ID работы: 1714919

Амортенция

Гет
NC-17
Завершён
3471
автор
Размер:
839 страниц, 169 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
3471 Нравится 3836 Отзывы 1592 В сборник Скачать

Курс 5. Глава 34

Настройки текста
      Три месяца лета пролетели незаметно и быстро, приведя Энджи на порог пятого курса обучения в Хогвартсе. Девушка, переодевшись в форму Слизерина, сидела на своей кровати и комкала в руках письмо и серебристо-зеленый значок. Этим утром Снейп просто подошел к девушке, протянул ей пергамент, не сказав ни слова, и ушел из поля зрения.       «Староста факультета, — пораженно прошептала слизеринка. — Он назначил меня старостой вместо Паркинсон, выходит, я её потеснила, нормально ли это? Она и год назад относилась ко мне с презрением, не знаю, что будет теперь. Зачем Снейп назначил меня? Чтобы у меня не осталось свободного времени? Я ведь едва перевелась, неизвестно, как отнесутся к этому остальные ученики. Я его совершенно не понимаю — оказывает ли Снейп мне честь или расставляет капканы?»       Время утекало сквозь пальцы, пора было подниматься в Большой Зал. Когда девушка прибыла в просторное помещение, едва прибывшие ученики уже сновали между столов. Каждый шаг, сделанный в сторону слизеринского стола, казался неестественным, неправильным.       «Всего лишь привычка, — убеждала себя девушка. — Четыре года из жизни не выкинешь. Я привыкну, я справлюсь, — она приуныла, представив, как встретит её Драко. С той ссоры он так и не написал ей. Девушка совсем не обижалась из-за сцены, устроенной парнем, но написать сама побаивалась. — Я справлюсь, даже если Драко перестанет мне помогать, даже если восстановит против меня весь Слизерин, я прорвусь. Мне не нужна поддержка всего факультета… — слизеринка прикусила изнутри щеку. — Мне нужен только мой друг».       Несмотря на все уверения в собственном спокойствии и уравновешенном состоянии, заметив белобрысую макушку за столом, Энджи побледнела, а сердце забилось сильнее от страха. Она подошла со спины к парню, окруженному с обеих сторон вездесущими друзьями в виде Крэбба и Гойла, и услышала, как они весело переговаривались, обсуждая будущие нововведения в школу, подробности которых Драко узнал от отца. Еле слышно слизеринка произнесла:       — Привет, Драко.       Слизеринец встрепенулся и, не оборачиваясь, ответил потеплевшим голосом:       — Привет, Эндж, — затем повернул голову к другу. — Гойл, уступи место даме.       Гойл моментально пересел к Крэббу, даже не вздумав возразить. Энджи, чувствуя, так сказать, «зеленый свет», перекинула ноги через скамейку, приземлившись рядом с платиновым блондином.       — «Дама» — не слишком ли громко сказано для пятикурсницы? — девушка пыталась вести себя, как раньше, но так боялась оступиться, что все фразы казались притянутыми за уши, а улыбка натянутой.       — Для обычной пятикурсницы — возможно. Но не для старосты факультета, — Драко робко улыбнулся девушке. — Поздравляю.       — Спасибо, от кого ты узнал, что меня назначили старостой?       — Связи, — подмигнул слизеринец и тихо рассмеялся, заметив озадаченное лицо сокурсницы. — Значок, Эндж, значок старосты на твоей мантии, — Малфой оттянул черную ткань на месте нашивки с гербом факультета, а затем с гордостью добавил. — Видишь, у меня такой же.       — Поздравляю, Драко.       В Большом Зале стоял шум и гам, но тишина, повисшая между этими двумя слизеринцами, ощущалась почти физически. Первым нарушил молчание парень.       — Нам стоит кое-что обсудить, Эндж, — понизив голос до шепота, произнес Драко.       — Это явно не лучшее место для задушевных разговоров, лучше поговорим позже.       — С тех пор, как ты в последний раз отложила разговор на вечер, прошло три месяца, — расстроено заявил наследник рода. — Боюсь, мы так и не поговорим до окончания обучения. Я должен кое-что обсудить с тобой.       — Не переживай, мне некуда больше бежать, Драко, — чувствуя себя уязвленной, заметила Энджи. — Но здесь я не собираюсь обсуждать серьезные вещи, а если сбежим с церемонии распределения, то потом влетит от декана, будем до конца года склянки с зельями перебирать.       — Я не против каждый вечер отбывать наказание вместе с тобой, — насупившись, серьезно ответил парень.       — Малфой, засучивший рукава и оттирающий котлы от прилипших ошметков неудавшихся зелий первокурсников? — Энджи рассмеялась и замотала головой, чтобы скинуть наваждение. — Это слишком тяжело для моей психики. Воображение перегружено.       — Я не кисейная барышня, — надменно отчеканил Драко, вздернув подбородок.       — Но и не домашний эльф, — снисходительно улыбнулась девушка. — Один вечер не стоит триместра наказаний. И не забывай, что мы оба старосты, и у нас есть определенные обязанности. Мы не имеем права уходить. Давай поговорим вечером после того, как покажем первокурсникам гостиную?       Слизеринец кивнул.       Едва все расселись, Минерва МакГонагалл, как всегда, завела первокурсников, а Шляпа запела свою необычайно длинную песню. Когда Шляпа отправляла детишек на Пуффендуй, то руки девушки едва приподнимались, чтобы захлопать, но Энджи вспоминала, где находится, и не знала, куда девать поднятые ладони.       Все мысли слизеринки крутились вокруг предстоящего разговора с Драко, аппетита не было, видимо, как и у Малфоя, смотрящего в свою тарелку напряженным взглядом. Пропустив сквозь уши речь Дамблдора, а затем и елейные слова Амбридж, от слащавости голоса которой слегка подташнивало, девушка с волнением встала и раскрыла рот, чтобы позвать детишек.       — Первокурсники, подойдите ко мне! — громко воскликнул спокойным и уверенным голосом Драко, девушка лишь смиренно закрыла рот, из которого так и не вырвалось ни единого слова.       «Настоящий староста», — улыбнулась слизеринка одной стороной рта.       Слизеринец повел детей за собой, попутно что-то рассказывая о Хогвартсе и, непосредственно, о Слизерине, Энджи замкнула эту толпу в конце, чтобы убедиться, что никто не отстанет и не отобьется от группы.       — Запомните, — назидательно и абсолютно серьезно говорил Драко, на которого смотрели десятки глаз. Первокурсники впитывали каждое его слово, хлопая преданными, едва ли не обожающими глазами. — Не лезьте на стычки с гриффиндорцами, пока вы не оформились как маги, не стоит затевать ссор и драк. Только неразумный волшебник начинает разборки, зная, что проиграет. На такие глупости способен только Гриффиндор. Вы же — самые настоящие змеи, будьте хитры, умны, осторожны и сообразительны. Не позорьте имя родного факультета, — Энджи вытаращила глаза, слушая такие речи от чуть ли не самого задиристого слизеринца. Подойдя к тупику, который на самом деле являлся гостиной Слизерина, парень окинул группу властным взглядом. — Это вход в наш дом. Сегодняшний пароль — Наследие, — вход открылся, и толпа зашла в мрачную и холодную гостиную. — Так же вы, наверно, заметили, как у нас холодно, поэтому первое, что вам стоит изучить — это согревающие чары. Даже если вы чистокровный волшебник, не стоит рисковать и самостоятельно накладывать чары. Несколько лет назад первокурсник решил, что сам со всем справится и поджег собственную кровать.       — Малфой, прекрати излагать автобиографию, — воскликнул кто-то в толпе старшекурсников, после чего Драко тихо рассмеялся.       — В этом, конечно, ничего смертельного нет, но нагоняй от декана получите. Пока вы не знаете, как правильно применять чары, вам помогут старшекурсники, зачаровывать обязательно нужно одежду, обувь, кровати, причем с вечера. Если забудете пароль — действуйте аналогично. Никогда не стесняйтесь подходить к старшим, каждый в Слизерине поможет вам, если кто будет грубить или обижать, подходите в первую очередь ко мне. Наш декан — Северус Снейп, один из самых строгих учителей. Прежде чем о чём-то сообщать декану, лучше рассказать старостам, то есть мне, — парень указал рукой на рядом стоящую Энджи. — Или Энджи Гордон. С утра вы увидите декана, он скажет короткую речь, а потом вы пойдете на занятия. Всем всё понятно? — удостоверился Драко и ободряюще улыбнулся, заметив, насколько один из детей перепуган. — Не дрейфьте, вы станете отличными волшебниками и колдуньями.       Затем парень взял за локоть Энджи и вывел из гостиной.       — Здесь слишком шумно, — шепнул он ей, разжал пальцы и пошел вперед, не сомневаясь, что девушка идет за ним следом. — Комендантский час еще не наступил.       — Ты настоящий лидер, — восхищенно произнесла слизеринка, поравнявшись с сокурсником.       — Завидуешь? — задорно ухмыльнулся Малфой, вздернул брови и посмотрел на девушку одними лишь глазами, не повернув головы.       — Совсем чуть-чуть, — призналась девушка, еле поспевая за ним. — Меня больше поразили твои речи, ты сам-то часто выходил из переделок, спровоцированных тобой?       — Поэтому я и хочу, чтобы они учились на чужих ошибках, а не на своих.       — Они внимали тебе, словно считали божеством.       — Это естественно. Они первокурсники, им хочется равняться на старших, а я староста, моя родословная идеальна. Мать — Блэк, а отец — Малфой, — спокойно ответил он.       — Полагаю, им нет дела до твоей родословной, — хмыкнула Энджи. — Просто ты сам по себе… Авторитетный. Да, думаю, это слово вполне тебе подходит. Первокурсники это чувствуют.       — Ясно, — улыбнувшись лишь уголками губ, прошептал смущенный парень.       Юный наследник рода привел слизеринку на Астрономическую башню.       — И как мы никому не попались? — недоумевала Энджи, поднимаясь по винтовой лестнице. — Через весь Хогвартс прошли.       — Патруля еще нет, — пожал плечами парень. — У преподавателей собрание, все ученики в своих гостиных.       — Хватит говорить так, как будто ты — гений, а я неразумный ребенок, неспособный логически мыслить, — Энджи шутливо толкнула парня локтем в бок.       Поднявшись на самый верх, девушка почувствовала легкий ветер, села на край пола, предварительно согрев его заклинанием, и свесила ноги. Драко проделал то же самое, приземлившись рядом с ней.       Драко был в полнейшем смятении, шутливый настрой, которым парень прикрывался, исчез. Не смотря ей в глаза, он опустил голову, рассматривая собственные сцепленные руки.       — Энджи, прости меня. Я не должен был лезть в твою жизнь.       Слизеринка с грустью поглядела на друга.       — Нам обязательно всё это обсуждать? — уточнила она. Блондин медленно кивнул.       — Всё в абсолютном порядке, я не злюсь и не обижаюсь на тебя, — девушка услышала, как с облегчением выдохнул Драко.       — Я знаю, это не моё дело, но ты с кем-то встречаешься? — необычно высоким для Драко голосом спросил парень и, внезапно повернувшись к ней лицом, столкнулся с Энджи носами и, покраснев до корней волос, отдернул голову на несколько дюймов.       — Нет, Драко. Я ни с кем не встречаюсь, — печально улыбнулась слизеринка. — Почему тебя это интересует?       — Ты же мой друг, я думал, что у тебя кто-то появился, и ты не хочешь мне рассказывать об этом, — нервно протараторил слизеринец.       — Ты знаешь, Драко, гоблины сказали, что я — полукровка, — перевела тему мисс Гордон. У парня заблестели глаза.       — Серьезно? Я очень рад за тебя, Эндж! — парень искренне улыбнулся и обнял девушку, изо всех сил прижимая к себе.       — Сломаешь же, Малфой, — с трудом выдохнула девушка, услышав, как что-то хрустнуло. — Радуешься больше меня.       — А ты разве не рада? — не поверил ушам, Драко, продолжая держать слизеринку за плечи. Взбудораженный парень глубоко дышал, от чего его грудь медленно поднималась и опускалась.       — Рада, наверно, — пожала плечами она. — Для меня это ровным счетом ничего не изменило. Только стало понятно, как я попала на Слизерин, где ценится чистота крови.       Малфой не переставая улыбаться, смотрел на девушку.       — Как твои родители отреагировали на то, что я ушла, ничего не сказав? Я очень переживала из-за своего поступка.       — Не волнуйся. Они были намного больше удивлены тому, что ты оставила сообщение через домовика.       Чувствуя, что друг чего-то не договаривает, Энджи, так и не успокоившись, кивнула.       — Драко, — неожиданно тихо произнесла девушка. — В тот день, когда ты меня ждал, — парень ощутимо напрягся. — Я ходила в место, откуда прибыла в Хогвартс.       — Тебе необязательно оправдываться, Энджи, — запротестовал Драко, однако, улыбка парня все же стала шире и счастливее, а плечи опустились вниз.       — Не хочу, чтобы ты мне не доверял. Мы — друзья, и я не хочу тебе врать без острой на то необходимости.       — Слишком честно сказано, — поднявшись на ноги, Драко отряхнулся и подал руку девушке. — Пора возвращаться, уже очень поздно.       Слизеринка взглянула в темное небо, усыпанное звездами, и восхитилась его сиянию.       «Жаль, я здесь бываю не так часто, как хотелось бы. Прекрасное место».       — Драко, ты что, правда, поджег собственную кровать на первом курсе?       — Мне неловко вспоминать те дни, — парень, смущенно улыбаясь, поскреб указательным пальцем щеку. — Я считал, что раз я — Малфой, то фамилия делает меня великим волшебником, которому все под силу. В комнате был старшекурсник, согревающий постели других мальчишек, и я решил покрасоваться перед ним. В итоге, он потом тушил пожар с помощью Агуаменти.       Энджи рассмеялась, представив шокированное лицо Драко, стоящего у горящей постели.       Не произнося ни слова, парочка двинулась в подземелье, стараясь не шуметь. Пройдя мимо кабинета зельевара, Энджи перевела дух. Она до последнего боялась, что вездесущий Снейп поймает их. Теперь, когда до гостиной оставалось всего несколько минут ходьбы, слизеринка поверила в то, что их вылазка осталась никем не замеченной.       — Наследие, — шепнул Драко пароль, и вход открылся. Зайдя в гостиную, даже Драко, казавшийся внешне спокойным и уверенным, с облегчением выдохнул.       — Двое старост, нарушивших комендантский час в первый же день, — раздалось угрожающее шипение. Друзья вместе вздрогнули. Снейп встал с кресла около камина, медленно подошел к ним. — Видимо, я поспешил с назначением старост. То, что Гордон — смутьянка, известно давно, но о вас, Драко, я был более высокого мнения.       — Простите, сэр, этого больше не повторится, — тихо произнес Драко. — Не вините Энджи, это я потащил её. Снейп острым, как лезвие взглядом, посмотрел на парня, сощурив глаза и поджав губы.       — Что же скажет ваш отец, мистер Малфой?       Драко дернулся, как от удара.       — Прекратите, сэр, — попросила девушка.       — Вам никто не давал права говорить, Гордон. Чтобы не позорить наш факультет, очков я снимать не буду. Месяц отработки каждому, — подростки расслабились, чувствуя, как экзекуция подходит к концу. Снейп внимательно взглянул на младшего Малфоя, скривился и добавил. — Отрабатывать будете по отдельности. Малфой — у меня, Гордон — у Филча.       — У Филча?! — ошеломленно прошептала девушка. — Но вы никогда не посылали меня к Филчу.       — Значит, пора начинать, — отрезал зельевар и вышел из гостиной Слизерина, взметнув мантию.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.