ID работы: 1628038

Once Upon

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
71
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 92 страницы, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
71 Нравится 27 Отзывы 13 В сборник Скачать

Глава 9

Настройки текста
Проснувшись в среду, Курт принялся ждать. Он сходил в душ, проделал все свои утренние процедуры и завис над чашкой, поглядывая в коридор. Он ждал. Дверь не распахивалась. Из задумчивости Курта выдернул голос Рейчел, и он, повернувшись к ней, тут же наткнулся на сочувствующий взгляд. – Ему просто нужно пространство и время, чтобы подумать, – сказала она. – Вчера вечером я отвезла его к другу. Курт хотел было запротестовать, но Рейчел вскинула руку. – С ним все хорошо. – Но… – Курт, – серьезно проговорила она. – С ним все хорошо. Ему просто нужно пространство. И время. Он очень старается, но некоторым из нас не так-то просто принять, что сказки не всегда становятся явью. Курт выдохнул и прикрыл глаза. – Это все из-за меня. Рейчел на мгновение притихла, внимательно рассматривая его. – Я звонила в Kida, – сообщила она. – Они пришлют костюм туда. Увидитесь завтра на балу. – У меня осталось всего три дня, – прошептал Курт, уставившись на свой напиток расфокусированным взглядом. – А он уже ушел. – Ты увидишь его завтра, – утешила Рейчел и подошла поближе, чтобы ободряюще погладить по плечу. – Обещаю. Но сейчас ему нужно кое-что переосмыслить. – Куда ты его отвезла? К какой-нибудь… какой-нибудь… принцессе? – Последнее слово прозвучало тяжело, резко, ядовито – раньше Курт сдерживался, но не сейчас. Рейчел печально посмотрела на него. – Что? – Его не было всего одну ночь, и ты посмотри на себя, – проговорила она, опустив руки на кухонный стол. – Я… – Курт тяжело вздохнул и ссутулился. – Я злюсь. На себя. Прости. – Я знаю. Он тебе небезразличен. И это больно, я понимаю. Ты разбил ему сердце. Курт вздрогнул, отбиваясь от горьких мыслей. – Но ты же не знал, что делаешь, – осторожно добавила Рейчел. – И, в конце концов, это было к лучшему. Ему нужно было пережить подобный опыт, чтобы узнать, каково это. – Я… – Курт осекся. – Я не хотел. Я просто пытался объяснить, как-то упростить все, не допустить худшего, когда… – Я знаю, знаю, – перебила его Рейчел. – Все хорошо, Курт. В первый раз всегда больнее всего, ты и сам знаешь. И, если повезет, это будет первый и последний раз. Курт коротко и невесело рассмеялся. – Ты правда думаешь, что ему удастся прожить целую жизнь, не испытав больше ни одного разочарования? Рейчел улыбнулась. – Ну, теперь это зависит от тебя, разве нет? Она развернулась на пятках и вышла из кухни, а Курт остался ошеломленно смотреть ей вслед. В голове мелькнула рассеянная мысль: не из-за слишком ли тесной дружбы с принцем у нее появилась особенность говорить сплошными загадками? День продолжался, но время замедлилось так, словно вообще остановилось, вынуждая постоянно посматривать на циферблат только для того, чтобы обнаружить, что стрелки сдвинулись на минуты, а не на часы. Без Блейна и работы Курт был предоставлен самому себе, идеально чистой квартире и грызущей нехватке занятий, которые могли бы помочь ему скоротать время. После четвертого звонка в Kida ради проверки готовности костюмов его настоятельно попросили больше не беспокоиться под угрозой ответных насильственных действий. К вечеру Курт довел до совершенства умение расхаживать взад-вперед по гостиной и коридору, читать случайно попадающиеся под руку журналы и поднимать трубку телефона, а после вспоминать, что у Блейна нет мобильного, и класть ее на место. Когда на город опустилась ночь, Курт в последний раз прошелся по уже зазубренному пути и, сгорбившись, с хмурым выражением лица встал столбом между двумя дверьми. Он бросил взгляд на свою комнату, моргнул. И, не успев это обдумать, повернулся в противоположную сторону. Если бы у Курта еще оставались силы, он поругал бы себя за это, обозвал бы жалким или унылым. Но силы у него иссякли, и ему стало все равно. Он свернулся калачиком в кровати Блейна, и только теплый след знакомого запаха помог ему заснуть и пережить эту ночь. Курт проснулся с ощущением, что ему снился сон. Он вспомнил искры болезненно-желтого света, попытки освободиться от удерживающей его против воли тьмы. Курт все еще слышал свой голос, надсадно хрипящий от криков, зовущий Блейна, и содрогнулся от мерзких затухающих воспоминаний. Смутное ощущение опасности не спешило уходить, и Курт сел, вытянувшись в струнку – так, что одеяло закрутилось вокруг пояса. Рядом никого не было, никакой недоброжелательной сущности. Утренние тени выглядели вполне невинно и почти не походили на силуэты. Курт бросил быстрый взгляд на зеркало и прищурился, не в силах поколебать принесенное им и запавшее глубоко в душу чувство тревоги. Если бы кто-нибудь спросил, зачем он вскочил и набросил на зеркало простыню, скрывая свое отражение, Курт не смог бы дать внятного ответа. Утро, болезненно чахлое, шло такими же мучительными темпами, как и вчерашний день. Костюм вместе с платьем Рейчел уже доставили, так что Курт ждал ее возвращения домой, сидя на кухне и бездумно зависая над утренним кофе. Рейчел едва вошла в дверь, а он уже подскочил, заявляя о себе. – Ты его видела? Увидев его полубезумный взгляд, Рейчел смягчилась. – Да. С ним все хорошо. Курт кивнул и снова уставился в столешницу. – Так, давай-ка прекращай, – твердо проговорила Рейчел. Он моргнул. – Что прекращать? – Это! – Она махнула в его сторону рукой. – Ты слишком унылый, но вечером мы идем на бал, а балы не унылые, на балах весело. Курт фыркнул в кружку. – Даже не знаю, мне приходилось видеть всякое… – Курт! – возмущенно перебила Рейчел и шутливо шлепнула его по руке*. Курт расхохотался, покачнулся на стуле и бросил на нее благодарный взгляд – он так не смеялся уже несколько дней. – Давай, – подтолкнула его Рейчел. – Я забронировала салон красоты на весь день, потому что я великолепна, ты великолепен, и мы можем сделать миру одолжение – побыть великолепными вместе. Курт кивнул, хмыкнул, отпил из кружки и поморщился. – Может, сначала захватим нормального кофе? – Пожалуй, это неплохая идея, – согласилась Рейчел, положив руки ему на плечи и придав ускорения еще одним толчком. – Давай! Пойдем становиться красивыми. Когда они вышли из дома, Курта оглушило впечатление, что мир значительно уменьшился. Даже гудяще-визжащий оркестр из звуков Нью-Йоркских улиц сжался до минимума и словно оказался накрыт стеклянным стаканом. От этого жгло горечью где-то внутри, и какое-то знакомое неприятное ощущение появлялось в горле при каждой паузе в разговоре. В процессе укладки волос Курт внезапно понял, почему оно казалось ему таким знакомым и таким чуждым одновременно. Оно уже посещало его раньше. До Блейна, до той встречи с хулиганами, когда разум молил о побеге, а сердце заставило остаться. Курт закрыл глаза, постаравшись расслабиться и выбросить все лишние мысли из головы. Бал был уже сегодня. Блейн будет там. И все будет хорошо. Они вернулись домой, и Рейчел тут же скрылась в облаке пудры и куче прочей косметики. Ее каштановые волосы завитыми спиральками спадали на шею, по бокам их подхватывали две золотые заколки, сверкавшие в мягком свете послеполуденного солнца. Рейчел протащила по коридору гигантскую коробку с платьем, и Курту пришлось очень постараться, чтобы не рассмеяться, когда он представил себе, как его крошечная подруга волочит упаковку размером практически с нее саму. Подобрав аккуратно упакованные части своего костюма, Курт и сам отправился переодеваться в свою комнату. Заказанный наряд был сногсшибателен настолько, насколько Курт себе и представлял. Безупречно ровные линии брюк плотно прилегали к ногам, акцентируя внимание на изгибе бедер. Сапоги из темной кожи с серебряными пряжками и переплетающимися ремешками по бокам тон в тон подходили к поясу. Курт аккуратно надел рубашку и жакет, застегнул поверх них кольчугу и скользнул пальцами под воротник, чтобы убедиться, что тот остался на месте, обнимая шею сзади и открывая бледную кожу горла спереди. Всмотревшись в зеркало, Курт снова ощутил неприятное покалывание где-то внутри себя – неподвижное отражение его беспокоило. Его взгляд упал на костюм, и, глядя на черно-серебристое великолепие, Курт невольно удивился, что такой простой наряд заставил его выглядеть так, словно он сам попал в реальность из несуществующей Далтазии. Уголки его губ приподнялись в мимолетной улыбке – Курт вспомнил Блейна, нарисованный специально для него эскиз костюма и представил, как результат его трудов будет выглядеть на том на балу. Глубоко вздохнув, он выпрямился, закрыл глаза и попытался успокоить участившееся сердцебиение. Все будет хорошо. Курт широким шагом вернулся в гостиную, и тут его отвлек шорох ткани: по коридору гордо шествовала Рейчел, расправив плечи и раскинув руки в стороны. Курт встретил ее с восторгом во взгляде. Он улыбнулся и склонил голову набок, оценивая свою работу. Рейчел выглядела великолепно в элегантном, переливающемся от россыпи бус и драгоценных камней, алом платье без бретелек. – Что ж, – проговорила она, вызывающе покрутившись вокруг себя. – Ты отлично постарался над этим костюмом, мой прекрасный портной! Курт театрально поклонился. – О, миледи, это все ваше собственное изящество, – проговорил он, добавив искренности в голос. Сердце в груди слабо, но чувствительно трепыхнулось – настолько собственная речь сейчас напомнила Курту о Блейне. Рейчел понимающе улыбнулась. – Уже скоро, – мягко напомнила она. Иногда Курт ненавидел ее за то, что так хорошо его знала. Резко выдохнув, он галантно подставил Рейчел локоть. – Ну что, мы готовы? Та охотно зацепилась за его руку своей и стремительно кивнула. – Кажется, я в настроении для сказочного бала. Внизу их уже ждал автомобиль, и Курт заботливо помог Рейчел расправить мерцающую красную ткань платья на сиденьи, прежде чем обойти машину и устроиться на соседнем рядом с ней. Уже на месте Курт просто оцепенел, застыл в самом начале красной дорожки, ведущей в бальный зал, глупо моргая при виде блестящей и бурлящей массы людей. Все цвета на свете, которые только можно было представить, здесь сливались воедино в бесконечное море, растекающееся по полированному паркету под фиолетовыми и золотыми знаменами, что бархатными волнами струились с потолка в два ряда. Гигантские зеркала от пола до потолка на стенах визуально увеличили зал в размерах и сделали его просто бесконечным. Две дамы учтиво обогнули Курта – тот загородил собой дверной проем. Они обе были одеты в утонченные платья королевского голубого и лесного зеленого цветов, украшенных гербами вымышленных царств, и, смеясь, держались за руки. Курт с открытым ртом проводил их взглядом, недоверчиво вскинув брови. Размах поражал. Это была самая настоящая реальность. Не сон. Курт не почувствовал, как Рейчел взяла его за руку, но тело подчинилось, переступило вслед за ней через порог, под арку по шикарному, устилавшему весь пол византийскому ковру с вышитой золотыми нитями эмблемой льва на нем. Когда нижняя челюсть Курта наконец-то вернулась на место, он сглотнул сухость в горле и на долгое мгновение позволил себе прикрыть глаза, прежде чем продолжить рассматривать открывающийся перед ним вид. Все его представления об этом бале стали реальностью и даже обошли ожидания. Торжественная, достойная придворного приема музыка – гармония фортепиано и величественных струнных – мягко покрывала гул многочисленных голосов. И только когда Рейчел до боли сильно стиснула его ладонь, Курт опустил на нее стеклянный от восторга взгляд. Рейчел мягко улыбнулась – уголками губ, успокаивающе и подзадоривающе одновременно, – а затем кивнула на вход. Курт обернулся, и весь мир вокруг него, казалось, исчез. Звуки музыки, гул разговоров – все заглушил стук его сердца. Губы Курта разомкнулись и тут же поджались, ресницы задрожали, но глаза остались широко открытыми, чтобы не пропустить ни мгновения: по красной дорожке ступал Блейн. Костюм сидел на нем идеально. Более того, стоящий под аркой Блейн был таким… Блейном. В нем отчетливо можно было увидеть и простодушного принца с широко распахнутыми доверчивыми глазами, с которым Курт случайно познакомился две недели назад, и постоянно заливающегося румянцем парня, с которым он сталкивался по утрам в коридоре, и приятного обходительного мужчину, с которым Курт держался за руки и танцевал в парке. Сейчас Блейн казался более крупным, чем обычно, его плечи визуально раздались в размерах за счет камзола угольного цвета, отделанного серыми и серебристыми вставками. Курт не сдержал улыбки при виде легкой щетины на его лице – недостаточно отросшей, чтобы считаться бородой, но заставляющей Блейна выглядеть старше. И… он был не один. Осознание этого сильно ударило по Курту, словно прилив, внезапно обрушившийся на голову при виде руки, накрывающей предплечье Блейна. Его спутница была миниатюрной и изящной, ее ладонь элегантно лежала на сгибе его локтя. Она смотрела в сторону, протягивая их с Блейном приглашение распорядителю, и ее лица не было видно. Когда они прошли в зал, Курт принялся внимательно изучать ее, невольно хмурясь и как-то рвано выдыхая. Блейна и его спутницу снова окатило ярким светом, и ему удалось разглядеть светлые, собранные на затылке волосы, что двумя тонкими косами оплетали голову. Их украшали маленькие серебряные листья, которые, очевидно, должны были перекликаться с вышитой на синем платье длинной виноградной лозой. Незнакомка прижалась к Блейну плечом и наконец-то повернула голову в сторону Курта. И тот снова распахнул рот от удивления, не зная точно, сорвался с его губ шокированный вскрик или ему показалось. Курт вообще теперь не был уверен, что все это происходило с ним в реальности. А когда Блейн поднял на него взгляд, сердце Курта и вовсе остановилось. Он столько раз видел, как Блейн сияет, реагируя на происходящее улыбкой или любознательным, широко распахнутым взглядом, но теперь он выглядел по-другому. Он смотрел на Курта с нечитаемым выражением лица, словно на нем была восхитительная маска, которая прятала нечто большее, и Курт в этот головокружительный момент не мог понять – что. Блейн приоткрыл мягкие, дрогнувшие розовые губы и коротко кивнул ему, ведя свою леди прямо к ним с Рейчел. Курт с трудом сглотнул ком в горле в попытке успокоиться, взять себя в руки и уверенно, ровно улыбнуться им. Он снова обратил свой взгляд на прелестную «незнакомку» и мягко выдохнул: – Квинн. Та широко улыбнулась, и ее глаза заблестели от удовольствия. – Курт. В ее голосе слышалась искренняя теплота, сдобренная выразительной нежностью. Квинн отпустила руку Блейна и быстро обняла Курта. Блейн нерешительно смотрел на них, стреляя взглядом то в него, то в нее, а после неуверенно повернулся к Рейчел, и та едва заметно одобрительно кивнула. – Я так рада тебя видеть, отлично выглядишь! – проговорила Квинн, оглядывая Курта с ног до головы. – О-о, да, ты тоже прекрасна, как никогда, – ответил тот, игнорируя дрожь в руках. – Леди Рейчел, я не встречал принцессы восхитительнее вас, – с обожающей улыбкой проговорил Блейн, наклонившись, чтобы поцеловать Рейчел руку. Та сморщила нос, улыбнувшись ему в ответ, и едва заметно качнулась с пятки на носок. – Что ж, благодарю, Блейн. Ты сегодня очень привлекателен. – Да уж, – мягко поддакнул Курт едва ли громче шепота. Блейн бросил на него непонятный взгляд, и он торопливо откашлялся, прочищая горло. – В смысле, ты… действительно великолепно выглядишь. Блейн улыбнулся, и его глаза заблестели от какого-то чувства, которое Курт никак не мог разобрать. – Как и ты, – на выдохе вернул комплимент Блейн. – Я… ты сегодня… Квинн похлопала его по руке в попытке спасти момент. – Давай потанцуем, – деликатно предложила она. – Это же все-таки бал. Блейн кивнул, поджав губы, отшагнул назад и протянул своей спутнице ладонь в вежливом приглашении. Квинн элегантно придержала платье и вложила в его руку свою, позволив повести себя к остальным танцующим. Курт проводил их взглядом и разом выпустил весь воздух из легких. Он чувствовал себя так, словно его грудная клетка обрушилась за ненадобностью. – Что? – спросила Рейчел, и в ее голосе проскользнули особые нотки, будто она чего-то ждала. Курт даже не заметил этого. – Он… Я и не думал, что когда-нибудь он… – Что? – Наверное… – горько усмехнулся он. – Конечно, кому, как не Квинн Фабрей, быть сказочной принцессой. – Ох, Курт, – вздохнула Рейчел и, как только в зале зазвучала музыка, снова подцепила его под локоть. – Потанцуй со мной. Может, тебе просто нужна минутка. – Для чего? – глупо поинтересовался Курт, но повиновался ее рукам и послушно встал в ряд с танцующими. – Задумайся хоть на мгновение, – спокойно предложила Рейчел, втянув его в вальс. – Все у тебя перед глазами, просто сложи кусочки мозаики. Курт шагал в такт музыке, движения танца выходили у него естественно и, как всегда, бездумно просто. Он озадаченно моргнул в ответ на испытывающий взгляд Рейчел. – Я уверена, сейчас ты все поймешь, – почти дразнясь, пропела та. – Вот прямо сейча-а-ас. Курт запрокинул голову и зарычал от досады. – Ты можешь не вести себя так чертовски загадочно? Музыкальная композиция подошла к концу, началась следующая, и вдруг он ощутил на своей руке чужую и обернулся, чтобы посмотреть, кто решился их остановить. Квинн вопросительно вскинула брови. – Можно вас прервать? – О-о, – протянул Курт. – Конечно… Рейчел протянула руку к застывшему между ними Блейну и присела в реверансе. – Ваше Высочество, – нарочито вежливо пропела она, и тот мягко рассмеялся, принимая приглашение. – Спасибо большое, леди Рейчел. Так как у меня нет принцессы, с вашей стороны было очень мило, – Блейн поклонился Квинн, – одолжить мне на вечер свою. Курт застыл. Рейчел насмешливо улыбнулась, изящно прокружилась в объятиях Блейна и увела его танцевать. Моргнув, Курт попытался что-то сказать, но снова не смог выдавить и звука. Ослепляющий и оглушающий момент осознания ударил по нему, словно молния. – О-о… господи. Квинн хмыкнула, вложив в его руку свою и устроив свободную ладонь у него на плече. Курт заторможено обхватил узкую талию и повел Квинн в танце, поначалу неловко – мозги все еще отказывались работать как следует. – Рейчел говорила, что ты в последнее время сам не свой, – начала Квинн. Ее спокойный мелодичный голос идеально звучал в волне музыки, издаваемой скрипками. – Но после двух дней с Блейном я теперь понимаю почему. – Он был… – Мозг Курта закоротило – осознание ситуации обрушилось на него головокружительным образом. – Он был… с тобой. А ты… ты и… О-о… Я… Квинн мягко рассмеялась. – Извини, – выдавил из себя Курт и сделал несколько глубоких вдохов в попытке вернуть себе самообладание. – Я и понятия не имел. Я… я был так… зациклен на себе в последнее время. Даже не спрашивал у нее. Поверить не могу, что она мне не рассказала. Поверить не могу, что сам не спросил. – Она не в обиде, – успокоила его Квинн. – На самом деле, думаю, она даже благодарна тебе за то, что ты не приставал с расспросами. Это… новые чувства. Новые для нас обеих, и ведь многое может пойти не так, ее карьера и… Что ж. То, что никто не знал, было в своем роде правильно. Курт понимающе кивнул, его пальцы на талии Квинн чуть дрогнули. – Значит, вы… – Вместе, – подтвердила она. – Да. – Ох, – выдохнул Курт. – Я… Ее снова рассмешила его нерешительность. – Просто так получилось, – проговорила Квинн… внезапно ошеломленно. – Я устала от работы, устала от… всей системы права и необходимости угождать агрессивным мудакам, которые входили в двери офиса с трастовыми фондами за спиной и душещипательными историями о том, – она на секунду раздраженно запрокинула голову назад, – какие они жертвы обстоятельств. Я больше не могла этим заниматься и… ушла. Курт удивленно вскинул брови. Он знал, что Квинн училась на факультете права в Йеле, а когда он слышал о ней в последний раз, она работала по своей профессии в крутой фирме в одном из офисных небоскребов, но Курт и понятия не имел, как Квинн попала в Нью-Йорк. – А потом, – пожала плечами та – незаметным, почти неуловимым движением – и посмотрела в другой конец бального зала, – появилась она. Курт подарил ей мягкий, но колеблющийся взгляд. Его брови сошлись на переносице. Квинн понимающе улыбнулась. – Иногда… очень редко, но все же иногда то, в чем ты был уверен, перестает быть важным. То, в чем ты думал, что уверен. Иногда все вот так просто. – Появилась она, – повторил Курт отстраненно, вернувшись в памяти в тот вечер, что по ощущениям был очень, очень давно, когда он замер посреди улицы из-за громкого страдальческого крика, донесшегося из темного переулка. Появился он. Курт снова попытался сосредоточиться, чтобы хоть что-то вернуло его в новую реальность. Квинн и Рейчел. Какая-то часть него до сих пор не могла понять, как он мог не догадываться, что это грядет. С ними всегда что-то происходило. Квинн и Рейчел очень долго были двумя сторонами одной монеты, между которыми постоянно вставали школьные драмы, но почему-то они всегда придерживались одного решения, когда обе нуждались в этом. На втором курсе старшей школы их хоровой кружок стал семьей, и дурацкая школьная иерархия была отброшена за ненадобностью. Все изменилось. Вдруг из флажков на карте популярности они стали людьми. Хрупкими людьми, которые плакали и любили, от которых нельзя было просто пренебрежительно отмахнуться, которые оставили позади резкое неприятное послевкусие брошенных в лицо жестоких слов или ледяных комьев слаша. Они стали настоящими. Это было настоящим. – Значит, ты… ищешь другую работу или?.. – медленно протянул Курт. – Я… – Квинн задержала дыхание и распахнула глаза в преувеличенном выражении паники, а потом рассмеялась. – Я вообще не представляю, что делать. Все это слишком непривычно для меня. Курт кивнул, продолжая вести в танце. – Но, кажется, этого мне и не хватало, – продолжила Квинн. – Поэтому мне нужно было уехать, поэтому я продолжаю идти вперед. Поэтому мне нужна именно она. Курт вдруг почувствовал легкость во всем теле от этого признания. Что-то в ее голосе говорило о том, что она была так же напугана, как и он, но под этим испугом крылись настоящие внутренние силы и стойкость, этого нельзя было отрицать. – Она – твое новое начало, – просто резюмировал Курт. На лицо Квинн вернулась понимающая улыбка, и ее взгляд стал еще глубже и ярче, чем раньше. – Нет, – возразила она. – Думаю… она – мой счастливый конец. – Могу я?.. Курт вздрогнул, когда в их беседу вмешался чужой низкий голос, и только тогда понял, что музыкальная композиция снова сменилась. Чья-то песня лилась в воздухе вместе с мелодией рояля, но слов было не разобрать. Курт обернулся и встретился с темным, немигающим, лишающим дыхания взглядом Блейна. Сердце Курта подпрыгнуло к горлу да там и осталось от откровенной беззастенчивой жажды, с которой тот смотрел на него. И он лишь тихо выдохнул, когда Блейн протянул ему руку. – Могу я пригласить тебя на танец?
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.