ID работы: 1657319

Katharsis

Слэш
NC-17
Завершён
159
автор
Размер:
63 страницы, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
159 Нравится 41 Отзывы 42 В сборник Скачать

Глава 1.1

Настройки текста
- Зачем мы приехали сюда, Гай? – спросил Рики, глядя на темную махину Дана Бан, которая отбрасывала черную тень на две маленькие по сравнению со зданием фигурки. В вечернем воздухе звенело напряжение. У горизонта виднелось темно-красное солнце. Тени на земле были длинные, четкие и безрадостные. - Я хочу тебе кое-что показать, - ответил Гай, устанавливая мотоцикл в вертикальном положении, подойдя к Рики и кладя руку ему на бедро, чуть пониже ремня. - В Дана Бан? – удивился Рики. - Что ты мне там можешь показать? - Идем, Рики, пожалуйста, - напряженно произнес Гай, игнорируя его вопрос. Рики помедлил, потом пожал плечами. - Пошли. Он знал Дана Бан лучше Гая, но на этот раз, похоже, его спутник отлично помнил, куда идти. Они обошли все ловушки и минут через пятнадцать вышли к тяжелой металлической двери с маленьким непрозрачным окошком. Гай дернул массивный рычаг сбоку от вплавленных в стены петель, с тихим шипением компрессор разблокировал дверь. - Проходи, Рики. Парень вошел в помещение средних размеров, которое когда-то давно, видимо, служило лабораторией. Теперь, наверное, – нелегальный склад. Рики огляделся по сторонам – так и есть, по стенам стояло множество баллонов с кислородом. Чуть дальше в центре был приподнятый помост, на который кто-то водрузил принесенное кресло, похожее на зубоврачебное или урологическое. Гай вошел вслед, закрыв за собой дверь с душераздирающим лязганьем, которое почему-то встревожило Рики. - Что ты хотел мне показать? – повторил он, борясь с паникой, появившейся ни с того, ни с сего. - На самом деле, я хотел поговорить. Что ты будешь делать, если блонди захочет тебя вернуть? Тебя ведь несложно найти… из-за кольца. Рики, не глядя, сел куда-то, опустив голову. - Не знаю, Гай. Не думаю, что он захочет. - Не совсем так, партнер, - с нервным смешком ответил ему Гай и швырнул Рики на колени белый конверт. Парень, непонимающе нахмурившись, взял скомканный бумажный прямоугольник, повертел в руках и задохнулся, узнав наклонный острый почерк Катце. Не обращая уже внимания на то, что адресованное ему письмо вскрыто, дрожащими руками вытащил из конверта записку. Он прочел ее дважды, и Гай видел, как Рики сначала побледнел, а потом покраснел. - Кастрат передал мне ее в баре, - пояснил Гай, внимательно глядя на парня, но Рики уже сумел справиться со своим волнением, и лицо его приобрело обычный смуглый оттенок. Он только кивнул в ответ, не решаясь, однако, заговорить. - Зачем он ищет тебя? Рики лишь пожал плечами, но внутри все вдруг свело острой тревогой, нехорошим предчувствием и… тоской. Все, кажется, отдал бы - только увидеть Ясона. - Что будешь делать? - Не знаю, - еле слышно ответил Рики. - Не знаешь? Гай присел рядом с ним и взял за руку. - Я люблю тебя. - Спасибо, – это было единственное, что Рики мог сказать. Гай передернул плечами, но продолжил. - Я хочу помочь. Ты ведь знаешь, что Дана Бан защищен мощными электрическими щитами. Отсюда могут пройти только сигналы собственной связи Дана Бан. И больше никакие. Даже сигнал кольца будет заблокирован… - И что ты предлагаешь? Я буду сидеть здесь, а ты время от времени приносить еду и воду? Гай, это чересчур – я не хочу всю оставшуюся жизнь прятаться в четырех стенах. - Ты хочешь освободиться?! – тоже повысил голос Гай. - От зависимости от блонди? - Да, черт возьми, да! – Рики уже чуть было ни кричал. Конечно, он хотел. Рики подозревал, что Ясон снял бы кольцо, если бы он попросил, но в таком случае свободы он бы не получил. - Я хочу! - Тогда сними его! Это кольцо! Рики вскочил на ноги. - Ты же знаешь, мать твою! Его нельзя снять! Гай поднялся и посмотрел на Рики в упор. - Рики… то, что нельзя снять с пальца, всегда можно снять вместе с пальцем… Повисла тишина. Только монотонно гудела лампа над их головами. - Я… не думал о таком, Гай… - пробормотал он. Ложь. Откровенная ложь. За четыре года он столько раз об этом думал! Это была бы его свобода. Но такая, которая разорвала бы единственную связь между ним и Ясоном. Кольцо было символом всей их игры, мучающей обоих, но удерживающей рядом. А если не будет игры – не будет и ничего. Ничего между ним и Ясоном. Вернее, ничего со стороны Ясона к нему… - Ты ведь хочешь свободы? Потом можно будет сделать операцию... Рики прижал пальцы к вискам. Они так пульсировали, будто голова вот-вот взорвется. - Гай… погоди... Мне, правда, надо подумать… - О чем тут думать? Если ты действительно хочешь освободиться… - Рики до крови закусил губы. Гай подошел к нему еще ближе. - Рики, что происходит? Ты, прежний, ни секунды не колебался бы… Что не так? Расскажи мне. // Рики, ты ведь знаешь, ты – все для меня. Я разделю с тобой все, что бы ты ни рассказал… Я люблю тебя. Я пойму все.// «Пойми ты, я боюсь потерять не свой член, а… его…», - но сказать такое Рики не мог. - Я не уверен, что в этом будет толк. Ведь меня можно найти и без кольца… - А зачем ты ему будешь нужен в таком состоянии? – жестко спросил Гай. - Кастрированный пэт... Рики подавил дрожь. - А тебе я буду таким нужен? Гай попробовал положить руку ему на плечо, но Рики уклонился. - Ты мне любым будешь нужен. - Вот и ему тоже. Гай зло усмехнулся. - Ты слишком высокого мнения о ценности пэта для блонди! «Может, он и прав». - Ты не понимаешь. - Так объясни мне. А то я тоже начинаю думать, что ты продался, - тон его стал окончательно издевательским. Рики вспыхнул до самых корней волос. - Хочешь объяснений?! - Да, пожалуйста, - издевательски-вежливо подтвердил Гай. - Ну, так слушай! Я хочу быть с ним! Не пэтом, нет. Но с ним. Хочу быть рядом с ним. Хочу говорить с ним. Хочу чувствовать его. Хочу, чтобы он меня касался! И пока это проклятое кольцо на мне - я могу получить хоть что-то из этого. И даже ты не имеешь права это разрушать! Рики замолчал. Гудела лампа. Гай, не говоря ни слова, смотрел на Рики, и у того снова сжало сердце. Черт его знает, зачем он вывалил все это Гаю… - Ладно, послушай... Прости. Мне действительно надо немного подумать... Идем отсюда… Он повернулся к двери, пытаясь разобраться с рычагом. Гай достал из кармана электрошокер. - Прости, Рики. Это ради тебя… Он поставил среднюю мощность и выстрелил. Рики почувствовал, как острой молнией боли его прошило насквозь, превращая кости и мышцы в воду. Потом была темнота. Он ничком сполз на пол… * - Катце… - Здравствуй, Ясон. - Ты знаешь что-нибудь о Рики? Что-то в голосе блонди насторожило Катце. - Я просил вчера передать ему письмо - Его кольцо не подает больше сигнал. Катце резко выпрямился в кресле. - Разве это возможно? Ясон? Кольцо ведь действует, даже если носящий его мертв? Блонди долго молчал. Потом поднял темные голубые глаза на бывшего фурнитура. - Найди его, Катце. Скорее. - Я все сделаю. Не тревожься. Ясон… ты настолько сильно его любишь?.. Ясон медленно наклонил голову. Потом отключил коммлинк. Катце встревожено нахмурился. Он действительно передал Рики письмо, только не сказал Ясону, с кем он это сделал. Рэд не любил Гая, но не думал, что тот может сделать что-нибудь Рики. Хотя теперь его мнение подвергалось серьезному пересмотру. Вероятно, это действительно была не лучшая идея передать записку через Гая, но… Эту мысль Катце додумывал уже на ходу. Он вышел на пыльную раскаленную добела улицу. Дожди должны были начаться со дня на день. Катце завел машину и поехал в «Deprived» Ему повезло даже больше, чем он ожидал: четверо Бизонов сидели за столиком рядом с дверью. Однако ни Рики, ни Гая с ними не было. - Ты как-то странно ведешь себя последнее время, Сид, - весело теребил молчаливого великана Люк, - помалкиваешь, улыбаешься глазами, пропадаешь по вечерам… - Добрый день. Бизоны разом подняли головы. Норрис тут же мило опустил глаза, подлезая под руку своему партнеру. Сид остался невозмутим, только смотрел на Катце. А Кири быстро глянул и отвернулся к окну. - Ого! Кого это к нам занесло! – недобро воскликнул Люк. - С какого такого несчастья? - Мне нужен Рики. - Мало ли что тебе нужно. Отвали от него. - Погоди, Люк, - остановил его Сид. Он все еще смотрел на Катце. - Что случилось? Зачем ты его ищешь? - Я должен передать ему сообщение. Сид вздохнул. - Сядь, Катце. Дело в том, что мы сами не знаем, где Рики. Вчера вечером Гай забрал его «прокатиться», и они не вернулись. Ни тот, ни другой. Катце побледнел. - С… Гаем? - Да, и тот не выглядел счастливым. Катце? Рики грозит опасность? - Не знаю… - выдохнул Катце. - Может быть, у них просто романтическое свидание? – предположил Норрис. - У них не романтическое свидание, нет, - тихо, но отчетливо сказал Кири, выдыхая сигаретный дым. - Это ты такой романтичный. А они – нет. - Что ты говоришь? – резко спросил рэд. Кири он любил ничуть не больше, чем Гая. Монгрел поднял, наконец, на него разноцветные глаза. - А Гай ведь предпочтет убить Рики, но не делить его ни с кем. У него тоже есть гордость. А потом Гай умрет сам, когда поймет, что сделал. Забавно, верно? От этих слов Катце передернуло. - Завянь, Кири, - беззлобно бросил Люк, притискивая к себе Норриса. - Не обращай внимания, рыжий. Он со вчерашнего вечера удолбан в срач. Катце уже и сам это видел: зрачки с булавочную головку, плавающие в безумных глазах, сомнений не оставляли. - Ты сообщи мне, если Рики объявится, - обратился он к Сиду, который как-то негласно брал на себя функции лидера, когда Рики исчезал. Сид помедлил, постукивая мощными пальцами по исцарапанной крышке стола. - Если Рики этого захочет, то да. - Рики с Гаем не вернутся никогда, - снова подал голос Кири. - Заткни свою гребанную пасть, я тебе сказал! – в голос заорал на него Люк. Пыль скрипела на зубах. * - Его все еще не нашли, Ясон, но ищут. Только... - Да? Катце вздохнул. - Он пропал с Гаем… Ясон поднял на него усталые глаза. - Гай? А… его партнер… - Верно. Я сообщу, если что-нибудь станет известно. Блонди вновь подошел к монитору слежения. «Введите пароль» Пальцы без перчаток быстро пробежали по инфракрасной клавиатуре. «Идет поиск. Пожалуйста, подождите» По экрану скакали какие-то цифры, координаты, проценты – расширенный поиск. Но Ясон ничего этого не видел. Сердце колотилось непривычно быстро, горло сжимало горечью и почему-то страхом. «Поиск завершен. Искомый элемент не найден» Ясон переплел пальцы, стискивая руки так, что костяшки совершенно побелели. - Они покинули город? – прошептал он. - Но как? * Рики с трудом разлепил ресницы. Голова была словно налита чугуном и болела так, будто об нее бутылку расколотили. Глаза резало, и от малейшего движения пронзала острая боль. Мышцы не слушались. Потихоньку туман рассеивался. Рики с трудом поднялся, опираясь на колени и руки. Его мутило. Он подполз к помосту и сел на пол, прислонившись к креслу. - Прости, Рики. У меня не было другого выбора. Монгрел через силу поднял голову. - Гай... Что ты делаешь? Тот подошел к сидящему Рики и погладил по щеке. - Милый… я просто должен тебе помочь. Я не знаю, что этот блонди сделал с тобой, но ты сейчас не в себе. - Это ты не в себе! Выпусти меня отсюда, ты знаешь, я не люблю замкнутых пространств. Гай покачал головой. Его трясло, руки дрожали, и он поминутно облизывал пересохшие губы языком. - Я не могу. Мне нужно съездить кое за чем, но я должен быть уверен, что ты не уйдешь. Я хочу тебя освободить… - Гай... - прошептал Рики, отчаянно стараясь пошевелиться. - Тише, любимый, тише... Я все сделаю как надо. Все будет хорошо... Положись на меня. //- Я… хочу, чтобы мы… стали настоящими партнерами… чтобы всегда вместе.... Рики, я все сделаю как надо. Все будет хорошо. Положись на меня.// - Гай... - Все хорошо. Потом мы будем счастливы. Всегда вместе… Он достал шприц с какой-то жидкостью, закатал Рики рукав рубашки и уколол монгрела в вену, даже не накладывая жгута. Виски сдавило обручем, глаза застлало темнотой. - Я все сделаю, я освобожу тебя… - А если я не хочу такой свободы? – из последних сил шепнул парень. Гай улыбнулся и снова покачал головой. - Он просто измучил тебя, разрушил гордость. Это пройдет. И он еще за это заплатит. Я заставлю его заплатить. Рики не знал, сколько он пролежал без сознания, но когда открыл глаза, первое, на что упал взгляд, заставило его похолодеть: в блестящем контейнере стерилизатора лежал виброскальпель, бинты, вата и почему-то упаковка обезболивающих таблеток... Рики попытался поднять руки, но не смог. Он сидел в кресле, и его запястья были прикручены широким прозрачным скотчем к подлокотникам, вокруг шеи тоже была накручена липкая лента, мешающая оторвать голову от спинки. С трудом Рики чуть повернулся и увидел сидящего Гая. В руке у того была бутылка. - Гай… зачем ты так? Я, может, виноват перед тобой... - Рики, – голос у него был проникновенным, - ты ни в чем не виноват. Я тебя люблю, и всегда будет так. Ты просто… болен немного, но все будет хорошо. Рики знал, что это известный прием – надо заставить нападающего заговорить с тобой. Человек, который с тобой разговаривает, уже не сможет так просто причинить тебе вред. А если он и не хочет причинять тебе вред, а просто хочет спасти таким страшным способом? Помешает ему ваш разговор привести задуманное в исполнение? * Пошли вторые сутки после того, как обнаружили исчезновение Рики. - Что-то случилось, Ясон? – спросил Рауль, не отрывая взгляда от разложенной еще со вчерашнего дня шахматной задачки. - У тебя редко бывает такое озабоченное выражение лица… Ясон даже не думал, что у него вообще есть какое-то выражение лица, чувствуя, что он едва держит себя в руках после полутора суток нервного напряжения. Впервые в жизни он ощущал себя настолько беспомощным – сходя с ума от беспокойства и не имея возможности ничего сделать. - Я думаю… - коротко ответил он. - Это из-за монгреля? Ясон сжал зубы, иногда ему хотелось банально убить педантичного Рауля. - Ты прав и, как всегда, наблюдателен. Завидую твоей способности замечать очевидное. Рауль не обиделся. - Ты нервничаешь, - отметил он, пересаживаясь рядом с Ясоном. Ясон, не глядя на него, тихо сказал: - Я уже готов просить Юпитер, чтобы она выполнила поиск… Рики. - Ясон! – в ужасе сказал Рауль, но тот не дал ему продолжать, перебив одним взмахом руки. - Она не даст согласия, - устало пояснил блонди, - это единственное, что меня останавливает. Пока. Рауль тут же завел свою обыкновенную лекцию о непозволительном легкомыслии, но Ясон на него не смотрел и его не слушал. * За полтора дня перепады в поведении Гая заставили Рики сомневаться, вменяем ли он вообще. Кроме того, Гай много пил. Собственно за эти часы он вообще не ел, только принимал в больших дозах горячительные напитки. Рики, правда, и этого не досталось. Гай то начинал долго и пространно объяснять, зачем он хочет снять кольцо, то впадал в ярость, бурная вспышка которой обычно заканчивалась тем, что он вводил Рики новую дозу снотворного. Тот уже счет потерял, сколько он впадал в анестетический шок. Каждый раз, приходя в себя, Рики ожидал, что Гай успел привести свою идею в исполнение. Но тот опять лишь пускался в бесконечные рассуждения и объяснения, и требования, чтобы Рики его понял. В какой-то раз Рики не выдержал. - Я все думал, зачем тебе мое, пусть номинальное, согласие? Ты меня все равно так накачал лекарствами, что сопротивляться я не смогу. Но тебе очень нужно, чтобы я сам согласился. Зачем? – голос его совершенно спокойным и очень уставшим. - И знаешь... А я понял, зачем: ты не хочешь брать на себя ответственность. Ты хочешь, чтобы то, что произойдет, случилось бы якобы по моему желанию, чтобы переложить ответственность на меня. Чтобы ты был, вроде как, и не причем. Ты придумал план, Гай, как спасти меня от меня самого, но тебе не хватает смелости выполнить его. Это просто жалко. Гай резко и коротко ударил его прямо в лицо. Голова Рики с силой впечаталась в спинку кресла, но передние зубы остались целы, хотя ощущение было такое, будто впрыснули обезболивающее – губы и нос онемели, зубы во рту ощущались чем-то чужим. Боли Рики не почувствовал, но по лицу текла теплая, липкая кровь из разбитого носа. Гай вылил на него весь поток ругательств, начиная с тех, что из отъявленных цересских забегаловок, и заканчивая теми, которыми малышня обменивается в песочнице. Он уже не в первый раз впадал в такую ярость, и это были единственные моменты, когда Рики переставал бояться. Гай выходил из себя, бушевал, распускал руки... Но это все было не слишком страшно и не слишком опасно. Главная опасность таилась в спокойствии. Спокойный человек вообще всегда опасней. Гай ударил его второй раз, на этот раз сбоку, не рассчитав, что неустойчивое кресло от толчка полетит с возвышения, вместе с привязанным к нему Рики. Тот и не помнил потом, ввел ли Гай ему снова снотворное, или он просто ударился головой, когда падал. Все равно вслед за этим наступала болезненная и пульсирующая темнота. * Руки здорово занемели, и все тело ломило. Надоевшие декорации, казалось, чуть изменились, но Рики не сразу уловил чем. Когда муть в глазах слегка улеглась, он понял, что Гай снова поставил кресло, но уже не стал поднимать его на помост. И теперь прямо рядом с подлокотником был маленький столик со стерилизатором. А чуть подальше, но все равно на расстоянии вытянутой руки находился пульт управлении. Такие пульты были практически во всех комнатах Дана Бан. На них были кнопки, обеспечивающие все процессы, происходящие в старой цитадели, но на этом - еще и трубка для связи с «внешним миром». Такое Рики видел в первый раз. Гая в комнате не было. Рики изо всех сил напрягся и потянул правую руку вверх. Скотч, намотанный толстым слоем, растягивался очень плохо, но все же... Монгрел, уцепившись пальцами за подлокотник, изогнул запястье и тянул. Наконец, лента поддалась и поползла. Кончиками пальцев ему удалось зацепить скальпель и осторожно подвести вибролезвие к скотчу. Отвратительно запахло паленым пластиком, но рука оказалась свободной. Он кинул скальпель в стерилизатор и схватил трубку собственной линии Дана Бан. Вдруг она все же работает? Ведь работают же ловушки, которые ничуть не моложе ее. Революционеры умели строить. Рики, попутавшись в кнопках, все же включил ее и, услышав низкий гудок, торопливо набрал номер, чувствуя, что сердце бешено застучало, пока он не услышал знакомый хриплый голос: - Слушаю. - Катце… - Рики?! Где тебя черти таскают?! Мы здесь все... - Замолчи и слушай. У меня мало времени. Я в Дана Бан. С Гаем. Отсюда не идет сигнал. Гай хочет… снять кольцо. Мгновенная пауза, потом почти спокойный голос: - Я понял. Где конкретно вы находитесь? - Это центральный сектор, девятый верхний горизонт. Номер я не помню. Здесь была лаборатория, теперь склад каких-то баллонов с горючим или с газом. - Я знаю, где это. Буду через семь минут. Дверь зашипела, открываясь, и Рики бросил трубку. Вошел Гай. Катце отключил мобильник, резко развернул машину, нарушая все правила дорожного движения, и выжал до предела газ. Он должен был успеть. Рэд снова включил телефон и вызвал личный номер Ясона, но тот не ответил. Значит, блонди у Юпитер. Катце набирал снова и снова, но безрезультатно. Остановившись у Дана Бан, Катце в последний раз выслушал бесстрастные гудки и, выматерившись сквозь зубы, в сердцах шваркнул телефон о капот машины с такой силой, что только микросхемы в разные стороны полетели. Потом ему, конечно, пришлось пожалеть об этом поступке. - Что ты здесь делал? – спросил Гай. - Ничего, - ответил Рики, выдерживая его взгляд. - Почему рука отвязана? - Затекла. - Ты звонил... – это был не вопрос, и врать Рики не стал. - Да… Катце. Гай прошипел что-то сквозь зубы, схватил Рики за руку и с силой примотал ее к подлокотнику так, что скотч глубоко врезался в тело, и в бешенстве обеими руками смахнул на пол стерилизатор. Инструменты так и полетели, с жалобным звоном врезавшись в раскиданные пустые бутылки. Вслед за стерилизатором отправился и крошечный хирургический, или, скорее, стоматологический, столик, который, рухнув на пульт, скатился на пол с душераздирающим звоном. Пульту явно пришел конец – он заискрил, засветился, вроде как даже огонек голубоватый пробежал. Рики было показалось, что дверь сейчас тоже заклинит... Но нет, компрессор, вроде, работал автономно. Он перевел взгляд на Гая. Тот часто и тяжело дышал. - Гай, - тихо попросил Рики, - освободи меня, пожалуйста. Руку уже снова кололо онемением. Гай на секунду остановился, внезапно сделавшись спокойным. - Я думаю, это просто значит, что у меня мало времени… Он поднял с пола столик, блестящие инструменты и бинты. - Гай, они уже не стерильны, - осторожно напомнил Рики. - Неважно. Мне некогда стерилизовать их еще раз. Монгрел положил руку на пояс брюк Рики. Тот хотел бы скинуть ее, но наркотики еще действовали, и пошевелиться он не смог. Звякнула пряжка ремня. Рики не выдержал и зажмурился. Но рука вдруг ушла с его тела. Гай напряженно прислушивался. Потом вытащил парализатор и ушел. Рики снова устало прикрыл глаза... Скоро Гай доведет его до того, что он на все согласится. Только упрямый внутренний голос, не добитый ни болью, ни наркотиками, ни страхом, твердо заявлял, что ценит себя дороже, чтобы так сдаться. Такой же голос шептал ему, когда он готов был сознание потерять и на все согласиться после развлечений Ясона. На шоу пэтов. «Личный контакт» с ним Рики отвращения не внушал. И боли Ясон ему не причинял. По крайней мере, физической. Зашипел сжатый воздух компрессора, и Рики резко распахнул глаза. На пороге стоял Катце. В руках рэд держал пистолет, поднятый наизготовку. Увидев Рики, он медленно опустил оружие. Дверь за ним с шуршанием закрылась. - Где Гай? – в ужасе спросил Рики. Рэд пожал плечами. - Я его не видел. Монгрел облегченно вздохнул. - Значит, разминулись. Хорошо, что в Дана Бан столько путей. Катце начал разматывать скотч. Рики изо всех сил стиснул зубы – боль была адская, и оттого, что цепляло кожу, и оттого, что восстанавливалось кровообращение. Катце молча смотрел, как парень, закусив губы, растирает непослушными пальцами занемевшие запястья, как пытается встать с кресла и, не удержавшись, падает на четвереньки, все еще одурманенный наркотиком. Наконец, Рики удалось подползти к помосту и сесть, уронив голову на руки. Катце сам закусил губы и с яростью пнул кресло так, что оно опять опрокинулось. - Проклятье! Он что, с ума сошел?! Рики молчал, не поднимая головы. - Ладно, пошли отсюда, - уже тише сказал Катце, - хватит играть в пыточную камеру для малолеток. - Я не могу идти, - тихо, но совершенно спокойно ответил парень, - а тебе не хуже меня известно, что никому не пройти ловушки Дана Бан, неся кого-то на руках. - Что он тебе вколол? – спросил рэд, разыскивая что-то в карманах. - Впрочем, неважно... Зашипели двери, Катце круто обернулся и увидел Гая с электрошокером, направленным прямо на него. Мощность была поставлена на максимум – этого с лихвой хватит, чтобы человек умер от болевого шока. Катце застыл на месте. - Вытащи пистолет, положи на пол и толкни ко мне. Рэд так и сделал. Рики даже не пошевелился. - Гай… - стараясь говорить успокаивающе, произнес Катце. - Достаточно. Посмотри, Рики... - Заткнись. Рики, как ты? Тот опять не ответил, так что вместо него заговорил Катце. - Плохо, неужели ты сам не видишь? Гай тихонько рассмеялся, не спуская Катце с мушки, прошел вглубь и в который раз поднял многострадальное кресло. - Я почти рад, что ты приехал, рыжий. Успокоишь Рики, а то он… немного нервничает. - Чем я его успокою? Гай, не удостаивая его ответом, включил стерилизатор. Электрошокер он засунул за ремень, и в руках у него теперь был пистолет Катце. Палец на спусковом крючке так дрожал, что рэд уже начал бояться спонтанного выстрела. Нет, надо отсюда выбираться. - Гай, - вдруг подал голос Катце, - ты и вправду считаешь, что это Рики во всем виноват? - Конечно, нет. Это вина блонди! – выплюнул Гай. - И твоя, кстати, тоже. - Не буду спорить. А тебе не кажется, что это нечестно: виноват блонди, а вся боль достанется Рики? Гай вроде бы задумался, а Рики поднял голову и с ужасом глянул на Катце. - Ты прав, рыжий. Он тоже должен заплатить за то, что сделал с Рики... Надо только решить, каким образом... - А я тебе помогу. У меня осталось кольцо одного из пэтов Ясона. Ты свяжешься с Ясоном, скажешь, что это кольцо Рики. И он придет сюда, а тут уж... Посмотрим, быть может, тебе и не придется так снимать кольцо с Рики. - Катце… - еле слышно прошептал пересохшими губами Рики. Его никто не услышал, согласовывая детали, - Гай… постойте же... Гай взял кольцо. - Я не надолго, милый, не волнуйся, - он мягко чмокнул в щеку Рики, который вздрогнул, почувствовав одновременно с теплом поцелуя холод металлического дула, на секунду коснувшегося шеи. - Зачем ты это сделал? – воскликнул Рики, когда Гай ушел. - Я хочу вытащить тебя отсюда, и мне надо было куда-нибудь отправить твоего психованного партнера. Рэд достал из кармана шприц-тюбик, запрокинул Рики голову и вонзил иголку в яремную вену. Ощущение, охватившее Рики, было сродни удару под дых, только боли не было, но возникло сильное удушье, а судорога, кажется, свела разом все мышцы. Это был, так называемый, «горячий» укол – и следом по телу прошел неприятный жар от кончиков пальцев на ногах и выше, пока не добрался до горла и глотки, заставив рот пересохнуть, потом перекинулся на голову, вызвав дурноту и тошноту. Голова кружилась, сердце колотилось, как сумасшедшее, кровь стучала в висках, горло сжимало спазмами, но способность двигаться восстановилась. - Тоже наркотик? - Конечно, - легко согласился Катце, - резко повышает активность, но имеет ряд побочных действий. А теперь пойдем отсюда. - Погоди – а Гай с Ясоном? Когда они вернутся, а нас здесь не будет, что они сделают друг с другом?! Катце нахмурился: - Ясон? Неужели ты думаешь, что он придет сюда из-за кольца? – Катце вдруг осекся. - Да. Ты так думаешь... Черт! Ты ведь можешь быть и прав... Учитывая, что Ясон творит ради тебя... Надо позвонить ему. - Связь больше не работает, - кивнул Рики в сторону раздолбанного пульта. Катце глубоко вздохнул и медленно выпустил воздух через нос. Потом сел. - Придется ждать их здесь, а то мы снова разминемся в этом проклятом Дана Бан. - Дай мне закурить… - тихо попросил Рики. Курить хотелось зверски, что почти никогда с ним не случалось. Катце кинул ему пачку, но дарк не стал ее ловить, и она упала у его ног. Рики поднял, вытянул одну сигарету, закурил. Равнодушно глянул на темно-коричневую сигарету, привычно примостившуюся в углу пачки. «Черная Луна». Сигареты с цианидом. Вставать не было ни сил, ни желания, и Рики сунул пачку в карман. - Сколько ты уже здесь? – спросил Катце. - А какое сегодня? – вернул ему вопрос Рики. - Двадцать седьмое. Рики поколебался, видимо, подсчитывая. - Третьи сутки пошли. Катце только головой покачал. Какое-то время они сидели молча, слыша только монотонное гудение лампы. - Как дела у Ясона? – глухо спросил Рики. - Ты мог сам узнать. У меня. Или у него, – резковато ответил рэд. - Я не мог, Катце. И снова тишина. Только гудит лампа, сводя с ума низким атональным дребезжанием. - Ты думаешь, он приедет? - Молись, чтобы не приехал, - тут же ответил Катце, - вдвоем мы еще выберемся, но втроем... Чем больше тут людей, тем меньше шансов. Рики не говорил больше. Молиться он не умел и не был уверен, что хочет. * - Советник по Социальной Политике заявил, что наше устройство бесчеловечно. Не понимаю, как Юпитер позволяет ему... Ясон уже даже перестал притворяться заинтересованным, глядя мимо Рауля. Тот, однако, временами мог и молчать, и говорить за двоих, что спасало их от необходимости сидеть в молчании, так как Ясон к беседе был явно нерасположен. На самом деле, он смотрел на стоящие на столе часы, на которых с периодичностью в одну секунду менялись цифры. Шестьдесят смен – и уже минута прошла. Шестьдесят минут – и часа как не бывало. Двадцать четыре часа - и пошли новые сутки... Пронзительно зазвонил личный телефон Ясона, и блонди резко поднес трубку к уху. - Рики? – вырвалось у него прежде, чем он успел подумать. - Нет. Блонди нахмурился. - Кто это? - Ты не знаешь моего имени, но у меня есть то, что ты хотел бы вернуть. Голубые глаза широко распахнулись, а в горле застрял колючий спазм. - Где ты находишься? Я позвоню вниз – тебя пропустят. Он отключил связь и медленно опустился в кресло за рабочий стол. - Что произошло? – встревожено спросил Рауль. Ясон перевел на него застывший, невидящий взгляд, но ничего не сказал. Зашумел лифт, а через минуту Кьярру ввел в кабинет монгрела-дарка с длинными волосами, собранными в тугой хвост. Ясон кивком отпустил фурнитура и перевел на незваного гостя ледяной взгляд. - Во-первых, я не привык иметь дело с теми, чьего имени я не знаю, - повелительно произнес блонди. - Меня зовут Гай. - Вот как? – блонди прищурился. - Где Рики? - Я должен тебе кое-что отдать... Он сунул руку в карман, и Рауль, стоявший чуть позади кресла Ясона, безотчетно напрягся. Монгрел вытащил какой-то маленький предмет и кинул его на столешницу. Он зазвенел и покатился. Кольцо. Несколько мгновений Ясон молча смотрел на него, а потом одним рывком вскочил на ноги. - Я тебя убью! И, несомненно, так и сделал бы. Гая в тот вечер спас Рауль, резко схватив взбешенного блонди за плечо. - Ясон! Не позорь себя! Эта хлесткая фраза не то, чтобы успокоила, но позволила взять себя в руки. Пальцы в белых перчатках были стиснуты в кулаки, и дыхание оставалось частым и глубоким, но лицо блонди снова стало спокойным. Гай так и не узнал, что сейчас был ближе к смерти, чем когда-либо за всю свою жизнь. - Он хочет видеть тебя. И этого оказалось достаточно, чтобы вся ярость блонди разом исчезла, будто его окатили ледяной водой. Кулаки разжались, дыхание замерло, губы приоткрылись... - Меня? – тихо переспросил Ясон. Рики в такой момент хочет видеть его? – Я возьму плащ, и ты отвезешь меня... Ясон вышел в соседнюю комнату, снял с плечиков первый попавшийся плащ, не вызывая фурнитура. Рауль неслышно проскользнул за ним. - Ясон, ты что, действительно собираешься ехать один, неизвестно куда, с монгрелем? В Керес? И это ради пэта? Ты окончательно забываешь о чести! - О чести? - Ясон обернулся так резко, что Рауль отшатнулся. - Хочешь знать о чести, Рауль? Я сейчас на глазах у всей Танагуры на коленях перед Рики готов стоять, даже не чтобы он вернулся, а чтобы просто с ним все было в порядке... Вот и вся моя честь... - О чем, во имя Юпитер, ты говоришь?! – в непритворном ужасе прошептал Рауль. - Да что ты понимаешь? – презрительно бросил Ясон. - Ты, глупая, бесчувственная кукла! Он вышел из комнаты, не дожидаясь ответа Рауля и чуть ли не хлопнув дверью. - Идем, - привычно приказывая, обратился он к Гаю. Лифт привез их в подземный гараж. - Машину, – распорядился Ясон. - Серую, хозяин? – несмело спросил фурнитур. - Любую!– окончательно вышел из себя блонди. Гай кивнул ему на место за рулем. Через несколько минут машина Консула вылетела на главный проспект Танагуры. Рауль медленно вошел назад в кабинет Ясона. У него было чувство, будто весь мир вокруг вдруг стал обваливаться в никуда. И еще терзало что-то, похожее на страх. Блонди упал в кресло и какое-то время сидел, задумчиво кончиком пальца возя кольцо по столешнице. Забавно, что такая маленькая штучка может столько натворить в человеческих жизнях. Рауль взял кольцо и поднес к глазам, бездумно крутя между пальцами. Что-то не давало ему покоя – и вдруг он понял. Всмотрелся внимательнее, хотя руки начали предательски дрожать. На клейме кольца стояла дата семилетней давности. Рауль рывком выпрямился в кресле. Маловероятно, что Ясон надел на любимого пэта старое кольцо. Но в таком случае... И тогда Рауль сделал то, что первым проверил бы Ясон, будь он в тот момент в состоянии рассуждать беспристрастно. Он подошел к монитору слежения. Тот работал в режиме постоянного сканирования, и сейчас зеленоватый луч в очередной раз пробегал по карте Танагуры. Но никакого сигнала не было обнаружено. Что бы ни было – это кольцо никогда не принадлежало Рики. Значит это ловушка... И Ясон в опасности... Рауль в мгновенье ока оказался у лифта, и время, понадобившееся сверхбыстрому механизму, чтобы оказаться в гараже, показались ему вечностью. - Машину. - Мне отвезти вас, господин Эм? – вежливо спросил фурнитур Консула Минка. Рауль поколебался. Если Ясон окажется в Керес… если встретится со своим монгрелем… - нет, лишние свидетели определенно не нужны. - Я поведу сам. Он не решился включить фары – в освещенном Эос они, возможно, слежку и не заметят, но дальше... А у того монгреля, кажется, был пистолет... И, кажется, он был в состоянии алкогольного опьянения... На счастье Рауля на дорогах было не так много машин, а Ясон водил не слишком уверенно. Благодаря этому через несколько кварталов он заметил машину Консула и уже не выпускал ее из виду. Ясон вел молча, глядя на дорогу прямо перед собой. И не глядя на пистолет, направленный прямо на него. Гай что-то говорил, но блонди не вникал. К его неприязни к партнеру Рики прибавилось только глубокое презрение к нему, как ко всякому, кто решает свои проблемы с помощью физической силы. Гай в чем-то обвинял его, что-то объяснял, и Ясону хватило нескольких минут, чтобы решить, что тот лжет. Слишком часто в его истории не сходились концы с концами. А если это кольцо не то, что он надел на Рики, тогда... Впрочем, в этом не было смысла – его и не надо было заманивать. Ясон был готов приехать и без приманки... И если с Рики все в порядке... - Ты не оставил ему другого выбора, и мне тоже... «Почему же он тогда хочет меня видеть?», - подумал Ясон, но вслух ничего не сказал. Еще не хватало в словесную перепалку вступать с этим монгрелем. А если он действительно снял кольцо... Тут Ясон заставлял себя обрывать подобные мысли. Если Гай сотворил такое с Рики, то Гай умрет – это решено. Только это будет совершенно бесполезно, потому что Рики его смерть уже не поможет. Пистолет в руке Гая дрожал – кисть устала. Ясон вообще не понимал, зачем этот пистолет. Не собирается же монгрел стрелять на такой скорости в того, кто сидит за рулем, в самом-то деле? Сам блонди обратился к своему неожиданному спутнику только один раз, когда заметил запекшуюся кровь на костяшках Гая. - Ты его бил? - Нет! – отпрянул Гай, внутренне чувствуя, что иначе блонди его точно убьет. Ясон понимал, что это ложь, но сдержался. Потому что в противном случае при всем своем отвращении к физической расправе Гаю он просто сломает шею. А тогда Рики ему не найти – в Дана Бан можно искать друг друга в течение многих лет и так и не встретиться. - Останови и выходи из машины. Это был один из многочисленных входов в Дана Бан. Уже почти стемнело, и само здание, стоявшее на пустыре, казалось еще громаднее, чем обычно. Гай посмотрел куда-то в сторону, по-прежнему не выпуская из рук пистолета. -Все в порядке, - наконец обернулся он к блонди, - никого нет. Честно говоря, я не думал, что ты действительно решишься приехать один. Гордость блонди? - Не думаю, что такой человек, как ты, знает, что такое гордость, - презрительно бросил блонди. - Даже у нас есть гордость, хоть ты в это и не веришь! – с не меньшим презрением воскликнул Гай. Они стояли у самых стен Дана Бан, и пронизывающий, резкий ветер трепал длинные пряди блонди и волосы Гая. Эти люди были связаны узами ненависти, которые были такими же крепкими, как любовные. - Входи. Ясон опустил рычаг, за три раза набрав верный код. Блонди чувствуют энергетические волны не хуже механических датчиков, благодаря чему им и удается контактировать с Юпитер напрямую. Они вошли в узкий темный коридор, Ясон - первый, Гай с пистолетом за ним. - Иди вперед и не поворачивайся. Я буду говорить, когда тебе останавливаться. - Ты очень уверенно приказываешь блонди, - сухо сообщил ему Ясон и почувствовал, как что-то твердое ткнулось ему чуть выше поясницы. - Иди вперед, или я выстрелю. Может быть, ты и не умрешь, все-таки блонди, но уверен, что пуля в позвоночнике не слишком приятная вещь. Дверь за ними захлопнулась, и они медленно направились вглубь Дана Бан. Лампы зажигались по мере их приближения и гасли в шагах пяти-шести за ними. Горели, впрочем, не все. Кое-какие лишь начинали тускло мигать, а некоторые и вовсе оставались темными, и только в сердцевине бился почти незаметный огонек, трепетавший, как их сердца. Перед Дана Бан остался стоять автомобиль Консула с лежащим на заднем сидении никому не нужным плащом. Рауль не последовал за машиной Ясона на пустырь, чтобы его слежку не обнаружили. Он опустил машину раньше, и никтолопическое зрение позволило ему увидеть, как те, за кем он следовал, остановились у Дана Бан. Блонди поспешно завел мотор, когда понял, что Ясон собирается зайти внутрь. Однако не успел – монгрель и блонди скрылись за надежными дверями Дана Бан. Рауль посмотрел на тяжелые двери, едва удержавшись от того, чтобы пнуть машину от злости. Весь его опыт, рационализм и вся благонадежность говорили Раулю, что в Дана Бан входить ни в коем случае нельзя, а нужно и правильно вызвать отряд из Департамента Полицейского и Военного Надзора. Но… там внутри Ясон! Рауль сжал зубы и вошел в Дана Бан, старую цитадель революционеров. Он старался держаться подальше от идущих впереди, чтобы они не заметили отблески зажигающихся ламп сзади. Впрочем, он мог особо не волноваться – Гай был слишком увлечен другим, чтобы обратить на это внимание. Звуки далеко разносились в гулких коридорах Дана Бан, и Рауль старался ступать бесшумно, одновременно прислушиваясь к голосам впереди, чтобы, с одной стороны, не заблудиться, а с другой, не попасть в ловушку. Промежутки между горящими лампами становились все больше. Теперь зажигалась едва ли каждая седьмая, и все коридоры были полутемными. Вентиляция работала плохо, пахло затхлостью, мусором и мочой. Под ноги то и дело попадались какие-то железки, и далеко не все из них можно было безопасно пнуть. В темноте часто звучали быстрые дробные топотки крыс, и Рауль, временами касаясь стены, ощущал, как из-под его руки разбегаются тараканы. И каждый раз с трудом удерживался, чтобы не закричать – он их не боялся, ему приходилось, пусть редко теперь, работать в лаборатории и с крысами, и с тараканами, но ничто в жизни не подготовило его к тому, что ему придется пробираться среди мусора, в темноте, чувствуя, что по ногам бегают крысы. Здесь, в Дана Бан, пугало сейчас все. Ясон этого всего почти не замечал. Только один раз, глядя вокруг, он не выдержал: - Только не говори мне, что ты держал Рики в подобном месте… - Никогда не поверю, что блонди есть до этого дело, - резко ответил Гай. - Хозяину не нужно причин, чтобы заботиться о своей собственности, - сдержанно сказал блонди. Быть может, он и готов стоять на коленях перед Рики, но определенно не желает унижаться перед его… партнером. Они как раз вышли на небольшую площадку, с которой уходило семь коридоров. Два шли вверх, три - вниз, остальные в другие секторы. - Конечно, - насмешливо сказал Гай, - иного я и не ожидал: ты на все смотришь, как на свою собственность. Остальные чувства для тебя слишком человечны, блонди - вы такие же искусственные машины, как и железная сука, что вас породила. Ясон машинально бросил взгляд на свое предплечье, которым неудачно задел за острую железку, торчавшую из стены. Рукав был разорван, а на коже запеклась кровь. Гай тоже это увидел. - Тебе не больно, - угрюмо буркнул он. - Больно. И не говори со мной в таком тоне. И я не машина. Гай и сам это давно уже понял. Он чувствовал и волнение блонди, и тщательно замаскированную боль – люди становятся очень чуткими, когда сами страдают. Ему просто было легче так думать о Ясоне. Машину можно разобрать, сломать, выключить. Человека тоже можно, только называется это уже по-другому… Гай кивнул на проход, ведущий вверх. - Ты веришь, что крыса может по волосам взбежать вверх к лицу человека и откусить нос? - Нет, - коротко ответил Ясон. - Я тоже, так что иди. Только осторожно – там натянута проволока, если ее задеть, на тебя обрушится половина массы всего Дана Бан. Ясон и так видел проволоку. Для блонди эта ловушка была просто наивной. Он наклонился, чтобы не задеть чуть поблескивающие смертоносные нити, и концы его длинных волос действительно упали на грязный пол. Для Рауля тогда точно был удачный день, потому что все это время коридоры Дана Бан были извилистыми, с множеством поворотов, что позволяло не очень отставать от Гая и Ясона, учитывая, что горел тусклый свет. Однако в этой части Дана Бан преобладали длинные прямые переходы, заставлявшие все-таки держаться поодаль. Еще несколько коридоров, а потом Рауль снова услышал голос: - Мы пришли. Раздалось еле слышное попискивание нажатых кнопок и звук разгерметизации дверей. Рауль поспешно вывернул из-за угла и понял, что уникальный слух блонди сыграл с ним плохую шутку. Сам того не заметив, он слишком отстал от идущих впереди. Ему понадобилось не больше тридцати секунд, чтобы пройти последний коридор, но оказался блонди уже у плотно закрытой двери, которая открывалась неведомым ему сверхзащищенным кодом. Рауль Эм, никогда не проявлявший выдающихся талантов в области энергоконтактирования, понял, что лимит удачи на сегодняшний день для него исчерпан. Рики с Катце сидели молча, когда шум открывающейся двери заставил рэда вскинуть голову, а дарка вздрогнуть. Нервы за двое суток расшатались больше, чем за последние четыре года. Бронированная панель отъехала в сторону. На пороге стоял Ясон.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.