ID работы: 1557737

Broken Crown

Джен
PG-13
В процессе
2383
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написана 51 страница, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2383 Нравится 280 Отзывы 1135 В сборник Скачать

Глава 5: Авалон

Настройки текста
      — Здравствуй, Гарри.       Невероятным усилием воли Гарри заставил себя повернуться в сторону того, кто произнес эти слова. Все инстинкты кричали ему, что нужно убегать, но тело не желало слушаться мальчика. Он увидел женщину, сидящую на подлокотнике кресла. Она очаровывала Гарри собой: голос был весьма приятен слуху, её внешность так же располагала к себе — рыжие волосы волнами спадали чуть ниже лопаток, приятные черты лица — небольшой чуть вздернутый носик, едва заметная улыбка. Её глаза внимательно изучают мальчишку, как оценщик рассматривает редкий антиквариат.       Взгляд мальчишки был прикован к безделушке, которая висела на шее незнакомки: крест, но только с конца, где цеплялась цепочка, находился круг. Само изделие было выполнено из серебра и то ли черной кожи, то ли какой-то черной ткани, Гарри точно не мог сказать.       — Подойди ко мне, — ее слова звучат мягко, и Гарри с ужасом понимает, что ноги сами ведут его к ней. — Не бойся, ты все поймешь… со временем, — чуть помедлив, произносит она. — Но сейчас у нас нет времени, нужно уходить.       Незнакомка берет Гарри за руку и в следующий миг в глазах у него потемнело, его сдавило со всех сторон сразу, он не мог вздохнуть — грудь как будто стиснули железные обручи, глаза словно вдавило внутрь черепа, барабанные перепонки прогибались, и вдруг... Он жадно глотнул холодный ночной воздух и открыл слезящиеся глаза.       Гарри осмотрелся, но вокруг было все незнакомо: они стояли напротив входа в пещеру, а позади находился огромный тёмный лес.       Тут было тихо, даже слишком, что слегка настораживало.       Гарри почувствовал, как женщина чуть сильнее сдавила его ладонь, после чего они вошли в пещеру.       Он не знал, как долго они шли в кромешной тьме, складывалось впечатление, что незнакомка видит в темноте не хуже ночных животных. За все время они не произнесли ни слова.       Гарри уже не боялся идти за незнакомкой, он точно знал — хуже уже не будет. Но вопросов в голове, конечно, не убавилось: кто она; кто он теперь; где Ноа, может она знает; куда они идут и зачем?       Наконец-то вдалеке забрезжил свет, а когда они вышли из пещеры, Гарри смог лишь приоткрыть рот от удивления. Они вышли под водопадом, обойдя который, он увидел перед собой необычной красоты природу. Вот, возле огромного дуба, не шевелясь, за ними наблюдает благородный олень с огромными ветвистыми рогами, а позади него находилось огромное озеро. По берегам его тянулись красивые луга, ровные, покрытые травой, а дальше — там, где низина постепенно переходила в возвышенность, Гарри впервые увидел драконов. Огромные величественные существа восхищали его не только своими размерами, но и своенравным характером. О них он раньше только читал и видел на волшебных двигающихся картинках. Там было множество растений, которые он никогда не встречал, но в мальчишке проснулся живой интерес все изучить в этом необыкновенном месте.       — Это Авалон, — произнесла незнакомка, украдкой наблюдая за мальчиком. Женщина сомневалась, что Гарри хотя бы слышал об этом месте, но она точно знала, что с мальчиком нужно разговаривать.       Гарри шел за женщиной, восхищенно рассматривая место, в котором очутился. Это тебе не заброшенные дома и не запертый дом, из которого не выбраться. Детская рука выскользнула из ладони женщины, и Гарри побежал за зайцем, который мгновение назад проскакал у них почти под ногами. Но заяц был слишком быстрым и исчез в высокой траве, женщина же вновь взяла мальчика за руку, было видно, что ее эта ситуация несколько забавляла.       — Мы пришли, — произнесла женщина перед входом в руины.       Когда-то это были огромные постройки, величественные, достойные короля или императора, но время и война беспощадны: от тех великих зданий мало что осталось, а то, что хоть немного уцелело, было захвачено деревьями и удушающими лозами. Деревья медленно разрушали все еще прочные уцелевшие постройки, с другой стороны — они настолько срослись с древними стенами, что стали с ними единым целым.       Они подошли к уцелевшей стене, а перед ней лежало два огромных серых валуна. Женщина одним взмахом руки заставила камни сдвинуться в сторону, открывая проход к спрятанной лестнице. Они молча вошли.       В подземелье пахло сыростью и чуть сладковатой гнилью, но тут хотя бы по стенам горели магические огни, освещая дорогу путникам.       Казалось, что они вечно спускаются вниз.       Гарри видел, как из земляных стен и потолка торчат корни деревьев. Он смотрел, как сверху медленно капают прозрачные капли воды. За поворотом Гарри наконец-то заметил синий свет, куда женщина и направилась.       — Сердце Авалона, — произноснесла она, указывая в центр комнаты, где находился огромный камень, похожий на сапфир. Помещение было небольшим, но что удивительно, так это то, что в этой сырости и тьме была растительность. Лианы обвивали стены, а рядом с камнем было множество цветов, названия которых мальчик так же не знал.       — Кто Вы?       Женщина усмехнулась.       — А ты весьма не разговорчив, хотя в твоей голове очень много вопросов, — ответила она. — Меня зовут Моргана. Моргана ЛаФей, если быть точной. Некоторые называют меня Феей Морганой, кто-то зовет меня злой колдуньей, — её голос весел. — Но все это легенды, сказки, ложь и заблуждения.       — Почему Вы находились в доме? — уже увереннее спросил Гарри.       — Хороший вопрос, — серьезно ответила женщина. — Разговор будет долгим, так что есть смысл присесть.       Один пас рукой — и возле них появилось два небольших пуфа.       — Твоя семья отреклась от тебя, а магия моего рода приняла тебя. Я чувствую, как в твоих жилах течет магия рода ЛаФей, так, словно ты мой сын. Ты ведь раньше был Поттером, вероятнее всего, ритуал выжег в тебе всякую принадлежность не только к Поттерам, но и к другому старинному роду — Певерелл.       Ведьма рассмеялась, и Гарри это лишь насторожило.       — Судьба порой смешно шутит, — произносит женщина. — Со временем ты поймешь почему. Ты ведь неглупый мальчик, ты ведь видишь, что все не так просто, я тебе не враг, хоть и совсем чужая.       — А что с Ноа? — перебил Гарри, но, заметив непонимание, уточнил: — Это мой домовик… Она пропала. Я её звал, но… Она не пришла.       — Ох… мальчик, — Моргана погладила его по волосам, Гарри дернулся от внезапного прикосновения, как от разряда. — Это больше не твой домовик и она больше не придет.       — Но почему? — зеленые глаза с непониманием смотрели на ведьму, а та не могла ему рассказать правду, что ритуал отречения отнял у нее жизнь. Магия медленно забирала ее, по крупицам разрушая, наказывая за отречение ребенка того, кто этот ритуал даже не проводил.       — Магия забрала ее, — это не ложь, лишь уловка. Возможно, чуть позже, она расскажет правду, но сейчас было рано. Нужно было завоевать доверие ребенка, который хоть и пошел за ней, но во взгляде его читался страх и недоверие.       — А почему я смог выйти из дома? — Гарри понял, что если и сможет получить где-то ответы на свои вопросы, то только от этой колдуньи и свой шанс выяснить все — он не терял. — Я всю жизнь там прожил, не выходя на улицу… дом не выпускал меня, но… после всего что произошло, дверь открылась.       — Дом находился под Фиделиусом, который был явно усовершенствован. Но, вероятнее всего, у тебя случился стихийный выброс. Ведь именно благодаря ему я смогла отыскать тебя. Магию, столь похожую на мою собственную, тяжело не найти, — усмехнулась собеседница. — В тебе скрыт огромный потенциал, который ты должен раскрыть. Я заметила, что ты увлекаешься зельеварением, — внезапно произнесла волшебница.       — Раньше я зарабатывал на этом, пока… аптека не разорвала со мной контракт.       — Твои таланты в этом искусстве скрыты в роду, которому ты сейчас принадлежишь. ЛаФеи всегда славились своими целительскими и боевыми навыками. Да, — печально произнесла Моргана — Нынешние маги сильно отличаются от своих предков. Взять хотя бы то, что большинство из них не способны колдовать без палочки — это же позор!       — А что умели маги прошлого? — заинтересованно спросил мальчик, внимательно наблюдая за ведьмой.       — Много чего, — ответила Моргана. — Они могли только силой мысли заставить горы сдвинуться с места, а море заставить разделиться. Раньше маги могли взмахом руки поставить человека на ноги, правда этот навык следовало оттачивать не один и не два года, порой десятилетия. А сейчас что? Единицы умеют колдовать без палочки. Это позор для всех волшебников. Позор то, что большинство из них стали ленивы. Все ресурсы в свободном доступе. Семь лет обучения в школе? За семь лет невозможно постичь магию, нужно сотнями лет работать над этим, — горячо вела монолог женщина, Гарри явно не стоило задавать этот провокационный для Морганы вопрос. — С нынешними ресурсами и возможностями маги просто… они просто зря живут. Я обучу тебя, Гарри, — женщина резко подскочила и склонилась над ухом мальчика. — Я постараюсь научить тебя всему, что знаю сама, и ты изменишь мир. В тебе есть потенциал. И я раскрою его полностью.       — А что такое Авалон? — мальчик попытался сменить тему.       Ведьма на секунду задумалась, но затем ответила:       — Это остров. Сейчас он считается мифическим, его еще некоторые называют «Блаженный остров». Попасть сюда непросто, — медленно произнесла Моргана. — Для этого нужно отыскать врата, которые приведут на мифический остров. Но для этого нужно обладать огромной силой воли и сильной магией. Войти во врата без «грязных» помыслов. Но, чтобы остров тебя принял как своего, тебе нужно очиститься.       Гарри посмотрел на Сердце Авалона. А ведьма тем временем уже подошла к камню, жестом приглашая мальчика подойти к ней.       — Дотронься до него и почувствуй себя. Почувствуй свою магию, пробуди скрытые таланты.       Гарри дотрагивается до камня и его тело подхватывает синий вихрь, вырвавшийся из Сердца Авалона.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.