглянуть внутрь. Там, на полутораметровой глубине, лежал связанный человек. Человек, очень хорошо им обоим знакомый. Человек, что все это время был у всех на глазах.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.