ID работы: 1601706

Event Reborn

Слэш
NC-17
Завершён
246
автор
Dark_Sun бета
Juliana Litz бета
dance better бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
462 страницы, 54 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
246 Нравится 362 Отзывы 85 В сборник Скачать

2011 год, 29 января, суббота

Настройки текста
       На следующий день в расписании стояли всего две пары. Том не выспался, выпил четыре чашки кофе и, в итоге, на лекции сползал под стол.       Тревор собирался укатить на выходные к родителям в соседний городок и, к счастью, не намеревался мешаться своими телодвижениями с очередной девицей на соседней кровати.        Социология была тупым предметом. Том, последние минут десять, пялился в телефон пытаясь отвлечь себя играми, пройденными уже по сотому кругу.        Когда он ввалился обратно в кампус, волнение заставило его помешкать. Он не знал, чем обернется его сегодняшний эксперимент и был не уверен, что хотел это знать. Любой психиатр напишет под заявлением «я был в прошлом» очень суровый вердикт. — МакГрат, сосредоточься, — Том достал коробку с дневниками и задумался.       Он открыл первый попавшийся с цифрой «14» на обложке. Вдохнул. Выдохнул. И, опершись спиной на кровать, раскрыл его на середине, наткнувшись на какую—то запись за июль.        «Мама сегодня хотела отвести меня к зубному врачу. Я закрылся в своей комнате и отказался выходить, пока она не приведет полицейских с ордером на арест. Я не позволю ущемлять свои гражданские права, потому, что по закону она не имеет права заставлять меня силой… »        Том оторвал глаза от текста и помотал головой из стороны в сторону. Ничего не происходило. Он все так же сидел на полу в комнате, как и минуту назад — она не уплывала из-под ног, не растворялась, будто рябь на воде, а Билл не появлялся неожиданно из темноты.        Вспомнив лицо друга, Том почесался и перевернул страницу. «Я говорил Биллу, что не надо пытаться клеить Алексию Симмонс и пытаться заигрывать с ней на глазах у Саманты Гэлеки. Если бы он меня слушал, ему бы не пришлось бегать потом от них по всей школе, прячась за моей спиной и уверяя, что он, на самом деле не любит женские усы… »       Том усмехнулся, вспомнив тот день и снова поднял взгляд, обводя комнату. Все то же самое — постеры. Раскиданные презервативы Тревора на тумбочке. Дверь в ванную немного приоткрыта.       Том вздохнул, не известно, от облегчения или разочарования. Ничего не происходило — все оставалось точно так же, как было — он был студентом колледжа, его друзья не материализовались в комнате, как по мановению волшебной палочки. Был все еще январь, не начало весны.       Он устало привалился к ножке кровати, почесав подбородок. Кувалда оказался прав — стоило просто проспаться. То, что вчера привиделось, было физически невозможным.        Том бросил дневник с цифрой «14» обратно в коробку. Порывшись в ней, извлек на свет тетрадь с номером «16» — тот год, когда был последний провал в памяти.        Том открыл дневник, желая убедиться в последний раз. Он уже понял, что его опасения беспочвенны. Ведь сейчас ничего не происходило. — Октябрь, октябрь… — парень быстро листал страницы, возвращаясь в день, когда их приглашали на вечеринку. Они так и не попали на нее…        Он нашел нужную дату. Его глаза заскользили по строчкам, как считывающая головка сканера. «Сегодня Билл заставил меня пойти на вечеринку к Мэтту. Я не хотел идти, потому, что думаю — это дебильная затея, тащиться ночью, в соседний городок, да еще и с Тайлером за рулем. Это похоже на грабли: несмотря на то, что весь лоб в шишках — тянет получать еще и еще. Погода - отстой. Настроение - отстой. И я хочу просто побыть с ним, именно сегодня…»        Том сосредоточился, прогоняя наваждение. Строки странно расплывались перед его глазами и он недовольно посмотрел на моргающую лампочку в комнате. Он уже говорил Тревору, что нужно ее заменить, пока они оба не посадили зрение, но тот, конечно, слушал его, как симфонию Моцарта. Том вообще был не уверен, что его друг был в курсе о таком композиторе. «Билл опять не сделал физику. Как всегда, Митчман прицепится к нему, потому, что…»        Пульс в ушах участился и дневник завибрировал в руках, будто кто-то тряс помещение. Том моргнул. «У меня дурное предчувствие, оно не оставляет меня сегодня целый день и я не думаю, что…»        Пол начал уезжать из—под ног. Том снова почувствовал кружение и тряску. Он моргнул, прогоняя тошнотворное ощущение.        Первое, что бросилось ему в глаза, когда он их открыл, был паук, который сидел на подоконнике и плел свою паутинку медленными движениями. За окном накрапывал мелкий дождь, стуча по стеклам и стекая прозрачными дорожками. Откуда-то донесся гул, словно множество людей писали что-то, пытаясь успеть за голосом лектора. — Вот фак, — ругнулся над его ухом голос, который Том бы узнал из тысячи. Он поднял глаза.        Воздух вышел из его легких.        Это не могло быть правдой. Он снова увидел Билла, сидящего рядом с ним, в своей черной майке, с красиво подведенными глазами. Друг с досадой морщился, сжимая в руках учебник физики. — Митчман опять вызвал меня, — сказал он и хлопнул книжкой об стол.        Встав, Билл прошел мимо, задев Тома бедром. Справа Кейси Салливан переписывала что-то, сверяясь с клочком бумажки. Мистер Митчман, который, как Билл писал позже в своих письмах, скончался от инфаркта, стоял у доски и протягивал мел.        Покойник. Протягивал мел.        Том вцепился в стол. Он посмотрел на свои руки, свою одежду. Он снова изменился. Костюм пирата, что был на нем шесть лет назад он узнал без труда — полинялая рубашка отца и рваные штаны, один глаз прикрыт повязкой… — Быть не может… — вслух выпалил Том. — Мистер МакГрат, вас шокирует, что я снова вызвал мистера Мерфи? Или вы тоже забыли сделать домашнее задание? — обратился к нему с кафедры преподаватель, поправляя очки.        Билл протиснулся мимо него к доске и обреченно взял мел.        Том не ответил. В голове его и без того становилось тесно.        Билл, как и всегда, захлопал красивыми ресницами и принялся мило улыбаться, болтая на разные отвлеченные темы, пытаясь сбить с курса вражеский крейсер, под названием «злой профессор физики». — Мистер Мёрфи. Я был бы признателен, если бы вы рассказали нам вместо этого о движении материальной точки, — прервал его Митчман, строго глядя поверх очков-половинок. Страдальческий взгляд пригвоздил Тома к стулу. Надежду, с которой Билл смотрел на него не хотелось подводить. Эти глаза смотрели словно сквозь время, заставляли верить, что все это происходило именно так когда-то, очень много лет назад. Том быстро выдрал листок из тетради и сделал то, что сделал бы любой друг на его месте — принялся строчить скоростной ответ на вопрос. — Экхем… Движение материальной точки полностью определяется изменением её координат во времени (например, двух на плоскости). Изучением этого занимается кинематика точки… — забормотал Билл, прищурившись и с трудом читая мелкий почерк друга с дальнего расстояния.        Перед этим он проверил, чтобы профессор не смотрел на него… — Мистер Мёрфи, вы не возражаете, если я попрошу, чтобы вы в этот раз сами отвечали на вопрос? В познаниях мистера МакГрата я не сомневаюсь, хотелось бы увидеть, что вы можете, когда он не подсказывает вам.        По группе прокатился смешок. Билл промолчал. — Мистер Мерфи, — обратился к нему учитель. — Садитесь. F. — Не мой день, — пожал плечами Билл, лучезарно улыбаясь.        Он отложил мел, которым так и не воспользовался и спокойно прошелся обратно за парту под негодующим взглядом преподавателя.        Том часто-часто задышал. Этот бред не мог быть правдой. — Фигня, — Билл характерным жестом пожал плечами. — На эссе отыграюсь, по языку-то у меня А, стопроцентно. — Билл… — прошептал Том.        Классная комната поплыла куда-то и Том поплыл вместе с ней. Последнее, что он помнил, были губы, произносящие какие-то слова, но их уже не получилось разобрать. Что-то настойчиво выталкивало его из этой реальности. — МакГрат, твою мать, — кто-то тряс Тома за плечо. Голос казался ему знакомым. — Я в тридцать первом октября… — пробормотал Том. — МакГрат, сука, мне не нужен труп на руках! Мы уже проходили практику в морге, не самое приятное время в моей жизни! — Мистер Митчман… Мертв, — снова повторил Том. — Билл говорил!        Ему не хотелось так быстро расставаться с видением, но его очень настойчиво возвращали обратно. — МакГрат! — голос звучал не на шутку встревоженно.        Том с трудом приоткрыл глаза. На него, резко, будто вонзаясь в сознание сотней игл, накатила реальность. Свет ударил по зрачкам, и молодой человек застонал от боли. Его голова будто раскалывалась, как от удара кувалды. Кстати, сам Кувалда сидел рядом. Зная его варварские способы Том заподозрил неладное и скорее всего оказался бы прав. — Братан, объяснишь мне, какого хрена ты решил откинуть копыта на моей половине комнаты?        Искаженное лицо приятеля вырисовывалось из пятна света. — Трев… — Том провел пальцами по собственным губам, обнаружив что—то мокрое и соленое. — Что со мной?        На пальцах обнаружилась кровь. — Я откуда знаю! — сосед смотрел на него, как на полоумного. — Я прихожу, ты на полу валяешься, мечешься и стонешь «Билл», и что—то про материальную точку!        Том похолодел. Он понял, что это снова случилось с ним. Опять. — Тревор… — он приложил руку ко лбу. — Я снова там был. Я. Там. Был.        Он смотрел на друга, пытаясь внушить ему весь ужас ситуации. Кувалда нахмурился. — Это где еще — «там»? — Там! В прошлом!        Взгляд Тревора изменился, он понял, что МакГрата снова накрывало. — Слушай, братан. Я не знаю на чем ты сидишь, но мы это уже обсудили. — Кувалда нежно взял его за подбородок и проникновенно заглянул в лицо. — Люди, — раздельно заговорил он, — Не. Перемещаются. В прошлое.        Том вырвался из его захвата. — Тревор. Мне нужна твоя помощь… Я докажу тебе! Я был в прошлом!        Теперь Том был абсолютно уверен, что ошибки тут нет. Он переместился в тот Хеллоуин, когда произошел последний провал.        Воспоминания, стертые, пропавшие, почему-то вращались в его сознание. — МакГрат, я не собираюсь помогать тебе. Я собираюсь пойти в бар и подцепить там клевую телку, чтоб долго и смачно засаживать ей, пока она не потеряет сознание! У меня плохое настроение — я не смог попасть домой к родителям и мне нужно успокоиться, — довел Тревор до сведения друга эту важную информацию.        Том не слушал, он оттолкнул Кувалду и на коленках пополз к коробке, вытряхивая ее содержимое на пол. — Послушай, Том. Почему бы тебе не пойти с нами? Попробуй исправить все с Амандой или найди себе еще кого-нибудь. Забудь ты про все это дерьмо с затмениями! — Тревор, я не могу. То, что произошло со мной прошлой ночью, — реально. И только что, это было реально! Все, что я знаю, — это то, что я, возможно, способен разблокировать некоторые из моих воспоминаний с помощью этого! Ты можешь послушать меня? Один раз? — Том умоляюще посмотрел на соседа.        Тревор спрятал лицо в ладони, проводя ими по щекам и давая понять, что он устал препираться с МакГратом в таком состоянии. — И что ты хочешь от меня, Том? Чтобы я тебе ватный тампон в нос засунул? — Ты просто растолкаешь меня, когда нужно будет! Мне кажется, я не смогу сам вылететь оттуда! — Епт, как я пойму, когда надо? Я не разбираюсь в такого рода запущенной шизофрении! — Ты поймешь, я тебе обещаю, — горячо заверил Том, выкапывая дневник, который он читал вчера.        У него было очень четкое представление того, чего ему хотелось добиться. Мысли в голове путались и сталкивались, налетая друг на друга, и он спешил их ухватить, не растерять. Еще никогда с ним не случалось ничего подобного и если его догадка подтвердится... Это будет просто гениальное открытие! — Тревор. Просто дай мне по морде, когда тебе покажется нужным. С этим ты точно справишься. Если не сработает, дай мне по морде через пять минут. — Ты псих больной. Я бы на твоем месте был осторожным. Свихнешься, и мне домашку не у кого будет списывать!        Том отмахнулся. Ему не терпелось проверить свою теорию. Он открыл дневник на вчерашних записях. И, кинув последний взгляд на Тревора, начал читать. «Сегодня мы опять зависаем у Мерфи. Пятница. Делать нечего, мы напились. Тайлер порет какую-то чушь и заставляет нас выйти на улицу, ему вечно не сидится на жопе…»        Том плотно сжал веки, пытаясь побороть кружение и рябь, которые настойчиво проникали в его сознание. Как и вчера волна поплыла перед глазами, плотной вуалью, застилая обзор. «Черт подери, от Билла так приятно пахнет, он лежит на мои коленях и я…»        Скорость пульса зашкаливала, на лбу выступили мелкие капельки. Мелькнула вспышка.        Том открыл глаза. Весенний солнечный свет озарил помещение подвала Мерфи сквозь маленькое окошко. Том глубоко вздохнул, откидываясь на спинку дивана.        Ханна стояла на кресле, высовываясь в окно, и наблюдала, чтобы мистер Мерфи не накрыл их неожиданным визитом. Тайлер без дела слонялся около нее.        Темная голова действительно лежала у Тома на коленях — Билл приятной тяжестью давил его к дивану. «Твою мать. Это просто не может быть правдой…» — Том перевел взгляд на его шею, на его ухо, не в силах понять, как воспоминание может быть настолько реальным. — Твоего отца пока не видно, — донеслось от окна, Ханна немного оступилась, едва не соскальзывая с кресла. — Отлично, — рыкнул Тайлер — А теперь слезай оттуда, пока кресло не запачкала! На нем нужно сидеть а не стоять.        Ханна, как и в тот раз, не обратила на его грубость никакого внимания. — Ты оставил газонокосилку на дороге. — Я знаю! — Тайлер раздраженно глянул на нее. — Если отец приедет, то затормозит перед ней, и мы услышим его!        Том не смотрел на них. Его внимание привлекал Билл. За эти дни Том успел столкнуться с ним столько раз, что ощущение настоящего и воображаемого просто стерлось, смешалось из его восприятия, будто они никогда не расставались, будто прошлое снова ожило.        Внезапно он понял, как сильно на самом деле скучал по нему.        Не удержавшись, он потянулся. Его пальцы коснулись скулы лучшего друга, темных волос, отводя их немного в сторону. Он почувствовал, что Билл поворачивает голову, запрокидывая ее вверх, и с любопытством смотрит на него. Том отвел темные волосы с его лба и янтарный блеск появился в смущенном взгляде, уголки губ брюнета немного загнулись вверх. Сигарета дымилась в его пальцах. Билл улыбался — Том помнил его улыбку точно такой, за все те годы, что они провели вместе, она осталась в подкорке его мозга. Как он по ней скучал…        Под взглядом кофейных глаз в горле неожиданно пересохло.        Билл накрыл его руку своей и сердце от его действия прыгнуло в желудок. Однако, брюнет тут же отвернулся, убрал ладонь и сделал еще одну затяжку.        Его прикосновение было настоящим. Таким реальным…        Это было очень странно, будто «они вместе» никогда не заканчивались. Будто не было никакого переезда, не было этих шести лет по отдельности.        Том пожалел, что пришел сюда не за этим. Он пришел за ответом на свой вопрос.        Взгляд его упал на сигарету, которую Билл сжимал в своих пальцах. Он потянулся и забрал ее, перевернув горящим кончиком к себе. А потом сосредоточился. Закрыл глаза. И изо всех сил прижег свою руку этим бычком.        Билл вскочил с его колен, как ужаленный. Его глаза расширились. — Что ты делаешь? — закричал он.        Том держал бычок прижженным достаточно долго, чтобы оставить шрам. Он уже не слышал Билла, только видел, как лицо брюнета расплывается — его руки тянутся, словно хотят удержать в той реальности.        Тревор был предупрежден. Том болезненно улыбнулся Биллу Мерфи, скользнул в последний раз взглядом по Ханне и Тайлеру, их удивленным лицам.        Комната поплыла перед глазами, ожог был очень сильным и боль пробежала по всей руке электрическим разрядом, отдаваясь в плечо. Том вынырнул из вибрирующего вокруг него пространства. Он больше не летел по туннелю воспоминаний. — МакГрат, твою мать, — раздался перепуганный не на шутку голос Тревора. — Фак, я ног не чувствую, — Том дернулся несколько раз. — Ну ты даешь, чувак! — Тревор выглядел изумленным, когда его друг открыл глаза. — Что ты сделал с собой?        Том подождал пока его прекратит мутить. Стальные объятия Тревора давали ему мало шансов вздохнуть, но он все же нашел в себе силы поднять руку к глазам и посмотреть на то место, которое теперь больше не болело. Теперь на его совершенно чистой коже появился ожог, которого не было раньше. Маленькое красное пятнышко напоминало о событиях шестилетней давности, пережитые Томом минуту назад.        Он некоторое время изучал след. — Братан! Ты демон. Сам Люцифер, — Тревор, которого было сложно чем-то напугать, выглядел бледным, и от этого еще больше похожим на героев с собственных постеров. — Его не было, когда ты сваливал, не было никакого ожога! — Тревор, — слабо пробормотал Том. — Я… Знаю… Знаю! Я про это тебе и говорил. Я могу путешествовать в прошлое! Я могу перерождать... события!        Сказав это, он обессиленно откинулся на пол.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.