ID работы: 15219

Королевская бритва

Слэш
R
Заморожен
2
Пэйринг и персонажи:
Размер:
8 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 9 Отзывы 0 В сборник Скачать

2 Глава. Грибы и самогонщики.

Настройки текста
Это вторая глава – предупредил вас капитан очевидность. Это первый день испытаний, — добавил кэп. Спаннер страдал без грибов уже пятнадцать минут. Так страдал, что принимал за грибы других людей. И другие грибы за людей. — Как бы я Босс, так что приказываю найти грибы для своего парня, сказал Тсуна. — Джудайме, мне не нужны грибы!!! — Я как бы знаю, Гокудера-кун, тебе и без грибов башню сносит. Я про Спаннера. Спаннер в очередной раз пытался съесть Ямамото, но тот подумал, что это предложение перепихнуться. Ананас укоризненно молчал. Все подумали, что лучше все-таки достать грибы, пока нет ни изнасилований, ни каннибализма. Ананас поддержал идею. *** В команде Паскуд дела обстояли еще хуже. Занзас был без выпивке уже десять с половиной минут, и концентрация спирта в его крови неумолимо снижалась, грозясь достигнуть минимальной отметки – 90%. — Враааи! Нам нужен алкоголь! — Из грибов можно перегнать самогон, — сумничал Рассиэль, но никто не понял. -Я имел в виду, что бухло для Занзаса можно сделать из той вот хуйни. Все поняли, кроме Леви. Но Леви вообще ничего не понял, но проникся горем Босса. *** Тсуна и Занзас встретились у пальмы, оба ища грибы. Гриб был только один. — Здесь нет места одному из нас, — сказал Занзас, и между ними перекатилось перекати-поле. Капитан Очевидность негодует. — Да, но гриб будет моим, — сказал Тсуна. — Посмотрим,— сказал Занзас. Тсуна кинул в Занзаса варежкой, потому это было единственное, что можно было с ней сделать. Занзас воспринял это, как вызов на дуэль, достал пистолет, крепко сжал его, прицелился в Тсуну…и кинул в него пистолетом. После этой небольшой перепалки гриб успел уползти, и боссы, забрав каждый свое оружие, ушли в закат. *** Фран и Мукуро встретились под дождем. Они бежали друг к другу, выкрикивая имена. -Фран! — Мукуро-семе! — Фран! -Мукуро-семе! — Фран… — О боже, Мукуро— семе, я сгораю от страсти! Возьмите меня прямо сейчас. Мукуро по привычке даже нагнул его, но потом понял, что сжимает в одной руке свою бабушку. — Тут моя бабушка! Мы не можем при ней! — Так поставьте ее! — Раком?! – возмутился Мукуро. — Нет, в сторону. — Так ее украдут, ограничимся поцелуем в щечку. Ананас укоризненно промолчал. — Нет, лучше рукопожатием, — задумчиво добавил Мукуро. Как не была велика сила их любви и страсти, но им пришлось разойтись. Играла печальная музыка, дождь не переставал. *** Рассиэль умничал, рассматривая тыквы и принимая их за грибы. Бельфегор принес дохлых тропических тюленей. — Братик, это не грибы, — подколол его Рассиэль. — Грибы вот, — указал он на бородатого дедушку Мукуро висящего на пальме. На кокос, — пояснил Кэп. — Спасибо, братик, я и не знал, что ты такой умный. Рассиэль загордился и даже поржал, а потом потащил тропического тюленя, которого считал грибом, и думал, что круто наебал своего братика. Бельфегор благодарно полез за кокосом. *** В племени Наркоманов улов оказался не очень. Грибы принесла только Бьянки и даже приготовила их, но съесть их пришлось Гокудере. Спаннер даже не обиделся. Тсуна так и не поймал тот гриб. Мукуро было не до грибов, он нес бабушку и думал о Фране и их несчастной любви. Шоичи был единственным в этой компании, кто знал, как выглядят грибы, но у него было плохое зрение, и он принес Ламбо. Спаннер съел Ламбо, так пролилась первая кровь. *** Леви нес Занзаса, но не грибы. Скуало нес рыбу, но не грибы. Фран не принес ничего, кроме душевных страданий от несчастной любви. Но не грибы. Бельфегор нес кокосы, чему был очень рад. Рассиэль нес дохлого тропического тюленя. — Что за хрень ты принес? – возмутился Занзас. Рассиэль понял свою ошибку, но слишком любил умничать. — Из дохлых тюленей тоже можно перегнать самогон! Бельфегор бы очень разозлился, поняв, что Рассиэль его наебал, но был очень увлечен кокосом, намного превосходящим его по интеллекту. — Грибы-самогонщики, — сказал капитан очевидность, чтобы оправдать название главы, хотя она в этом и не нуждалась. Мальчик номер четыре Бовино Ламбо из племени Наркоманов мертв.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.