3. Начистоту. Часть 1-я
1 апреля 2012 г. в 22:28
– Я мешаю? Курапика, если ты изначально пошёл по ложному следу, то разве это не созданные тобой же проблемы? Не заставляй меня жалеть о том, что я нанял вас.
Положив подбородок на переплетенные пальцы, Хисока смотрел на Курапику весело, насмешливо, и Курапика не мог понять, действительно ли он сам верит в то, что говорит, или просто издевается над ними.
– Я спрашиваю, что ещё тебе кажется само собой разумеющимся? А, может, ты вспомнил, чем заслужил это нападение?
– Заслужил? - Хисока искренне рассмеялся. – Курапика, ты же не можешь говорить серьёзно...
– А ты вспомни! – зло перебил Курапика. – Что, что такое ты сделал, что кто-то так сильно ненавидит тебя?
Леорио громко подавился воздухом.
Хисока изменился в лице и удивлённо приподнял брови; улыбка сошла с его губ, и Курапика понял, что перегнул палку.
– О чём я должен тебе исповедаться, Курапика? – неожиданно мягко спросил Хисока. - О том, как съел грудного младенца на глазах у матери? Или, наоборот, десять лет назад убил чьих-то маму и папу, и какая-то выросшая за это время сиротка хочет мне отомстить?
– Хисока, мы все сейчас на нервах, понимаешь... – начал Леорио, но фокусник лишь махнул рукой.
– Ничего страшного. Курапика, знаешь, иногда человека хочется убить... просто потому, что хочется. Потому что нравится убивать.
Он наклонился к Курапике, так низко, что носом едва не уткнулся в его щёку.
– Как мне, например. Я вырезал бы твой род просто ради удовольствия, а не ради денег. Они были сильными, верно? Я люблю сражаться с сильными.
Леорио растерянно наблюдал за тем, как накаляется обстановка, как разливается вокруг двух собеседников чистая, неразбавленная ненависть .
– Хисока, ты... – У Курапики хватило сил только на слабый шёпот.
– А ещё скажи мне, Курапика, – Хисока сам понизил голос до интимного шепотка и положил наманикюренную ладонь на его предплечье, - это правда, что для лучшего цвета Алые глаза лучше добывать вместе с головой? У твоих родных - у них не было только глаз, или голов тоже?
Леорио похолодел. С его места он не видел лица Курапики, его заслоняла широкая спина фокусника, но достаточно было лишь слышать последние слова, чтобы понять - сейчас повторится то же, что и тогда, четвёртого сентября, в машине, когда они везли Куроро.
Он готов был уже вскочить и хватать Курапику в охапку, чтобы остановить его.
Но тут зазвонил сотовый - навязчивая попсовая мелодия - и Хисока, вежливо извинившись, поднялся со своего места и взял трубку.
- Наконец-то, - укоризненно сказал он, - тут столько случилось, а ты позвонил мне только сейчас. Мне так нужна была твоя помощь!..
В голосе Хисоки прорезались обидчивые и капризные нотки. Он кинул быстрый взгляд на Курапику и Леорио, сделал рукой жест, который оба расценили как "Ждите меня", и отошёл к другому краю площадки.
- Нуууу, Иллуми, когда ты сможешь приехать ко мне?..
Когда его уже нельзя было расслышать, Леорио наклонился над столом и прошипел:
- Курапика, успокойся, пожалуйста!
Курапика продолжал сидеть, опустив голову, так, что Леорио были видны лишь его побелевшие губы из-под отросшей чёлки.
- Не слушай, что он говорит, - отчаянно продолжил Леорио. – Я понимаю, что тебе... неприятно слышать подобное, но...
Курапика поднял голову, неловко убрал с лица волосы, и оказалось, что глаза у него не красные, а спокойные, серо-голубые.
– Я знаю, что ему просто нравится меня провоцировать, – устало сказал он. – Всё нормально. В последнее время я… слишком нервничаю, поэтому он так легко вывел меня из себя. Но всё хорошо, теперь всё хорошо. Я справлюсь.
Леорио вздохнул, покачал головой, а потом спросил осторожно:
– Но ты же понимаешь, что ты… тоже неправ?
– Я? – Курапика смотрел прямо на него широко раскрытыми светлыми глазами. – Я сказал ему то, что я думаю. Или ты тоже веришь, что на него вот просто так напал такой же маньяк, как он сам?
– Это выглядело так, словно ты его обвиняешь в чём-то и требуешь, чтобы он сознался, – пожал плечами Леорио. – Конечно, он способен на всё, но… – он замялся. – Если тебе невыносимо с ним работать, давай откажемся?
Курапика зябко повёл плечами. И, словно только что опомнился, брезгливо потёр руку в том месте, где её коснулся Хисока.
– Всё нормально, – повторил он. – Просто… я устал. Ещё снится всякое…
Леорио поджал губы, поёрзал, почесал затылок. Зачем-то снял пиджак, потом, подумав, снова надел его и застегнул. Прочистил горло, откашлялся.
– Давай, говори уже, что хочешь, – сказал всё так же устало Курапика.
Леорио кинул опасливый взгляд на далёкого Хисоку, полностью поглощённого разговором, и вполголоса начал:
– Я помню, что он угрожал мальчикам, когда ты захватил Куроро. Я помню, как он врезал мне во время первой части экзамена, и как чуть не напал на нас на острове, когда мы гонялись за номерками. Он чудовище, и я не забываю об этом. Но мы согласились на него работать. Что и кому он сделал – это исключительно его дело, Курапика. Мы знаем, что он убил многих, но у нас нет никаких доказательств, что он мог совершить что-то вроде того, что Пауки сделали с твоим родом. И если ты помогаешь человеку, но попутно его обвиняешь во всяких грехах...
– Какие могут быть ещё доказательства? – зло перебил Курапика и тут же осёкся. – Извини. Я понимаю, что не стоило этого говорить. Я... – он устало прикрыл глаза ладонью. – Вчера мне снилось прошлое. Как я нашёл их. Как приехала полиция. Как меня заставляли давать показания. Как они всё сделали и уехали, и я остался один... не один, конечно. С ними. Как их надо было похоронить.
– Тебе никто не помогал хоронить твоих близких? – тихо спросил Леорио.
– Я сам не позволил. Они и так уже натерпелись, я не разрешил трогать их больше.
Курапика сложил на столе руки и уткнулся в них лицом.
– Я справился только за пять дней, – приглушённым голосом продолжил он. – Потому что всех надо обмыть, переодеть в чистое. Всем надо вырыть могилы. Под конец я хотел уже лечь рядом с ними, но сил не осталось. А потом я подумал, что если не я, то они так и останутся без глаз.
Леорио осторожно провёл рукой по его плечу, не зная, что сказать, как утешить. Курапика поднял на него взгляд – глаза его были ясные, сухие, но в глубине зрачков поднималось знакомое красное пламя ярости.
– Иногда мне кажется, что тогда я сошёл с ума. Всё вокруг такое... другое. И точно я знаю только одно – они очень страдали. Медицинский эксперт сказал, что кому-то глаза вырывали, ещё когда он был жив – возможно, хотели проверить, останутся ли они тогда красными. Я не хочу, чтобы кто-то пережил то же, что и они. И то же, что и я. А этот чокнутый клоун, этот больной ублюдок!.. Что бы он ни сделал, я помогаю ему уйти от наказания и предаю того, кто имеет право отомстить!..
– Курапика... - сдавленно шепнул Леорио, глядя испуганно расширившимися глазами на что-то за его спиной, и Курапика обернулся.
Рядом с ними, опираясь о парапет, опоясывающий площадку, стоял Хисока. Стоял и слушал, поигрывая телефоном.
– К сожалению, мне надо идти, – спокойно и весело, будто ничего не случилось, объявил он. Выражение лица его было таким же, как и голос – спокойным и совершенно непроницаемым. – Всё нормально?
Курапика демонстративно отвернулся, хотя щёки его пылали, и Леорио, запинаясь, ответил за двоих:
– Д-да, конечно. Мы... нам продолжать?
– Да, конечно. Недели вам хватит, чтобы показать мне что-нибудь?
– Ага. Да, думаю, мы найдём что-нибудь.
Хисока улыбнулся.
– Отлично. За обед я заплатил, можете заказать ещё что-нибудь. Счастли-и-иво-о-о...
Он ушёл, и за столиком воцарилось молчание.
– Неудобно получилось, – вздохнул Леорио.
– Как будто он не знает, что я о нём думаю, – фыркнул Курапика.
Леорио лишь покачал головой. Он заказал подошедшей официантке ещё один бокал пива, достал сигарету, затянулся, поднял глаза к затягивающемуся облачной дымкой небу и сказал уже по привычке:
– Ничем хорошим это не закончится.
Следующие дни слились в один. Он прочитал сотню досье, и знания, что искомый – мужчина в возрасте до тридцати, мало чем помогали. Подавляющая часть охотников подходила под эту категорию. Проверить по возможности, где находится каждый из подходящих охотников, чем занимается в данный момент, имел ли возможность длительное время присутствовать здесь.
В конце концов Курапика не выдержал и, стиснув зубы, набрал номер Хисоки. Так же, сквозь зубы, перебивая ленивое и слегка удивлённое: "Приве-е-е-ет", спросил о том, что там насчёт цвета волос и глаз упоминалось при последней встрече.
Хисока, откровенно зевая в трубку (а время было обеденное), напомнил, что про цвет волос и глаз речь завёл сам Курапика.
– И разве я не ответил тебе тогда?
– Нет, не ответил, – по возможности спокойно сказал Курапика. Он по-прежнему чувствовал неловкость при воспоминании о том, что Хисока слышал его слова про "чокнутого клоуна", но старался подавить в себе это. – Ты видел его, ты вспомнил его внешность?
– Нет, не видел, – Хисока снова зевнул. – Но когда он отпустил меня, и я снова смог видеть и чувствовать, у меня в руке остались его волосы. Тёмные, прямые, длиной примерно как у Куроро, может, чуть длиннее.
Курапика сделал глубокий вздох. Не помогло.
– Когда ты вспомнил об этом? Почему не сказал нам раньше?
– Ты не спрашивал, – весело отозвался Хисока. – В тот день ты вообще не был расположен к конструктивному общению, разве нет?
Он подождал немного, убедился, что собеседник не ответит, и добавил:
– Я всё же хочу с вами увидеться, потому что в прошлый раз... результатов не было, верно? В воскресенье, в полдень, в том же самом кафе, договорились?
– Понял, – отозвался Курапика и оборвал связь. И тут же набрал Леорио.
Выслушав информацию о цвете волос крадущего чувства и о причинах, по которым Хисока не сказал им об этом раньше, Леорио с чувством отозвался:
– Скотина!
– Скотина, – согласился Курапика. – Теперь я точно уверен, что он затягивает поиски специально.
– Но зачем? Какой смысл?
– Не знаю... У меня есть подозрение. Первое: Хисока на самом деле знает куда больше. Возможно, ему хочется, чтобы те, кто замешан здесь, кроме него, перенесли внимание с него на нас. Второе: ему надо отвлечь меня от поисков Алых глаз. Или просто задержать в этом городе подольше. Зачем – я могу только догадываться. Третье, и самое очевидное: человек, который напал тогда на него, отошёл от боя и продолжает следить за ним. Возможно, Хисока надеется смоделировать ситуацию, при которой тот может снова напасть на него.
– И поэтому провоцирует тебя? – встревожился Леорио.
– Это только предположение, не думаю, что и тот человек клюнет на подобное, и что Хисока не понимает этого. Ладно, встретимся и обсудим. У тебя какие новости?
Новости у Леорио были, и неплохие – если считать даже отрицательный результат результатом. Он специально поехал в город одного из недавно выписавшихся из больницы охотников, в который тот отбыл сразу после лечения. Нашёл его там, встретился как бы невзначай в одном из городских баров, умудрился напиться с ним и в результате услышал трогательную историю о девушке, в которую незадачливый охотник был влюблён.
Девушка – само совершенство – имела лишь один недостаток, и этим недостатком был её муж, не самый слабый пользователь нен. Узнав о том, что жена крутит роман за его спиной, приземлённый, грубый и жестокий супруг позвал друзей и чуть не убил несчастного влюблённого. А потом ещё и угрожал ему в больнице, в результате чего перепуганный охотник решил, что мёртвый он в любом случае не сможет любить девушку, а живой, но на приличном расстоянии – вполне, и покинул свою любовь.
Рассказывая об этом, Леорио скрипел зубами так, что Курапике хотелось отодвинуть трубку от уха. Незадачливый любовник был лысым, как колено, и даже если он врал о том, что с ним случилось, это не имело никакого значения. И два дня, что на него было потрачено, назад не вернёшь.
Прокляв весь гипотетический род Хисоки до седьмого колена, Леорио повесил трубку, а Курапика вернулся к проверенным им охотникам и начал вычёркивать из него всех, чья шевелюра ему казалась неподходящей. Здесь тоже следовало быть осторожным – некоторым фотографиям в Интернете был не один год, и охотники вполне могли отпустить волосы, обстричь, перекрасить. в конце концов, у охотника мог быть резон остаться в городе неузнанным. В результате данная информация не давала почти ничего.
Он работал по ночам, засыпал с компьютером, просыпался перед ним и снова смотрел-читал-проверял. Всё, лишь бы не думать о том, что в любой момент, в любое время Пауки могут прийти за ним, за его друзьями, что между ним и Призрачным Отрядом – лишь обещание двуличного и насквозь лживого клоуна.
Но не думать не получалось.
Он снова в полуразрушенном доме, в той квартире, где все они – Леорио, Гон, Киллуа, Сенритцу и Курапика – прятались когда-то после смерти Пакуноды.
Она пуста, но там всё по-прежнему, до клочка бумаги в углу прихожей.
Курапика проходит в комнату, где он отлёживался после нервного срыва, съедаемый лихорадкой, и видит Паука.
Паук, похожий на всех членов Призрачного Отряда сразу, смеётся, видно, что он рад его визиту.
Смотри, что я приготовил для тебя.
У стены на матрасе, который когда-то служил постелью самому Курапике, лежит что-то тёмное.
Курапика не сразу понимает: это тело. Куски тела, а может, нескольких, сложенных в одно. Внутренности, отрубленные пальцы и кисти – чудовищный паззл.
Тебе нравится?
Курапика приглядывается и понимает, что ноги длинные, и, значит, могут принадлежать Леорио, а вот рука, которую видно из-под изувеченного выпотрошенного торса, маленькая, совсем детская. Сенритцу или кто-то из ребят.Голову не опознать совсем - волосы слиплись и потемнели от крови, и лица не видно, только срез шеи.
Хочешь, покажу остальные?
И тут звонит телефон. Курапика вынимает трубку трясущимися руками и слышит в ней... голос Леорио. Странный, глухой, еле слышный.
Курапика...
Что с тобой, что они сделали с тобой, спрашивает Курапика, а Леорио отвечает что-то неразборчивое, еле слышное, и они точно с ним что-то сделали.
Пойдём, я покажу тебе остальное, манит его к себе Паук, и Курапика кричит.
Он проснулся от телефонного звонка, но некоторое время был не в силах снять трубку, до того ярко стоял перед глазами сон. И когда Курапика всё же принял звонок, то сердце его едва не остановилось.
Звонил Леорио, и голос его был непривычно испуганным.