ID работы: 1524734

Гарри или Годрик?

Гет
R
В процессе
169
автор
.Oolong tea. бета
Айстра бета
Размер:
планируется Макси, написано 20 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
169 Нравится 65 Отзывы 104 В сборник Скачать

Godrick Gryffindor awakes.

Настройки текста
Примечания:
Через месяц Гарри выпустили из чулана, и вроде, даже относиться лучше стали. Ну, как минимум, Дадли перестал над ним издеваться. Вернон вообще "любимого племянника" не замечал, а Петуния перестала на него кричать. Хотя тут тётка скорее для себя старалась — жаль было голосовые связки портить. А может в них совесть проснулась и они решили сделать Гарри подарок на одиннадцатилетие в виде нормального к нему отношения? Что же, поживём — увидим. И вот этот день настал. Гарри Поттеру исполнилось одиннадцать лет. Проверяя почту, Гарри обнаружил среди остального письмо, адресованное ему. Кто мог ему написать? На письме была печать с изображением льва, ворона, барсука и змеи и буквой "H" посередине. Гарри никогда раньше не видел такой печати. Он уже хотел открыть его, но тут сзади подскочил Дадли и заорав: "Гарри пришло письмо!" вырвал его из рук мальчика. Именинник задумался: "Что же это за печать такая странная?" Дядя Вернон и тётя Петунья побледнели, как мел. Вернон подошёл к камину и сжёг письмо. Когда Гарри ложился спать, он услышал разговор Вернона и Петуньи: — Может стоит рассказать ему правду? — Какую правду? Про то, что твоя сестра — ведьма? И то, что это маленькое исчадие Ада - волшебник? — Ты же знаешь их, этих чокнутых колдунов, они всё равно найдут способ рассказать! В этот момент на кухню зашёл Гарри: — Значит, вы мне лгали? Мои родители волшебники? Они не погибли в автокатастрофе? — Да, — угрюмо ответила Петунья. — Почему вы мне не сказали? — в Гарри закипал гнев. — Может потому, что я всю жизнь ненавидела свою сестру? Конечно, родители гордились ею. Наша дочь — волшебница. А что я? Я — обычная... Но договорить она не успела. С Гарри творилось нечто невероятное. Его гнев уже вышел за пределы тела. Прогремел взрыв, шкаф и холодильник упали на пол, микроволновка взорвалась, а руки Гарри Поттера покрылись пламенем. Он попытался стряхнуть с себя огонь, но от этого кухня загорелась. Петунья завизжала, Вернон стал бледнее стены, которая ещё не загорелась. На крики родителей спустился Дадли, но был отброшен неведомой силой. В голове Гарри всё время вращалась фраза: "я всю жизнь ненавидела свою сестру". Он закричал, и сила магического выброса разнесла остатки кухни в ничто, а Гарри выбежал из дома. Он сидел на скамейке городского парка, полностью опустошённый, и плакал. В это время в Хогвартсе Минерва МакГонагалл сидела в кабинете Дамблдора и неожиданно почувствовала стихийный выброс, который был за пределами магической Британии. Она вскочила на ноги и воскликнула: — Альбус, если мы не вмешаемся, пророчество может не исполниться. — Ты думаешь, что это он? — Я уверена. Мы должны действовать как можно быстрее. Иначе он станет Тёмным магом. — Не мы, а ты, Минерва. Женщины всегда лучшие психологи. — Альбус! — Лучше, если пойдешь ты. Минерва МакГонагалл кивнула и произнесла: — Teleportus В центре комнаты открылся фиолетового цвета портал. Профессор уже направилась к порталу, но Дамблдор сказал, что лучше МакГонагалл путешествовать в своей пушистой форме. Минерва сконцентрировалась и обратилась в уже знакомую нам кошку. МакКошка приготовилась, а затем прыгнула в портал. Портал закрылся. В парке было темно, так как была уже ночь. Вдруг его часть озарил фиолетовый свет. Гарри поднял взгляд. Магии он не удивился, так как сам поджёг дом Дурслей, а вот кошке не повезло. То ли из-за старости, то ли из-за того, что она телепортировалась без очков, МакГонагалл врезалась в дерево. Кошка превратилась обратно в человека и села на скамейку рядом с Гарри. — Гарри, — сказала она. — Откуда вы знаете мое имя? Кто вы? — Я — Минерва МакГонагалл, декан факультета Гриффиндор в школе волшебства и чародейства Хогвартс. — А чем вы это докажете? Вдруг вы какая-нибудь сумасшедшая. — Тебе недостаточно того, что я анимаг и появилась из портала? — Ани... кто? — Анимаг — это волшебник, который умеет по собственной воле превращаться в животное. Моя анимагическая форма — кошка. — Ну покажите фокус! — просил Гарри. — Ладно. — МакГонагалл поднесла руку к губам и сказала: "Ланкарнум Инфламаре" На руке волшебницы загорелся огонёк, который был ярким, но не обжигал. — Ух, ты! Я — волшебник. Значит... значит, я тоже так смогу? — Да, в школе волшебства и чародейства ты сможешь научиться не только этому, но и многому другому. Вот только есть одно условие. — Какое? — Ты должен быть добрым волшебником. — Но я не злой, правда, то, что произошло там... Они меня взбесили. Как моя тётя может ненавидеть мою мать? Они же сёстры. — Гарри снова начинал злиться. Глаза его потемнели. — Лишь глупые люди могут злиться на тех, кто им ближе всего. Гарри, вот ты бы злился на червяка или курицу? — Нет, они же безмозглые животные. — Вот и Дурсли интеллектом не блещут. Не злись на них. Иначе ты станешь Тёмным, а они, увы, не могут постигать искусство волшебства. Их удел — чёрная магия и бесконечная Пустота в душе. — Хорошо, не буду. — Что же, мне пора возвращаться в Хогвартс. А тебе к Дурслям. — Но ведь я устроил пожар! — Пожар уже устранили. А память им стёрли. — Я не хочу туда возвращаться. — Только на ночь. Завтра я за тобой приду и помогу подготовиться к учёбе в Хогвартсе. Профессор трансфигурации обратилась в кошку, а Гарри вернулся домой. Больше всего на свете он хотел, чтобы эта ночь быстрее прошла. Но она будто специально тянулась и тянулась. Он думал о своих родителях: какими они были? Почему на самом деле погибли? Почему его отдали именно Дурслям? Голос в голове, тот самый, что соблазнял Гарри перейти на сторону Тьмы, снова заговорил: — Ты веришь этой кошке? Хогвартс ничему тебя не научит. Неужели ты думаешь, что там тебя обучат воскрешению мёртвых? Нет, там лишь Светлая магия, а о Тёмной ни слова. Гарри, не забывай, Тьма и Свет - это грани единого целого. Позволь мне показать тебе Тёмную сторону, и ты станешь великим. Стань Тёмным и добьёшься всемогущества. — Ты противоречишь сам себе. Если я должен научиться и Тёмной, и Светлой магии, то почему я должен выбрать только сторону Тьмы? — Ты — жалкий неудачник, и так и останешься им, если не будешь на Тёмной стороне. Только она даст тебе всё, что тебе нужно. — Заткнись, радио в голове! Дай поспать! Голос умолк и Гарри с трудом удалось заснуть. Но утро началось со звона посуды и криков Дурслей: "Брысь, брысь отсюда, пошла прочь!" Гарри вбежал на кухню и увидел, что кошка прыгает по шкафам и столу, при этом сбивая посуду. Кошка посмотрела на Гарри, сказала "мяу" и выпрыгнула в окно. Гарри намёк понял и пошёл собираться. Через пятнадцать минут он уже одетый и с вещами выбегал через чёрный ход. Он увидел, что кошка свернула в переулок и побежал следом. — Какая гадость, эти ваши Дурсли! — сказала кошка, превращаясь в Минерву МакГонагалл. — Согласен, но что дальше? Здесь тупик, — сказал Гарри. — Нет, не тупик. Видишь это отверстие в стене? МакГонагалл достала волшебную палочку и вложила её в подходящее отверстие в стене. Стена начала меняться и вскоре открыла проход в какую-то улицу. — Добро пожаловать в Косой переулок, Гарри! Вот список того, что тебе нужно купить. — Котёл для зельеварения, сумка-уменьшитель, метла, волшебное животное, мантия и волшебная палочка. Но ведь на это всё нужны деньги, разве нет? — О, Гарри, у тебя их много, нужно лишь посетить банк Гринготтс. В банке МакГонагалл взяла некий предмет из хранилища №713. — Что это? — спросил Гарри. — То, о чем лучше не знать, то, что будет куда безопаснее в Хогвартсе, чем здесь. Это секрет, хорошо? — Да, конечно. Потом они заглянули в хранилище Гарри Поттера. На вопрос шокированного Гарри "Это что, всё моё?", МакГонагалл лишь улыбнулась. Они вышли на улицу. — Гарри, у меня тут есть кое-какие дела. Надеюсь, что ты справишься с котлом, учебниками и мантией, а я в это время куплю для тебя животное, уменьшитель и метлу. Буду ждать тебя в магазине волшебных палочек мистера Олливандера. Гарри купил в магазине мадам Потаж серебряный котёл (знаю, что в каноне был оловянный, но я подумал, что лучше будет серебряный), мантию в магазине мадам Малкин и учебники в магазине Флориш и Блоттс. В это время МакГонагалл покупала полярную сову, метлу и сундук-уменьшитель. И вот, наконец, он — магазин волшебных палочек Олливандера. Профессора МакГонагалл еще не было. Мистер Олливандер предлагал Гарри различные волшебные палочки, но ни одна из них не подходила. Вдруг юный волшебник что-то почувствовал. Игнорируя вопросы Олливандера он пошёл в подсобку. Там по четырём сторонам комнаты были четыре тайника. Он подошёл к южному тайнику и неожиданно с его рук сорвалось пламя. Нет, это не был стихийный выброс. Просто огонь. И тайник открылся. Там лежала волшебная палочка. Он взял её в руки, и тут произошло пробуждение. Он вспомнил, кто он. Он — основатель Гриффиндора, один из хогвартсской четвёрки, один из величайших волшебников Средних Веков — Годрик Гриффиндор. И он держал в руках свою родную волшебную палочку. Его палочку. — Это... это невозможно. — за его спиной прозвучал голос Олливандера. — Кипарис и чешуйка огненной саламандры, 12 дюймов, гибкая. Вы знаете, мистер Поттер, кому принадлежала эта волшебная палочка? Гарри-Годрик решил включить дурачка: — Нет, мистер Олливандер. — Одному из величайших волшебников Средневековья — Годрику Гриффиндору. Гарри взмахнул палочкой и из неё вырвались потоки пламени. — Та же самая магия! Вы — наследник Гриффиндора. Иначе я не могу этого объяснить. "Ага, или сам Годрик Гриффиндор", подумал Годрик, а вслух сказал: — Возможно, мистер Олливандер. В это время пришла МакГонагалл со своими покупками. Мистер Олливандер отозвал её в сторону и сказал: — Это не просто мальчик, это — наследник Годрика Гриффиндора. Так как его выбрала палочка Гриффиндора, которая хранится в моём тайнике уже со времён моего предка — Джерейнта Олливандера. Мало того, что об этом никто не знал, Поттер нашёл тайник с волшебной палочкой его предка и открыл его магией огня. — Мистер Олливандер, пусть это останется тайной, пока мы не придумаем, что делать дальше. — Хорошо, я никому не скажу. МакГонагалл вернулась к Гарри и они вышли из магазина волшебных палочек. — Гарри, завтра ты должен отправиться на Хогвартсском Экспрессе в школу волшебства и чародейства. — А откуда он отправится? — С вокзала Кингс-Кросс с платформы 9¾ На следующий день Гарри стоял перед колонной 9¾ . Он уже видел, как другие волшебники проходили сквозь стену. А что, если это всё иллюзия? Что если я разобьюсь? Годрик мысленно сказал: "Не разобьёшься". Гарри сделал глубокий вдох и сделал шаг...
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.