ID работы: 172716

Половинка

Гет
PG-13
В процессе
8
автор
Размер:
планируется Миди, написано 3 страницы, 2 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 3 Отзывы 0 В сборник Скачать

Знакомство

Настройки текста
"Входящий вызов - Лестрейд" - Слушаю. - Шерлок, нам требуется твоя помощь. - Ты об этих "странных" убийствах? - Да. Вместе с нами будет работать Дарья Ставровская. Ты слышал про нее? - Да, конечно! Это же "звезда", как можно её не знать! - Не завидуй! - Не смешно, инспектор. - Шерлок, я тебя прошу. Дело действительно очень странное! Дарья замечательный специалист, но и от твоей помощи мы бы, конечно, не отказались! - Куда ехать? - Пентивилл стрит, 45 - Еду... Джон, собирайся! - Куда? - На место преступления,вообрази! - Что-то новое? - Нет. Все те же "странные" убийства. И, угадай, кто там будет. - Русская? - Ты чертовски догадлив! - процедил сквозь зубы Шерлок, при этом затягивая шарф. Как бы он не хотел туда ехать, страсть к разгадке преступлений его переборола, тем более что у него давно не было дел. Ему было интересно посмотреть не столько на место преступления, сколько на эту, как он её называл, "глупую выскочку". _______________________ Девушка в черном пальто приближалась к выходу из аэропорта. Она шла и озиралась вокруг - её должны были встретить. По крайней мере, она об этом просила. Одной передвигаться по незнакомому городу ей не хотелось. Наконец, увидев встречающих, она подошла к ним. - Здравствуйте,инспектор Лестрейд. - Здравствуйте, мисс Ставровская! - Можно просто Дарья. - Хорошо, Дарья. Пройдемте в машину, мы доставим Вас прямиком к отелю. Вы, наверно, устали после четырехчасового перелета? - Вы очень проницательны, инспектор. Нет, мне не нужно в отель;я бы предпочла сразу поехать на место преступления... - Хорошо. Вы позволите мне отлучиться на минуту, нужно сделать важный звонок? - Да, конечно. - Опять звонишь психу? – съязвила Донован. - Прекрати! Вы с Андерсоном сговорились что ли?! Хватит его так называть! - А о ком идет речь? - поинтересовалась Дарья. - Ну, может, Вы слышали про нашего знаменитого детектива - Шерлока Холмса? - Разумеется. Я читаю и блог Джона, и сайт "Теория дедукции". - Я хочу попросить его посотрудничать с нами. ВЫ не против? - Вовсе нет - сухо ответила Дарья. "Мда. Чувствую, тут без соперничества не обойтись. Что ж, да начнется война умов!" - промелькнула мысль у Дарьи в голове. Она привыкла работать одна, и еще один очередной "гениальный детектив" не был нужен. Дарье несметное количество раз предлагали помощь, аргументируя это тем, что "девушка не должна одна заниматься такими вещами"! Но ей не нужна была помощь! Ни в чем и никогда. Она с самого детства привыкла сама справляться со своими проблемами - это свойство и по сей день осталось в Дарье. Она никогда и никому не позволяет делать что-то за себя или помогать ей в чем - то. И не позволит. Никогда. ____________________ Итак, Пентивилл-стрит, 45. Выйдя из машины, Шерлок увидел перед собой многоэтажный жилой дом. Сыщик направился было к входу в дом, но тут, словно из-под земли появились его заклятые друзья – тупица Андерсон и «поломойка» Донован. Они перегородили Шерлоку дорогу, и по обыкновению завязали пустой разговор: - Ты опоздал – в своей надменной манере начала Донован - Дарья наверху уже все осмотрела и рассказала все, что смогла понять... Она нам говорила минут десять без умолку. Кого то мне это напоминает, не находишь, Боб? Андерсон хотел было ответить, но Шерлок перебил его, ядовито ухмыльнувшись: - А мне все равно, что она говорила... Можно я пройду? - Пожалуйста. Шерлок зашел в дом и неторопливо поднялся на нужный этаж. Квартира внутри была скучновата - вся мебель, обои и домашняя утварь были подобраны совершенно безвкусно и к тому же были в нагоняющих тоску темных цветах. Он тщательно осмотрел ее, и, не обнаружив ничего подозрительного, наконец, дошел до комнаты, где было совершено преступление. Подходя к двери, он услышал уверенный женский голос: - Мне кажется, инспектор, что… Шерлок резко распахнул дверь, не дав Дарье закончить фразу. - О, Шерлок, это ты! Знакомься - Дарья Ставровская. Дарья - Шерлок Холмс. Дарья стояла возле трупа, опустившись на одно колено и внимательно осматривала его. Множество вариантов сценария преступления мелькали у нее в голове, и она как раз собиралась поделиться ими с Лестрейдом. Услышав имя Холмса, она резко встала, повернулась, и, прищурившись, вперила в него изучающий взгляд. Наконец, еле слышно хмыкнув в стиле "следовало-ожидать", подошла к заметно нервничающему Лестрейду. - Я думаю, инспектор,- тут она зыркнула на Шерлока, мало ли, вдруг он ее снова перебьет - действовали двое... Жертва поднялась на свой этаж, там ее и поджидали убийцы. Оглушив жертву, они отыскали в сумке ключи от квартиры. Зайдя в квартиру, преступники ждали, пока жертва очнется. Потом, эта необычная деталь, что делает эти убийства действительно интерес…простите, странными - они отрезали ей веки... Скорее всего, человек был еще жив. Повисла тишина. Вдруг Дарья резко повернулась к Шерлоку, которого до сих пор упорно игнорировала: - Здравствуйте, мистер Холмс. Я так рада Вас видеть! Говорят, Вы лучший детектив в мире! (Последняя фраза была сказана в стиле - "0% сарказма") Шерлок, невозмутимо кивнув Дарье, спокойно ответил: - Добрый день, мисс Ставровская. А я- то как рад! Ну что Вы, эти люди, безусловно, преувеличивают! Дарья попыталась улыбнуться, но у нее этого не вышло. Впрочем, как всегда. - А где же Ваш друг – Джон Ватсон? Мне бы хотелось с ним познакомиться. - Он еще на улице. - Отлично. Что ж, инспектор, все, что могла вам сообщить в связи с этим делом - я сообщила. Надеюсь, вы позволите мне сейчас отправиться в отель. - Да, конечно! Спасибо Вам!.. -Не стоит. И, бросив недовольный взгляд на Шерлока, Дарья быстро вышла из комнаты. "Хм, забавно. Неужто война? Что ж, у меня есть, чем ответить..." -подумал Шерлок.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.